Разное

Как друг по эльфийски: Краткий Эльфийский Разговорник: tower_hills — LiveJournal

Краткий Эльфийский Разговорник: tower_hills — LiveJournal

Давайте начнем, для разнообразия, что ли?   🙂

(впрочем, ею, разумеется, дело не ограничится  ;Ъ —


На самом же деле разработка неплоха.
Вот пару выдержек для ознакомления:
     На игре предполагается маркерная система моделирования языков. Для определения того, на каком языке говорит персонаж, служат слова-маркеры, произносимые собственно на этом языке. 
     Маркерами являются: а) имена, б) обиходные фразы и обращения
(имена, соответственно на Синдарине и Квэнье отличаются — тут имеются нюансы. для одного даже персонажа  ;Ъ)
Их настоятельно рекомендуется ВЫУЧИТЬ НАИЗУСТЬ, особенно тем игрокам, у коих нет времени, сил и желания рыться в лингвистике самим. 
………..
    
Теоретически нолдор могут дать другу или любимому из синдар квэнийское имя. Не забывайте о том, что у  эльда может быть несколько имен.
………..
     Внимание: литературный русский язык
по умолчанию считается синдарином
Пример: обращение «государь мой, зачем ты меня звал?» считается обращением на синдарин, если желаете на квенья – скажите «аранья, зачем ты меня звал?» 🙂 Если же речь начата с фразы с квенийским маркером – дальнейший произнесенный персонажем в этом разговоре текст на литературном русском языке (даже без маркеров) считается квенья до тех пор, пока игрок не промаркирует синдаринским (НЕ русским) словом-маркером переход на другой язык.
Так.  Далее хорошо бы нам самим прописать себе удобные маркеры  (синдаринские прежде всего).
Вот этим сейчас и займемся. В частности:

СОЦИАЛЬНОЕ
  — друг ——————

мало  (мн.ч.  мэллон)
  — товарищ / подруга — мэльдир / мэльдис 
  — возлюбленный / -ная — мелетриль / мелетрон
  — жених  —————- даэр, ндаир
  — невеста  ————— динэт, дисс
  — Клан, семья, Дом — нос
  — братство  ————— оторнассэ <Q.>
  — побратим, назв.брат — ватор
/ гвадор (оторно <Q.>) (мн.ч. гвэдэйр)
  — названная сестра — ватэль / гватэль (оссэлле <Q.>) (мн.ч. гвэтиль
  — родич / родственница — гванур
  — милый, родной   — мэлль, муин  (и в обращении?)

   — Благородный / -ая      —  арфэн  [можно пользовать как обращение: типа «сударь«/»сударыня«]
    — Господин мой          — браннон  [к лорду?]
    — Госпожа моя           — 

брэнниль 
    — Уважаемый             — гарон  [так обращаются к главе семьи и/или хозяину дома. Без называния имени]
    — Лорд, владыка        — хир 
    — Владычица             — хириль 

ЖЕНЩИНА  (абстр.)  — бэсс,   дис (только в именах)
    — Женщина  (из эльфов) — эллет, квэндэ, эдиль
    — Женщина  (из людей)   — аданэт
    — «Барышня» (молодая женщина) — дисса ( ндисс

),
    — Девица, девушка          — гвэнн / гвэнд
    — Дева  (поэт., высок)     — сэлль, арвэн 
МУЖЧИНА  (абстр.)  — бэнн,   дир (только в именах)
    — Мужчина  (из эльфов)  — эллон, квэндо, эдэль
    — Мужчина  (из людей)    — адан  (мн.ч.  эдайн)

    — Воин, воитель                — майтор, маэтор 
    — Рыцарь, всадник           — рохбэн
    — Витязь (поэт., высок)  — вагор 
    — Охотник   (мужч.)           — 

фарон , фэрэдир / -дис
    — Лесничий, егерь            — таурон
    — Сказитель, рассказчик — бэтрон 
    — флейтист, флейтистка — тиммон, тиммэт
    — Арфист                             — талаганд
    — Игрок на лютне              — таладаурэн
    — Кузнец-Ювелир              — мирдан
    — Кузнец  (обычный)        — хирдан
    — мореход                           — кирион 

    — советник, советница     — саэлон / саэлэт

    — Командир, Warlord                  — кано <Q.>, каун, гон 
    — Воевода, Военачальник        — гэйтир
    — Мастер, умелец                          — тано <Q.>
    — Мастер  (обращение)  ————— Хэр(э)дир 
    — Почтенный  (к старику и не только) — ифант
    — мудрый, искушенный в тайном искусстве —

голвин, голлор (кудесник) 

    — Ваше Величество  — Аран Мелетьяльда  (в торжественных обращениях)
    — Государь — Таур- / Ар- [+ имя] (более бытовое обращение к монарху — или князю) 
    — Владыка, мой Лорд   — хор, хэро  (ж.р. хэри, хириль)
    —

А еще мы зовемся на Синдарине — 
Эльрим, Эдэльрим, Эледрим (Звездный Народ), 
Квэнди (Народ Речи) 
и

Эстанэссэ (Перворожденные)

опять же, Смертные для нас — фирэб

ПРОЧЕЕ (пригодится)
  — благословенный / -ная  (даю аналоги на Квэнье)— 
1) alya, almárëa (prosperous, rich, abundant) — к пожеланиям благополучия, удачи
2) herenya (wealthy, fortunate, rich) — аналогично
3) manaquenta / manquenta (+ aman) — букв. «недоступный злу»
4) Aistana  (в своем переводе на Квэнья «Авэ Мария» Толкиен использовал именно это обозначение предельной святости

, непорочности)
 
  — радость ———— гласгелл 
  — пир, торжество — мэрет  (праздничныймэрен)
  — славный  ———- аглареб 
  — сон, мечта ——— ол, олта
  — беда, тревога —- тасс
  — оскорбление  —-  эйтад 
  — месть, возмездие — ахарн

МЕЖДОМЕТИЯ и РЕПЛИКИ
   — Стой, остановись!          — даро! 
   — Открой(-ся)! Отвори(сь)! — эдро!  
   — Нет, не делай этого!        —

аво гаро!
   — Взгляни-ка! Посмотри!  — эла! (в иной русской транскрипции — алаэ!)
   — хорошо, чудно                  — маэ
   — ух-ты! / да ну? / вот так так! —  эло!  
   — некогда,  когда-то давно  —  йо
   — увы!  о, горе…                   —  наэ 
   — ах!                                        —  ай!
   — что ты сделал?                 — ман агорэх?
   
— Исчезни, Прочь!              — дрэго 

(К примеру, в древнем кличе эдайн — «Лахо, калад! Дрэго, морн!» — «Сияй, свет! Исчезни, тьма!»)
   — Убирайся! Изыди!            — эго! 
(по одним версиям переводчиков это грубое, фактич., «да пошел ты!».  
По другим — простое «Ступай», сказанное слуге или оруженосцу

   — Прекрасный день!              — бэйн аур
   — Дивный вечер!                      — бэйн гвэйн
(это мы так здороваться можем  😉   
добрый вечер» — «Маэ гвэйн«)
   Еще здороваемся мы, как правило, через  «

Mae govannen («Добрая встреча!») 
или наше  «Тысяча приветов!»:  «Мэнэг суилад«, или просто «Суилад«, или«Айя!«
 {«Суилад, а хэрдир ифант!» — «Привет тебе, о почтенный хозяин»}
  — Прощание                 ———  «Наваэр» (типа «Пока!», «Всего доброго!»)
  — До свидания (остающемуся) — Дарто маэ!
  — До свидания (уходящему) —- Эго маэ!

  — «Я клянусь» ———————  Ласто бэт нин!  (букв. «Слушай слово (речь) мое!») 
  — «Многая лета!» —————  Куио! [здравица, тост]
(к примеру «Куио и аран нин аннан!» – «Да живет король мой долго!»)
  — «Спасибо! Большое спасибо!» — Ханнад! Хэннайд!  )

11 слов, помогающих понять эльфийскую культуру • Arzamas

Кто такие эльдар из «Властелина колец» и откуда мы о них знаем? Как Толкин придумал эльфийские языки — квенья и синдарин? Чем отличается надежда людей от надежды эльфов? Почему право и лево у эльфов не связаны с правильным и неправильным? И как есть эльфийский хлеб коймас?

Автор Александр Запрягаев

Эльфы в литературной вселенной Джона Р. Р. Толкина — существа весьма похожие на людей, от которых их отличает в первую очередь бессмертие. Сам Толкин быстро отошел от западноевропейского стереотипа об эльфах как легких, воздушных созданиях с вершок ростом; его эльфы превосходят людей и статью, и могуществом. Они появились на свет раньше людей, пробудившись на берегах озера Куивиэнен. Вскоре валар, ангельские посланники Творца, пригласили их поселиться вместе, в благословенной земле Валинор на крайнем западе мира. Не все, однако, прислушались к зову, иные же выступили в поход, но по разным причинам цели не достиг­ли. Мы расскажем в первую очередь о культуре эльфов запада, или эльдар, то есть тех, кто либо бывал в Валиноре, либо находился в близком общении с возвратившимися оттуда. Эльфы помимо эльдар слишком редко появля­­ются на страницах Толкина, чтобы о них судить.

В каком-то смысле вся вселенная Толкина, которую исследователи обычно называют словом «легендариум», служит фоном для его языков: Толкин был в первую очередь лингвистом, герои и сюжеты у него естественно развива­лись из языков, на которых они говорят. Эльдар говорили на разных языках, но подробнее всего Толкин описывает языки квенья и синдарин, и именно о них мы будем говорить ниже. Синдарин известен благодаря фильмам «Властелин колец» и «Хоббит», квенья же была языком науки, высокого стиля и культуры. Поэтому вся терминология у нас будет на квенье — с указанием синдарского варианта, особенно если он более широко известен. В приблизительных транскрип­циях на русский язык везде проставлены ударения; двоеточие после гласной обозначает долготу.

1. Estel [э́стель]

Надежда

Кадр из фильма «Влacтeлин кoлeц: Двe крeпocти». Режиссер Питер Джексон. 2002 год © New Line Cinema; WingNut Films

Это слово обычно переводится как «надежда» — даже сам Толкин в «Повести об Арагорне и Арвэн» передает его на английском как hope. Но «надежда» — это скорее amdir ([а́мдир], синдарин) или amatíre ([амати́рэ], квенья), буквально «вверх смотрение».

Слово же estel образовано от корня stel, «прочность». Эта надежда, в отличие от рационалистичной amatíre, основана не на рациональном знании выхода из сложной ситуации и не на уверенности в своих силах. Estel — та последняя надежда, которая остается, когда никакой надежды нет. Estel — это уверенность, даже убежден­ность, что этот мир не создан для страдания, а окончательная победа зла недопустима, даже если пока мы не понимаем, каким образом победа будет достигнута. Estel не требует обоснования, для нее достаточно доверия или, если хотите, веры.

Эльфы высоко ценят estel, но, увы, совсем не всегда сами обладают этим качеством. Совсем напротив, эльдар знали и отчаяние, и безнадежность, и часто завидовали людям, которые больше думают о будущем, и нередко с оптимизмом, в то время как для эльфа предстоящие годы — лишь очередное напоминание об утраченном прошлом.

В одном из своих филологических эссе Толкин даже рискнул предположить, что валар — ангельские посланники Всевышнего, в руки которых был вверен мир, — не обладали estel в достаточной степени, когда сочли, что для эльфов Средиземье опасно, и вывезли их в Валинор за западным морем. В итоге случились все катастрофы Первой эпохи Средиземья  Первая эпоха — время от появления Солнца и Луны до разгрома темного властелина Моргота. Событиям первой эпохи посвящен эпос Толкина «Сильмариллион». — эльфам неожиданно оказалось тесно под стеклянным колпаком, в то время как темный властелин Моргот получил возможность беспрепятственно соблазнять лишившихся эльфийской защиты людей.

2. Ataformaitie [атаформа́йтиэ]

Амбидекстрия, равное владение обеими руками

Кадр из фильма «Властелин колец: Братство кольца». Режиссер Питер Джексон. 2001 год © New Line Cinema; WingNut Films

Эльфы были амбидекстрами, то есть одинаково умело пользовались обеими руками. Естественно, они могли предпочитать какую-то одну руку для опре­деленных действий: например, для сражения мечом правую, а для письма левую. Поэтому у слов «левый» и «правый» (harya [ха́рья], forya [фо́рья]) в эльдарских языках не было коннотаций «неправильного» и «правильного», типичных для западноевропейских языков. Зато hyarmen ([хья́рмэн], «левая сторона, направление») и formen ([фо́рмэн], «правая сторона») приобрели значения «юг» и «север» соответственно. Это связано с тем, что направления определялись, стоя лицом к западу, то есть в сторону желанного Валинора за морем.

Любопытно, что в тенгваре, самом распространенном среди эльдар алфавите, буквы пишутся по умолчанию слева направо, что неудобно для тех, кто предпо­читает левую руку: только что написанный текст закрывается и смазывается. Эта проблема решалась следующим образом: написание справа налево, в зеркальном отражении, считалось в равной степени допустимым, и каждый образованный эльф мог читать текст в обоих направлениях.

Имя Феанор в белериандской орфографии синдарина, слева направо и справа налевоШрифт Tengwar Eldamar

3. Óre [о́:рэ]

Внутренний голос, предчувствие

Кадр из фильма «Властелин колец: Братство кольца». Режиссер Питер Джексон. 2001 год © New Line Cinema; WingNut Films

Этим словом эльдар обозначали внутренний источник предостережения, совета или мудрости, нечто бо́льшее, чем то, что мы называем голосом рассудка. Óre невозможно обрести благодаря опыту и знаниям: это скорее некий скрытый совет свыше, исходящий от самих валар.

Эльфы считают, что óre есть и у людей. Однако наслаждаться им в полной мере те не могут: в своей краткой жизни они слишком редко пребывают в состоянии покоя и радуются. Кроме того, óre людей не всегда надежен и может вводить в заблуждение.

Во «Властелине колец» Толкин обычно переводит óre как «сердце». Когда Арагорн говорит в главе «Уход Боромира» о Фродо и Сэме: «Сердце мое наконец говорит ясно: судьба кольценосца более не в моих руках»  Перевод автора. , он воспро­изводит популярную пословицу на квенья: Órenya quete nin, «Мой óre говорит мне».

 

«Как читать любимые книги по-новому»: «Властелин колец»

Как Толкин придумал мир Средиземья и заново поставил главные этические вопросы

4. Fea и hroa [фэ́а, хро́а]

Душа и тело

Кадр из фильма «Властелин колец: Две крепости». Режиссер Питер Джексон. 2002 год © New Line Cinema; WingNut Films

Представления о душе и теле у эльфов довольно привычны для носителей европейской культуры (что не должно нас удивлять, ведь в них отражаются католические идеи самого Толкина). Тело (hroa) есть у всех живых существ, но душа (fea) — это посланница Всевышнего, то, что наделяет это тело разумом.

В легендариуме Толкина для способности мыслить и совершать поступки fea, в общем-то, необязательна: сюжет изобилует существами и предметами, которые вполне себе проявляют собственную волю: орлы-посланцы Валинора, энты-пастыри деревьев, даже Единое кольцо Саурона. Но fea и hroa находятся друг с другом в особых отношениях: одно невозможно без другого. Поэтому если эльф погибает, валар воссоздают ему или ей тело заново. Люди нередко завидуют такой судьбе; эльдар же часто, наоборот, ей тяготятся, воспринимая себя как пленников мира, обреченных жить и жить, покуда все вокруг, даже в благословенном Валиноре, рано или поздно иссыхает и увядает.

5. Yén [йэн]

Эльфийский долгий год

Кадр из фильма «Властелин колец: Две крепости». Режиссер Питер Джексон. 2002 год © New Line Cinema; WingNut Films

Эльдар бессмертны, поэтому они совсем иначе воспринимают время. Календарь их совсем не такой, как у людей.

Основной период времени для эльфов, yén, длится 144 наших года. Один yén содержит в себе ровно 52 596 дней. Если поделить на 144, получается 365,25 дня на обычный земной год — точно как в юлианском календаре; исправляли ли они накопившуюся неточность — и если исправляли, то как именно, — нам неизвестно.

Привычный нам солнечный год называется koranar ([ко́ранар]), то есть «круг солнца», или же loa ([ло́а], «рост»). Эльфы Средиземья предпочитают последнее название, поскольку мало что занимает их так, как наблюдения за сезонной сменой растительности.

Когда люди заимствовали у эльфов календарь, они его существенно изменили: главной единицей стал короткий, привычный год, делившийся на двенадцать месяцев (как год делили эльфы, см. далее).

 

Как читать Толкина

И почему профессор Оксфорда решил выдумать свои языки, героев и мифологию

6. Ósanwe [о:са́нвэ]

Прямое общение разумов

Кадр из фильма «Властелин колец: Братство Кольца». Режиссер Питер Джексон. 2001 год © New Line Cinema; WingNut Films

Люди воспринимали эту способность передачи мыслей напрямую из разума в разум как особый дар эльфов, хотя эльфийские ученые были уверены, что и люди ею обладают — просто на зачаточном уровне, поскольку не настолько хорошо контролируют свои hroa.

Эльфийский разум способен связаться с любым другим, а осознанное усилие может помочь закрыть разум для посторонних. Срочность дела, родство душ, положение авторитета могут способствовать успеху в контакте с чужим разумом, но даже самому настойчивому требованию разум, пожелавший иметь aquapahtie ([аквапа́хтиэ]), «приватность», может отказать.

Особое препятствие в таком общении создает язык. Привычка всегда облекать мысли в слова — вот что особо затрудняет прямое и непосредственное общение разумов; ósanwe не дает эльфам «чтения мыслей», если под мыслями понимать предложения, а работает на уровне впечатлений и образов.

7. Menel [мэ́нель]

Небо

Кадр из фильма «Хоббит: Нежданное путешествие». 2012 гoд © New Line Cinema; Metro-Goldwyn-Mayer; WingNut Films

В квенья есть два названия для небес. Более древнее — telluma [те́ллума], которое восходит к слову со значением «свод», «навершие», «купол». Menel моложе: оно было изобретено в Валиноре, где эльфы узнали о том, что небо не сплошное. Судя по всему, это слово сложено из корней men («движение») и el («звезды»). Но старое слово не было забыто, оно сохранилось в поэтическом языке.

Слово menel есть и в синдарине. Это связано с тем, что после возвращения эльфов из Валинора в Средиземье местным эльфам стали доступны научные знания из Валинора, в том числе астрономические. Слово menel было заимствовано в синдарин и полностью вытеснило прежнее, до нас не дошедшее.

8. Lámatyáve [ла:матья́:вэ]

Вкус к языку

Кадр из фильма «Властелин колец: Братство кольца». Режиссер Питер Джексон. 2001 год © New Line Cinema; WingNut Films

Lámatyáve — это прирожденный вкус к языку, его звучанию, наслаждение произношением и формами слов. Каждый эльф имел кроме публичного еще и частное имя, которое ему дозволялось выбрать самостоятельно, в соответ­ствии с собственным языковым вкусом. Такое имя не держалось в тайне, но использовали его только с разрешения владельца.

Наделяя весь эльфийский народ особым чутьем языка, Толкин следовал собственному примеру: с юности он умел наслаждаться конкретными словами и выражениями — например, звучание английской фразы cellar door, «дверь в чулан», по его признанию, приносило ему особое наслаждение безотноси­тельно ее значения.

Синдарин в значительной степени отражает восторг Толкина перед валлий­ским языком. Квенья же несет в себе сложность грамматики старинных индоевропейских языков вроде латинского, греческого, санскрита, звучание современных романских вроде испанского и итальянского; есть в ней следы германских языков, финского и, возможно, многих других. При этом Толкин почти никогда не заимствовал эти языки напрямую, но творчески преображал их: придуманные им языки кажутся европейцу, особенно англичанину, знакомыми, но при этом отчетливо отличаются от тех, на которых говорят люди.

 

12 слов, помогающих понять валлийскую культуру

Лук-порей, гармония, общины-бро и стихи-кинханед

9. Yunquestanótie [юнквестано́:тиэ]

Двенадцатеричная система

Кадр из фильма «Властелин колец: Возвращение короля». Режиссер Питер Джексон. 2003 год © New Line Cinema; WingNut Films

Эльфы издавна считали, как и мы, десятками, причем по той же причине: пальцев на руках десять. Однако у всех эльдар есть и альтернативный счет, по дюжинам.

Происхождение его теряется в глубинах истории, а в массовое применение он так и не вошел, однако специалисты разработали целую альтернативную систему обозначений чисел. Из этой системы в повседневную речь попали альтернативные названия числительных 12 (rasta [ра́ста], «дюжина», вместо обычного yunque [ю́нквэ]), 18 и 144 (дюжина дюжин)  Альтернативные названия для 18 и 144, взятые из двенадцатеричной системы, нам неизвестны, Толкин только говорит, что они были. .

Толкин был лингвистом, а не математиком, поэтому вся эта захватывающая терминология нам так и осталась неизвестной. Тем не менее мы можем предположить, что эта форма счета применялась в астрономии и составлении календаря.

В календаре эльфов запада (точнее, в календаре эльфов под началом Элронда в Ривенделле, записи которого подробно изучал хоббит Бильбо Бэггинс) koranar, или солнечный год (см. выше, yén), делится не на месяцы, как у людей, а на шесть времен года: tuile ([ту́йлэ], «весна»), laire ([ла́йрэ], «лето»), yávie ([я́:виэ], «осень»), quelle ([квэ́лле], «увядание»), hríve ([хри́вэ], «зима») и koire ([ко́йрэ], «пробуждение»). Из них laire и hríve содержали по 72 дня, а осталь­ные — по 54. В неделе тоже было шесть дней — гораздо удобнее считать шестерками и дюжинами!

10. Lambengolmo [ламбэнго́лмо]

Лингвист

Кадр из фильма «Властелин колец: Возвращение короля». Режиссер Питер Джексон. 2003 год © New Line Cinema; WingNut Films

Вряд ли что-либо занимает эльфов больше, чем речь. Даже само слово «эльфы» (quendi [квэ́нди]) означает «владеющие речью». В неуемном наслаждении словом и желании с ним экспериментировать скрывается и причина того, что языки эльфов, несмотря на их бессмертие, меняются, и меняются довольно быстро. Так, синдарин за пятьсот последних лет Первой эпохи переменился до неузнаваемости.

Поэтому работа лингвиста среди эльдар в большой чести. Само слово «лингвист», lambengolmo, образовано от lambe ([ла́мбэ], «язык») и ingoldo ([инго́лдо], «мудрец, чародей, обладатель особого знания»). Величайшим из этих lambengolmor, живших в древности, по праву считается Феанор, могучий кузнец и создатель сияющих камней — сильмарилей. Впрочем, эльф Пенголод превзошел его знаниями: в отличие от Феанора он работал в Среди­земье, где встречал носителей многих эльфийских языков, а также владел людскими и гномьим — кхуздулом. Считается, что Пенголод до сих пор живет и работает на острове Тол-Эрессеа у побережья Валинора: согласно Толкину, именно от него англо-саксонский мореход Эльфвинэ узнал все то, что известно об эльдар и событиях древних эпох, а потом рассказал нам.

11. Koimas [ко́ймас]

Эльфийский дорожный хлеб

Кадр из фильма «Властелин колец: Братство Кольца». Режиссер Питер Джексон. 2001 год © New Line Cinema; WingNut Films

Или синдаринское lembas [ле́мбас]. Эльфийский дорожный хлеб похож на тон­кий пирог или лепешку. Он подрумянен снаружи, а на разломе кремового оттенка. Ненадкушенный и потому защищенный от воздуха, коймас может храниться месяцами; одной лепешки было достаточно, чтобы дать сил на сутки тяжелой дороги взрослому эльфу или человеку.

Одни лишь эльдар знали рецепт этого хлеба. Ходили легенды, что они узнали его еще во время первого похода на запад, к Валинору, чтобы сохранить силы в долгой дороге, и доверила его им сама Яванна — та из валар, что отвечает за природу и растения.

Немногим людям посчастливилось его попробовать, а научиться готовить не смог ни один из них. Когда эльфы Лориэна вручили Братству кольца, следовавшему в Мордор во «Властелине колец», запас на дорогу, это было и знаком особой дружбы, и предупреждением об опасности и тяжести предстоящей дороги.

Причина исключительности эльфийского дорожного хлеба не в трудности рецепта (хотя злак, из которого коймас/лембас готовился, разводился исключительно эльфами и был привезен из Валинора) и не в желании сохранить его в тайне. Считалось, что чрезмерное употребление коймаса заставляет тяготиться бренностью жизни и гнаться за бессмертием, что для эльфа является нормой жизни, а вот для человека губительно.

Еще больше слов других культур

 

11 нидерландских слов

День короля, сырные головы и свобода слова

 

10 китайских слов

Женские истерики, любовь к толпе и вера в судьбу

 

12 итальянских слов

Bello! Porca miseria! А также старушки-кошатницы и другие cose

 

12 эстонских слов

Электронное государство, снег с дождем и катание на качелях

 

11 персидских слов

Добрая репутация, продажа мудрости и настоявшееся блюдо

Проект создан при поддержке

Русско-эльфийский словарь

(пара глаз): лар

 

А.
Август: Уримэ
Агент: тиаро
Агония: куалмэ
Актер: тиаро
Актуальный: анва
Алфавит: тенгванда
Ангел: валар
Апельсин: кулума
Апрель: Вирэссэ
Армия: хоссэ
Аромат: холмэ
Арфа: нандэ
Арфист: нандаро
Ах!: Аи!

 

Б.
Бабочка: вилварин
Башня: миндон
Бедро: тиуко
Бездна: ундумэ
Бесцветный: пурэа
Белоснежный: лоссэ
Белый: фана, нинкуэ
Берег (речной): раава
Берег: хипат, хреста
Бесконечность: оиялэ
Бесконечный: оия
Бессмертный: илфирин
Благородный: аркуэн
Благословенный: алмарэя, маана
Блаженство: алмиэ
Бледный: пурэа, нэке
Блеск: алкар
Блестеть: илка
Близкий (друг): лаир
Близнецы: онона
Блок: тампэ
Богатство: альма
Божество: Эру
Болезненный: энгва
Большой: ура
Бордюр: рена, рима
Бормотание: нурру
Борода: фанга
Брак (свадьба): веста
Брат: торон
Братский: оторно
Бриз, ветерок: кхвеста
Бровь: тирнэ
Бродяга: хекил
Бросать: лимба
Бросать (тяжелые вещи): рума
Брошь: танкил
Бук: ферен
Буква: тенгва
Буквы: тенгвара
Буфер: тарамбо
Быстрый: линтэ
Быть одному: эрэ
Быть: ни

 

В.
В: ми
Важность: хормэ
Вверх: амба
Век (144 года) : иени
Великий (о длине): алта
Вервольф: науро
Верность: боронвэ
Верный: борун
Весна (поздняя): лаирэ
Весна (ранняя): туилэ
Весь: ор
Ветер: сурэ, вайва
Ветка: олва
Вечер: синьэ, андунэ
Вечный: оира
Вздыматься: аморта
Взрослый: вэа
Видеть: кен
Вино: лимпэ
Вишня: пио
Влажный: микса
Вниз: ун
Внук: индио
Внутренний: митиа
Внутренности: хроа
Вода: нэн
Водный: нэнья
Водоросль: уилэ
Воевать: охтакар
Вождь: харни
Возвращение: энтулессэ
Возвышение, вверх: орта
Воздух: вил
Воздушный: вилья
Возлюбленная: мелиссэ
Воин: охтар
Вой: наулэ
Восхождение: ороста
Враг: котумо
Враждебный: котиа
Врата: андо
Время: ломэ
Все: илия
Всегда: ои
Вспомнить: эниалиэ
Вспышка: ита

Вторник: анарья
Выбор: килмэ
Вызывать: тулта
Выносливость: воронвиэ
Выносливый: воронва
Выпуклость: толмэн
Выследить: тирува
Высокий: оро
Высоко: халла
Высота: инга
Высший Эльф: Нолдор
Высший: аратар
Вышеупомянутый: тана
Вяз: алалмэ
Вязнуть: лав

 

Г.
Гавань: хипа
Гадать: интиа
Гвоздь: таксэ
Геральд: теркано
Гигант: норса
Гигантский вяз: мэллорн
Главные врата: андон
Глаз: хэн
Глыба: таапэ
Гном: науко, казар (гномы из Мории)
Гнуть: каута, лунга
Гнуться: куна
Говорить: квэнт, эки
Год: лоа
Голова: кар
Голос: ома
Голубой: хелва
Голубь: ку, куа
Голый: хелда
Гонг: томбо
Гончар: кентано
Гончая: хуан
Гора: орон
Горб: тумпо
Горе: ниерэ
Гореть: уста
Горло: ланко
Горное озеро: рингэ
Город: осто
Горький: сара
Грамматика: тенгеста
Граница: наута
Гриб: хван
Громкий звук: рома
Грубый: нарака
Грудь: сума
Грязный: саура
Губа: пе
Губка (животн.): хван
Гусь: ваан

 

Д.
Давать: анта
Далеко: оар, хайя
Дально-, дальний: тар
Дар: янна
Два: атта
Двенадцать: раста
Двуногий: атталья
Дева: вэндэ
Девять: нертэ
Декабрь: Рингарэ
Делать: кар
День рождения: носта
День: аурэ
Дерево (маленькое): орнэ
Дерево: алда
Деревянный: алдайя
Десять: кайнен
Дикий: хравани
Дискуссия: окуэниэ
Дистанция: хайяссэ
Дифтонг: самна
Длинный: малэ, анда
Для: ан
Добавить: онот
Долина: нандэ
Дом деревянный, изба: ампано
Дом: коа, мар
Дорогой (вежл. обр.): мелин
Достаточно: фарэа
Дочь: уэлдэ
Драгоценность: мирэ
Дракон: рамалокэ
Древний: яара
Дрожать: тинтил
Дрожь: тинта
Друг: нил, сермо, меллон
Дружба: нилмэ
Дуб: норно
Дуга (часть тенгвы): лува
Дуть: хлапу, пуста
Дух: эала
Душа: феа
Душить: куоро
Дыра: унгквэ
Дыхание: хвеста
Дятел: тамбаро

 

Е.
Единорог: минэрассэ
Есть, поедать: мат

 

Ж.
Жадность: милмэ
Жгучий: урува
Желать: мер
Железо: анга
Желтый: малина
Жена: вессэ
Женщина: нис
Жестокий: нвалка
Живой: куина
Живот: кумба
Животное: келва
Живущий: коирэя
Жизнь: куилэ
Жилище: фарнэ
Жилые пещеры: хрота
Жить, оживать: куи

 

З.
За: пелла
Забор: пелер
Завитушка: ринке
Завязывать в тюки, так же упаковывать снаряжение: калпа
Зажигать: тинта
Заключительный: тиелима
Закон: аксан
Закрывать: унтупа
Зал: мардэ
Залив: явэ
Заметный: минда
Занавес: телта
Запад: нумен, дун (синдар.), андунэ
Запас: фоа
Запах: кол
Запор (засов): тангва
Запрещать: лала
Запутывать: снею
Заставлять: мауя
Затухать (медленно): фифиру
Защищать: варья
Зачаровывать: (накладывать заклинание): лухта
Звать: йело
Звезда: гил, элен
Звездный свет: силмэ

Звездный: эленья, элвея

Зверь: келва
Звук: хлон
Звучать (сильно): ром
Зевать: хака
Зеленеющий: лайквассэ
Зеленый: лайква
Земля (геогр.): норэ
Земля: кемен
Зима: хривэ
Зимородок (птица): халатир, халатирно
Зло: улка
Змея: леука, анго
Знакомый: мойна
Знание: улэ, истия
Знать: иста-
Знающий: истар
Золото: малта
Золотой: лаурэя
Зуб: карка, нелет

 

И.
И: ар
Ива: тасар, тасарэ
Игра: тиалиэ
Идея: ноа
Идол: кордон
Идти, бежать (чаще о воде): кел
Идти: лелья
Из: эт, хо
Изменение: ахиа
Изношенный: колла
Изобилие: увэ
Изобильный: увэя
Изобретение: куруэ
Изогнутый: куна
Иметь: арва
Импульс: хоорэ
Имя: эссэ
Иностранный: эттелен
Интеллект: хандассэ
Интеллектуальный: ханда
Искать: хир
Искриться: тинта
Искусство: кармэ
История: квэнталэ
Исчезать: вания
Июль: Кермиэ
Июнь: Нариэ

 

К.
К (чему-то): ана
Каждый: илкуэн
Как: вэ
Камень (как материал): ондо
Камень: сар, гон
Канал: келма
Канарейка: аммалэ
Капля: липтэ
Капюшон: телмэ
Качаться: линга
Квадрат: кантил
Кинжал: сикил
Клан: носсэ
Кланяться: куинг
Класс (как разн.): носталэ
Клык: карка
Клякса: мотто
Книга: парма
Коварство: финиэ
Когда (не вопрос!): ирэ
Когда-либо: оио
Коготь: ракка
Коллапс: талта
Колокольчик: ниэллэ
Колонна: тарма
Кольцо: корма
Командир: кано
Коммуникация, связь: кента
Комната: самбэ
Компактный: верэ
Конец: метта
Копейщик: эхтиар
Копьё: эхтэ, экко
Кора: парма
Корабль: кириа
Корешок съедобный: сулка
Коричневый: варнэ
Корова: якси
Королева: тари
Королевство: тарро
Король: аран, тару
Корона: риэ
Коронованый: риина
Короткий меч: экет
Короткий: синта
Кость: олемэ, аксо
Кот: мэои
Красивый: ванимо
Красное золото (поэтич.): кулло
Красный: карнэ
Крепкий: санда
Крест: тара
Кремень: тинга
Крик: яймэа
Кровать: кайма
Кровь: серкэ, яр
Кроме: хекуа
Крот: нолдарэ, нолпа
Крошечный: титта
Круглый: кор
Крыло: рама
Крыса: ниаро
Крыша: топа
Крышка: тупа
Крюк: ампа
Кто бы ни был: айкуэн
Кто: ман
Кубок: салпа
Кузнец: тано
Кузница: тамин
Кулак: куарэ
Купол: телумэ
Кусать: нахта
Куст: тусса
Куча: кумбэ

 

Л.
Лампа: калма
Ласточка: туилиндо
Лебедь: алкуа
Лев: ра
Лево: харья
Лед: хелкэ
Леди: хэри
Ледяной: хелка
Лезвие: хианда
Лепесток: лоссэ, локтэ
Лес: таурэ
Лететь: хлапу
Лето: лаирэ
Летопись: ломеквэнта
Лечить: эвиньята
Лечь: кай
Лидер: хира
Лилия: индил
Лингвист: ламбенгольмо
Липкий: химба
Лиса: руско
Лист: лассэ
Лить: уль
Лицо: анта
Ловкий: формаитэ
Ловкость: форма
Ловушка: неюма
Лодка (речная, малых размеров): венэ

Лодка: лунтэ
Ложиться: кайта
Лорд: хэру
Лошадь: рокко
Лощина: наллэ
Лужа: айлин
Лук (оружие): кинга
Луна: исил
Лучник: кингар
Любить: мел
Любовный: мелла
Любовь: мелмэ, сер-
Любой: айкуэн
Люди: апаньяр

 

М.
Маг: истар
Май: Лотэссэ
Маленький: пития
Малыш: лапсэ
Мальчик: селдо
Март: Сулимэ
Маршрут: тиэ
Материал: эрма, орма, хроа
Мать: амил, аммэ
Мед: лис
Медведь: морко
Медь: тамбэ
Между: имбэ
Мертвый: куалин
Мерцать: сил, ита
Место: мен
Месяц (календарный): нтанто
Металл: тинко, раута
Механизм: танвэ
Меч: макил
Мечта: олорэ
Мечтательный: олорэя
Мигать: тихта
Много: лин
Могила: тулма
Молодой: несса
Молот: намба
Молоть: пор
Монстр: уванимо
Морда: мундо
Море: эар
Мороз: наксэ
Моряк: кириамо
Мост: янта
Мрак: хинэ
Мудрый: инголмо
Муж: вэрно
Мужчина: нэр
Музыка: линдалэ
Мука: порэ
Мясо: апса

 

Н.
Наблюдать: тир
Наводнение: улундэ
Наводнять: улэя
Навык: куру
Надежда: эстэл
Надрез: кириссэ
Назад: йя
Назначать: мартиа
Наконец то! : яллумэ!
Наконечник: нехтэ
Наличие: арва
Наполнять: куат
Направление: тиэ
Народ: хос
Население (вообще): лиэ
Население (эльфы): Элдалиэ
Наследник: нилдиньяр, арион
Насыпь: корон
Наука: инголэ
Находить: хир
Начало: эссэ
Не делай этого!: ава!
Небо (воздух и облака): фаниарэ
Небо (высокое, где звезды): менэл
Небо: хопа
Невеста: индис
Неделя: энкиэ
Недовольство: нур
Недостаточно: уфарэа
Недра: палуурэ
Неиспорченный: алахаста
Неисчислимый: унотима
Нектар: мируворэ
Ненавидеть: фейя
Неправельный: райка
Неразговорчивый: уквэтима
Несчетный: унотимэ
Нет: ума
Но все же: ананта
Но: нан
Новый: винья
Нога: телко
Нос: ненгвэ
Носить: кола
Носящий: колиндо
Ночь: ломэ
Ноябрь: Хисимэ

 

О.
Обертка: вая
Обладать: хария
Облако грозовое: лумбо
Облако: фанья
Облачный: фаньяра
Обмен: мбакх
Обнаружить: тирува
Обновитель: эвиньятар
Обновлять: эвиньята
Обозначать: сэ
Обременительный: лумна
Обсуждение: окуэниэ
Овца: мома
Огонь: нарэ (иногда используется как кеннинг дракона)
Огр (людоед-дикарь): саркуинди
Ограда: панда
Один: минэ
Одиннадцать: манкуэ
Одинокий: эрэссэя
Одноногий: таллунэ
Оживать: куи
Озеро: линья
Окаймлять: пелекта
Октябрь: Ненимэ
Описывать: остека
Оранжевый: кулуйна
Орда: хорма
Орден: херэн
Орел: сорон, сорнэ
Орк: орк, урко
Освящать: аирита
Осень (поздняя): куэллэ
Осень (ранняя): явиэ
Осень: лассэланта
Ослаблять: лехта
Основа: сундо, талма
Особенность: эрдэ
Остров (крупный): лона
Остров: тол
Острый: айка, терева
Отважный: асталдо
Отвращение: феуя
Отдых: эстэ
Отец: атар
Отказываться: хехта
Откос: пендэ
Открытый: латина
Открыть: эдро
Отмечать (событие): эниала
Отойди! : хека!
Отрезать: хокири
Охота: рой
Охранник: тирно
Охранять: тир
Очень большой: увэя

 

П.
Падать: ланта
Падуб: эркассэ
Палец: лепсэ
Пар: малва
Парус: кира
Паутина: унггвэ
Пахнуть: колмо
Певец: линдо
Певец: ниэлло
Пена: фаллэ, винга
Первый: минья
Пере-: эн-
Перекладина: хварма
Переплет: ланат
Переплетаться: лан
Пересечение: тарна
Перешеек: ятта
Перо: куэссэ
Персона: куэн
Песня: лирэ
Песок: литсэ
Петь: лир
Пещера: ротэле, фелья, рондо
Пик: айкалэ, тилдэ
Пир: мерендэ
Писать: сар, тек
Письмо: сарат
Плач: налла
Плащ: колло
Плита: амбал
Плоть: хравэ
Плоский: лаара
Плыть: луту
Пляж: фалассэ
Победиель: накил
Поверхность: палмэ
Под: унду, ну
Поднимать: орта
Подруга: сермэ, нилмэ
Подснежник: ниеникуэ
Подушка: нирва
Подъем: амортала
Позволять: лав
Поклон: куинга
Покорный: нукумна
Покров: телимбо
Покрывать: туп
Покрытие: телмэ
Пол (строен.): талан
Полдень: нуро
Полезый (о вещах): мара
Полет: хлапу
Полнейший: куанталэ
Полностью, в целом: акуа
Полный: куанта
Половина: перия
Полукруг: кунэ
Полумесяц: куу
Понимание: теркен
Поперек: арта
Порог: фенда
Порхать: вилва
После: апа
Последний: метима
Последователь: неуро
Постамент: пано
Постель: каима
Постоянный: воро
Построенный: карна
Поток ветра: хлапу
Поток: келумэ, юлда
Потребитель: вааса
Почка (дерева): туима
Поэма: лаирэ
Появиться: эттул
Правило: кхер-
Править: турнэ
Право: форья
Праздник: мериалэ
Праздничный: мерия
Предвидение: апакенья
Предположение: интия-
Презренный: фаика
Прекрасный: ванима, ирима
Прекращать: хаута
Преследовать: ройта
Привет, приветствие: айя
Привычка: хаимэ
Призрак: фаирэ
Принуждать: мауя
Принуждение: мауста
Принц: кунду
Принцесса: аранэль
Приходить, прибывать: тул
Причал: хопассэ
Прическа: финдэссэ
Причина: тиар
Пробуждение: куивиэ
Проворный: тиелка
Прозвище: анэссэ
Пропасть: ундумэ
Просека: алдэон
Противоположный: наа
Проходить: аута
Процветать: гала
Прочный: полда
Прошлое: ванвиэ
Прошлые времена: ялумэ
Пряжка: тангва
Прятать: халья
Птица (маленькая): филит
Птица: айвэ, вилин
Птичник: айвэндил
Пустой: луста
Пустыня: эрумэ
Путь: тиэ
Пучина: ундумэ
Пчела: нион, ниэр
Пыль: асто
Пыльца: мало
Пятно: мотто
Пять: лемпэ

 

Р.
Радость: алассэ
Разбивать: рак

Разбитый: ракина
Разрушения (тяжелые): талта
Разрушенный: аталантэ
Раковина: хиалма
Рана: харвэ
Ранний: ариья
Расколоть: хиар
Распадаться: руксала
Рассвет (поэтич): амаурэя
Рассвет: арин
Расселина: килья
Рассказчик: куэнтаро
Рассыпаться: руксала
Растение: олва
Расширять: палу
Расширение: палла
Реальный: анва
Ребенок: хина
Регион: мена
Резать: вениэ
Река (маленькая): неллэ
Река: сирэ
Ремесленник: тано
Ремесло: курвэ, танвэ
Рог: рассэ
Род: носсэ
Родитель (мать): онтарэ
Родитель (отец): онтаро
Рожать: онта
Ропот: нурру
Роса: россэ
Рот: анто
Рука: ма, ранко
Рукодельница: сериндэ
Руна: керта
Ручей: сирил, эхтэлэ
Ручка: текил
Ручной: майтэ
Рыба (маленькая): хала
Рыба: лингвэ
Рыцарь: рокуэн, адан (синд.)
Рычание: ярра

 

С.
С: йо
Сбор: йомениэ
Свадьба: весталэ
Свежесть: веен
Свежий: венья
Сверло: терет
Свет: калэ
Свеча: ликума
Свобода: мир
Свободный: мирима
Связь: нат
Святой: айра
Святость: айрэ
Север: формэн
Сейчас: си
Семь: осто
Семья: луву
Сено: кара
Сентябрь: Яванниэ
Сердце (символическое): индо
Сердце (физическое): хон
Серебро: тельпэ
Серебряный: тельпина
Середина: эндэя
Серый Эльф: Синдарин
Серый: синдо
Сестра: ононэ, сэлэр
Сесть: хара
Синий: луин
Сироп: пирия
Сияние: кал, сил
Скала: ондо
Сквозь: тер
Склон: пендэ
Склон горы или холма: амбан
Скорость: хорта
Скрытый: фойна
Слабый (о свете): нэка
Слава: алкар
Славный: алкаринква
Сладость: лиссэ
Следовать: хилья
Слеза: скар
Слово: квэтта
Сломанный: ракина
Слон: андамунда
Слушатель: лхафрон
Слушать: лхафрэ
Слышать: хлар
Смелость: вериэ
Смелый: верия, кания
Смертельный: квала
Смертный: фирья
Смерть: квалмэ
Смотри! : эла!
Смуглый: варнэ
Снаружи: ара
Снег: лоссэ
Снова: ата
Собака (охотничья): роньо
Собака: хао
Собиратель: паро
Собирать: пар, хоста
Соблюдать: мар
Создавать: онта
Создание (существо): онна
Сок: сава
Сокровище: кхарма
Солнечный свет: арэ
Солнце: анар
Соловей: тинувиэль (поэт.), ломелиндэ
Смерч: хвиндэ
Сонный: лорда
Спальня: каймасан
Спасти: энга
Спина: алдамо
Справндливый: файла
Спускаться: унтул
Спящий: лорна
Сражаться: махта
Старый (о вещах): йерна
Старый: линиенва, энвина
Стекло: хиэллэ
Стена: рамба
Стимул: суилэ
Страна: нориэ
Страх: аиста
Страшный: айка
Стрела: пилин
Строение: атакуэ
Строитель: самно
Строить: сам
Стройный: ниндэ
Ступня: тал
Судьба: умбар
Сумерки: тиндомэ
Суп: сульпа
Сухой: парка
Счастье: алмарэ
Счет: квэнталэ, нот
Сын: уондо
Сыр: тиуру

 

Т.
Танец: лилта
Тело: хроа
Темнота: лумэ
Темный: морион
Тень: лаймэ, лумбулэ
Тепло: юрэ
Теплый: лаука
Терять: лехта
Течь быстро: келумэ
Течь: сир
Текущий: сирима
Ткань: ланнэ
Ткацкий станок: ланва
Толпа: римбэ, санга
Толстый: тиука
Толчок: рихта
Тонуть: куор
Тополь: тиулуссэ
Топор: пелекко
Торговать: манка-
Торговля: манкалэ
Точка: тиксэ
Трава: салкуэ
Треск: кирис
Треугольник: нелтил
Трещина: хиатсэ
Три: нелдэ
Труба (муз. инстр): ромба
Труд: мота
Труп: лоико
Туман: хисэ
Тусклый: нэка
Тьма: лурэя
Тяжелый: лунга
Тянуть: тука

 

У.
Убеждать: кхор
Убеждение: хорталэ
Убивать: ндак
Увы!: Аи!
Угол: тил
Удар: сик, палпа
Удача: альма
Удлиннять: таи
Ужасный: айка
Узел: натэ
Узкий: арка
Узы: веерэ
Уйти: вания
Улей: ниэрвэ
Улица: маллэ
Улов: халмэ
Уловка: атса
Уменьшаться: пика
Умирать: фир, куал
Управление: туурэ
Урожай: яван
Ускорение: хорталэ
Устанавливать : тулка
Устрица: хиалма
Устройство (механизм): танвэ
Утес: олло
Утонувший: куорин
Утро: арин
Уходить: аута
Ученый: истияр
Ущелье: тумбо

 

Ф.
Фактический: анва
Фамилия: эпессэ
Февраль: Нэнимэ
Фестиваль: асар
Физический, телесный: саркува
Флейта: симпа

Фонетический: хлонити
Фонтан: эктеле
Форма: карир
Форт: опелэ
Фрукт: явэ

 

Х.
Хитрый: курумо
Хлеб: корнэ, маста
Холм: амбо
Холод: нику
Холодный: ринга
Хорошо: мара
Храм: яна

 

Ц.
Царство: арда
Цветок: лотэ
Центр: эндэ
Цеплять: кхим
Циан, цвет морской волны: виндэ
Цитата: экуэс

 

Ч.
Чайка: майвэ
Частый: римба
Чаша: юлма
Чаща: таурэ
Человек: атан
Челюсти: анка
Чемпион: арато
Через: тер
Черный: морнэ
Четверг: Алдуйя
Четыре: канта
Чинить: так
Чистый: поика
Чрезмерность: лиимэ

 

Ш.
Шар: корнен
Шерсть: то
Шесть: энквэ
Шея: ят
Широкий меч: ланго
Широкий: пал
Шкура: хелма
Шлем: каса, карма
Шторм: раумо
Шум: равэ, ниалмэ

 

Щ.
Щедрый: файла
Щит: турма

Э.
Элегия: найниэ
Эльф: элда, элди (устар. Квэнди)

Эльфийская морская сажень (прим. 6 англ. футов): рангвэ
Эра: ранда
Это: эа
Эхо: наллама

 

Ю.
Юг: хармэн

 

Я.
Я: ни
Ягода: пиукка
Язык (разговорный): ламбэ
Язык (часть тела): ламба
Январь: Нарвинья
Яркий: калима
Ярость: акха
Ярчайший: анкалима
Ястреб: фион

 

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Андрис отметил, что никто не подумал предложить остаться, обследовать и разграбить эльфийский город. Andris noted that none of the men suggested staying to explore and pillage the elven city.
Даже я думаю, что это отстой. А я, на минуточку, знаю эльфийский. Even I think it’s nerdy, and I’m fluent in elvish.
Только Эльфийский Совет может дать ей разрешение вновь зайти в Святилище. Only the Elvin Council can grant her permission to reenter the Sanctuary.
Ммм, прямо как мой эльфийский десерт. Mmm sounds like my kind of elf.
Твою судьбу решит Эльфийский суд. (Eventide) An Elvin court will decide your fate.
Эльфийский народ… потерял великого короля, когда его забрали у нас. The Elvin people… were deprived of a great king when he was taken from us.
Этот бесполезный эльф знает, где торговый Санта находится, но она продолжает держать свой эльфийский рот на замке! This unhelpful elf knows where mall Santa is, but she’s keeping her elfin’ trap shut!
Волшебное кольцо, также известное как волшебный круг, эльфийский круг, эльфийское кольцо или кольцо пикси, — это естественное кольцо или дуга грибов. A fairy ring, also known as fairy circle, elf circle, elf ring or pixie ring, is a naturally occurring ring or arc of mushrooms.
Он завоевал эльфийский остров Тол Сирион и его сторожевую башню Минас Тирит, так что он стал известен как тол-Ин-Гаурхот, остров оборотней. He conquered the Elvish island of Tol Sirion and its watchtower Minas Tirith, so that it became known as Tol-in-Gaurhoth, the Isle of Werewolves.
Эльфийский гимн Эльберет Гилтониэль появляется в Властелине колец в трех различных формах. The Elvish hymn ‘A Elbereth Gilthoniel’ appears in three differing forms in The Lord of the Rings.
Эльфийский год, который начался около Северного равноденствия, делится на шесть сезонов или месяцев, которые состоят из четырех 54-дневных месяцев и двух 72-дневных месяцев. The Elven year, which began near the northward equinox, is divided into six seasons or ‘months’ which consist of four 54-day months and two 72-day months.
И вообще, я тут немного запутался, гномий и эльфийский-это языки, они просто вымышленные. And actually, I’m a bit confused here, dwarvish and elfish are languages, they’re just fictional ones.
Эльфийская Королевскя Семья поставила их после первой Межрассовой Войной. The Elvin Royal Family commissioned them after the first War of the Races.
Примером этого является Эльфийская ярость, которая похожа на гигантский рост. An example of this is Elvish Fury, which is similar to Giant Growth.
Но в лице мисс Хепберн Она поистине очаровательная эльфийская беспризорница, которой поверят и будут обожать, когда ее увидят. But in the person of Miss Hepburn, she is a genuinely charming, elfin waif who will be believed and adored when seen.
Еще одно название этого вида-эльфийская акула. Another name for this species is elfin shark.
Как будет по-эльфийски друг? What’s the Elvish word for friend?
Тату на лице, эльфийские уши — идиотские причуды для слишком молодых людей, не понимающих что они губят этим свою жизнь. Face tattoos, elf ears, idiotic fads for people too young to realize they’ll never have a career after that.
Я засомневался, смогут ли эти эльфийские накидки помочь нам тут. I doubt even these Elvish cloaks will hide us in there.
Эльфийские камни все равно не работают против троллей. Elfstones won’t work against Trolls anyway.
С помощью Саурона эльфийские кузнецы выковали Кольца Силы, которые наделили их обладателей огромной властью. With Sauron’s assistance, the Elven-smiths forged the Rings of Power, which conferred great power upon their bearers.
Толкин поместил в пределах Белерианда скрытые эльфийские королевства Дориат, управляемые королем Тинголом, и Гондолин, основанный Тургоном. Tolkien placed within the bounds of Beleriand the hidden Elven kingdoms of Doriath, ruled by King Thingol, and Gondolin, founded by Turgon.
Эльфийские типы были немного длиннее, но все еще очень маленькие по сравнению с другими породами. The elf types were a little longer, but still very small compared to other breeds.
Некоторые эльфийские имена валаров, такие как Манве, Ульмо и Ороме, являются заимствованными словами их Валаринских имен. Some of the Elven names of the Valar, such as Manwë, Ulmo, and Oromë, are adapted loanwords of their Valarin names.
Горные леса и эльфийские редколесья произрастают в прохладных, влажных горных районах. The montane forests and elfin woodlands grow on the cool, moist, mountainous regions.
Когда они репетируют рядом с танцорами, эльфы влияют на них, чтобы включить эльфийские элементы в пьесу. When they rehearse near the Dancers, the Elves influence them to include Elvish elements in the play.
В комнате было темно, и даже своим эльфийским зрением Лисил едва различал, что его окружает. The room was black, and his elvish night sight caught only the barest details.
Это на языке Мордора написано эльфийским шрифтом. It’s the language of Mordor written in Elvish script.
Нет? Плохо в этом доме с эльфийским фолькльором. No, the elfin folk are poorly represented in this house.
Игрок начинает в Кургане от Зорка I, вооруженный только надежным медным фонарем и эльфийским мечом Великой древности из прошлого. The player begins in the Barrow from Zork I armed only with the trusty brass lantern and the elvish sword of great antiquity from before.
Он должен ехать в составе отряда эльфийских рыцарей. He is to ride as part of a company of elven knights.
Он также убедил эльфийских Кузнецов в Эрегионе создать кольца силы и тайно выковал одно кольцо, чтобы управлять другими кольцами. He also persuaded Elven smiths in Eregion to create Rings of Power, and secretly forged the One Ring to control the other Rings.
Эти особые безмесячные дни, позаимствованные из эльфийских календарей, обычно были праздниками. These special monthless days, a feature borrowed from Elvish Calendars, were generally holidays.
Кроме того, Говард может говорить на Синдаринском, одном из двух эльфийских языков из Властелина колец. Additionally, Howard can speak Sindarin, one of the two Elvish languages from The Lord of the Rings.
Он также знает несколько слов на синдарине, одном из эльфийских диалектов, изобретенных Дж.Р. Р. Толкиеном для Властелина колец. He also knows some words in Sindarin, one of the elvish dialects invented by J.R.R. Tolkien for The Lord of the Rings.
Потому что только тебя я хочу видеть рядом при штурме неприступных стен эльфийского замка. Because you’re the one I want by my side when I’m storming the Elvish Castle of Ganakinesh.
Одного лишь ломаного Эльфийского меча недостаточно, чтобы называться королём. It takes more to make a king than a broken Elvish blade.
Ты лишилась своего эльфийского рассудка. You’re out of your elfin mind.
Он известен по ролям в качестве Трандуила эльфийского короля в трилогии Хоббита и Джо Макмиллана в драматическом телесериале периода AMC Остановись и загорись. He is known for starring as Thranduil the Elvenking in The Hobbit trilogy and as Joe MacMillan in the AMC period drama television series Halt and Catch Fire.
Это делает его более близким к весеннему началу эльфийского календаря. This makes it correspond more closely to the spring beginning of the Elven calendar.
Мелиан, жена эльфийского короля Тингола в первую эпоху, была Майей. Melian, the wife of the Elven King Thingol in the First Age, was a Maia.
Ты встречаешь прекрасное эльфийское создание. Она предлагает увезти тебя на своём коне. You encounter a beautiful elfin creature, who offers to whisk you away on her steed.
Ты отвергаешь свое эльфийское просхождение, беря человеческое имя? You deny your elven heritage by taking a human name?
В Восточном Белерианде протекала река Гелион с семью притоками, которая определяла зеленое эльфийское царство Оссирианд. In East Beleriand was the river Gelion with its seven tributaries, which defined the Green-elf realm of Ossiriand.
Вот уже много-много лет он почти не слышал настоящей эльфийской речи. It had been many, many years since he had heard or spoken more than a few words in the elven tongue.
Это кинжал эльфийской работы. он засветиться голубым, если орки или гоблины будут рядом. The blade is of Elvish make which means it will glow blue when Orcs or Goblins are nearby.
Я позабочусь рассказать всем о чудесах эльфийской медицины. I care to tell of the wonders of elvish medicine.
Ты ищешь богов только по одной причине. Ты считаешь, что они смогут разрешить войну между твоими эльфийской и человеческой половинами до того, как она разорвет тебя на части! You seek the gods for one reason, because you think they can resolve the war between your elven and human halves before it tears you apart!
Они не являются ответвлением эльфийской расы, как во многих других мирах, а скорее отдельной, хотя и похожей, расой. They are not an offshoot of the elven race like in many other worlds but rather a separate, if similar, race.
Между собой эльфы общались на своем, эльфийском языке. The elves spoke to one another in their own language.
Всякий дом и всякий ларек на эльфийском рынке был одинаково стар, неопрятен и наполовину разрушен. Every dwelling or stall in the elven market seemed equally old, equally dilapidated and despairing.
Я привел Пирса обратно в комнату, потому что паря над лесом Инголд, вы заметили его тело в эльфийском плаще на полянке внизу. I am bringing Pierce back into the room, because while soaring above the forest of Ingold, you spot his body in an elven cloak in a clearing below.
Драйдеры говорят на обычном, эльфийском и испанском языках. Driders speak Common, Elvish, and Undercommon.
Согласно Джиму Аллану во введении к эльфийскому календарю, Нуменорский календарь похож на французский республиканский календарь. According to Jim Allan in An Introduction to Elvish, the Númenórean Calendar is similar to the French Republican Calendar.
Если нужно решить эльфийскую загадку чтобы пройти через эту дверь, я женюсь на тебе. All right, if we need an elvish riddle to get through that door, I’m gonna marry you.
Вернувшись в волшебную страну, Нуала отказывается от очарования, которое сопутствует ее титулу, предпочитая представить свою истинную эльфийскую форму. Returned to Faerie, Nuala renounces the glamor that goes with her title, choosing to present her true elfen form.
Находясь в Центопии, МИА превращается в крылатую эльфийскую девушку с уникальной способностью разговаривать с единорогами. While in Centopia, Mia changes into a winged elven girl with the unique ability to talk to unicorns.

«Молви «Друг» и войди». Все мы смотрели, и думаю, читали любимого Властелина Колец. Сегодня Вы будете Морией, а я Гэндальфом, забывшим пароль от каменных стен подземелий гномов. Придумайте свой пароль, состоящий из одного слова и поясните, почему выбрали именно его.

Лично мне кажется, что дело не только в словах. Да, фраза может «поддернуть» человека, но это зависит скорее от того, кто её сказал.
Если мне скажет мой недруг, что я — зазнавшийся эгоист, бесталанный бездарь и вообще идиот по жизни, Вы думаете… Я впаду в депрессию? Конечно же нет. Я даже слов этих не услышу, ибо со стороны ну никак не виднее тем, кто знает обо мне ровным счетом ничего, кроме имени и каких-то стандартных фактов (фамилию, дату рождения и место обучения, к примеру).
Если же я услышу подобные слова от моего друга, то я задумаюсь. Я не впаду в депрессию, ни в коем случае, я просто замкнусь. И буду искать решение проблемы в себе самом всеми путями.
Если бы слова были просто звуками (или буквами в случае текста)… То Ваш вопрос не заставлял бы меня пускаться в раздумия. Так ведь?)
Слова способны на многое, но нужно уметь различать ситуации, при которых они были сказаны и людей, которые их произносили.
При ссоре Вы можете услышать о себе много неприятных вещей, но всегда нужно знать, что будучи на подобных негативных эмоциях мы себя не контролируем вовсе и говорим мало адекватных и аргументированных вещей; скорее просто грубим, хамим = защищаем себя. Я не виню людей в таких случаях. Даже недавно был подобный казус; мне было дико неприятно слышать некоторые вещи, но я их опустил, ибо знаю, что будучи в «умеренном» состоянии этот человек подобного не скажет.
Ваши недруги или просто незнакомые люди, которых Вы вынуждены видеть каждый день в своих учебных заведениях или местах, где Вы работаете, один раз или более точно скажут что-то негативное в Вашу сторону на людях. Это что-то вроде правила; такие люди всегда есть в окружении. И представьте себе, как им хочется провалиться под землю, когда Вы с равнодушным лицом слушаете, что они говорят! Это ведь бесценно. Не придавать значения этому, ни в коем случае. Вы знаете, кто Вы есть и Ваши друзья знают. Остальные? Плевать.
Конечно же, есть слова, фразы, которые меня воодушевляют, заставляют выпутываться из сетей бессилия и тому подобного. Главное, чтобы их говорили мои близкие люди. Я не слабый человек, но поддержка нужна любому, имхо.
Спасибо за вопрос!

View more

Как сказать «спокойной ночи» по-эльфийски?

Насколько я знаю, Маер Доу означает доброй ночи.

Просто так, как вы пишете по-эльфийски?

Start писать на эльфийском в Квенья Режим.

Квенья режим чаще всего используется в письменный эльфийский Cегодня. Различные режимы письмо алфавит Тенгвар используется для разных диалектов. Эти различные режимы влияют, среди прочего, на способ обозначения гласных, когда письменный вниз

Как сказать «до свидания» по-эльфийски? Квенья слово намариэ является сокращенной формой от á на мариэ, что буквально означает «быть здоровым», проказливый формула, используемая для приветствия и для прощание. «Намариэ» — самый длинный Квенья текст во Властелине колец, а также один из самых длинных непрерывных текстов в Квенья что когда-либо писал Толкин.


36 Связанные вопросы, ответы найдены

 

Может ли эльфийский говорить?

Толкин на самом деле создал много разных проказливый языков. Однако только Квенья и Синдарин действительно имел достаточно словаря / грамматика, чтобы считаться «обучаемым». Синдарин это язык, на котором говорят в фильме. Да, ты можешь не говорить это на улице, но если вы хочу говорить это как if вы были в Средиземье, это очень выполнимо.

Как сказать друг по-эльфийски?

Нин- способ сказать «My‘как в’ Меллон Нин ‘, «мой друг«. Нумен — Синдарин для «Запада».

На каком языке говорит Санта?

И в 2003 году 40-й ежегодный Всемирный Конгресс Деда Мороза согласился. Если он живет в Гренландии, он, вероятно, будет говорить гренландский, родной язык, на котором говорят 57,000 XNUMX человек и связанный с другими языками инуитов в Канаде. Так на каком языке говорит Санта? Он волшебный, так что, наверное, все вышеперечисленное и еще немного.

Как сказать «спокойной ночи» по-эльфийски?

Все общие приветствия и прощания носят формальный характер, как и «îdh mae». Добавьте к этому тот факт, что когда мы скажи спокойной ночи, мы имеем в виду спать спокойно, есть хорошие ночи сон и т. д. «галка» буквально означает ночное время. ‘Есть доброй ночи время!’

Что значит Хэннон Ле?

Ханнон Ле— Спасибо.

Какой язык ближе всего к эльфийскому?

Два основных языка, которые разработал Толкин, квенья, эльфийский и Синдарин Эльфийский, основаны на финском и валлийском языках соответственно (хотя это верно только с точки зрения грамматики, а не словарного запаса). Изучение исландского не особо поможет изучению одного из эльфийских языков, и наоборот.

Что означает Мэй Гованнен?

Mae «хорошо; отлично, замечательно » Гованнен «собирать; собрать вместе, встретиться »

Легко ли выучить эльфийский?

Эльфийский на duolingo?

проказливый (Квенья и синдарин) на Duolingo: объяснение

Учите язык всего за 5 минут в день. Бесплатно.

В какой стране говорят по-эльфийски?

язык априори, но относящийся к другому проказливый языков. Синдарин находился под влиянием валлийского языка. Синдарин — один из вымышленных языков, изобретенных Дж. Р. Р. Толкином для использования в его фантастических рассказах, действие которых происходит в Арде, в основном в Средиземье.

Эльфийский на duolingo?

Здесь нет проказливый или синдарин, разрабатываемый в Duolingo (Может быть, вы путаете его с клингоном), но было бы интересно узнать это здесь.

Как по-эльфийски обозначают друга?

Меллон — The Эльфийское слово, означающее «Друг. » Используется Гэндальфом, чтобы открыть ворота в шахты Мории.

На каком эльфийском говорит Леголас?

Синдарин

На каком эльфийском языке говорит Леголас?

Синдаринский язык

Квенья проще, чем на синдарине?

существительное существительное «река» (LT1: 248), «река, воды(LT1: 262) (Позднее Толкин Квенья, nén с долгой гласной означает «воды«, Но вряд ли« река »- это сирэ.) [Кветтапарма Квеньялло] Группа: Кветтапарма Квеньялло.

Квенья проще, чем на синдарине?

In Квенья, одно из слов «волк»- это ñarmo или нармо. Родственники того же значения — Дориатрин гарм и Нолдорин гараф. (A “волк-howl »- это науле в Квенья, а галл по-нолдорински.) Другой Квенья слово для «волк»- это рака.

Как вы произносите по-эльфийски?

Квенья

  1. Большинство людей произносит a как на испанском или французском, хотя, насколько нам известно, это может быть как на голландском, так и на английском языках.
  2. e произносится как английский pet, французский fait или немецкий denn.
  3. i произносится с тем же звуком, что и английский торф, но короче; Французский горит; Немецкий витал.
  4. o примерно английский (но не американский!)

Что означает «Арвен» по-эльфийски?

JRR Толкиен сделал создать Значение синдарина для имени, но он получил имя от старовеллийского. На валлийском, Арвен означает «Справедливый» или «прекрасный» и имеет мужскую форму — Арвин. ? Леди Арвен 10. 27.

На каком языке говорят хоббиты?

Хоббитский

Как вы говорите на свиньей латыни?

к говорить на свиньей латыни, переместите группу согласных из начала слова в конец слова; когда слова начинаются с гласной, просто добавьте вместо этого в конец «-yay», «-way» или «-ay». Это основные правила, и хотя они довольно просты, нужно немного практики, чтобы к ним привыкнуть.

Что означает квенья?

Арвен означает «Благородная дева» в Синдарин (от ara- = «благородный» и gwenn = «дева»).

Как вы говорите тарабарщину?

Шаги

  1. Разберитесь в процессе. «Тарабарщина» — это обобщающий термин для любого нелепого языка, который трудно понять, например детской лепты.
  2. Разбейте слово на произносимые слоги.
  3. Добавляйте «-idig-» перед каждым гласным звуком в слоге.
  4. Не поддавайтесь желанию повторять гласные звуки.

Как сказать, что меня зовут на синдарине?

Мое имя это Амдирон.

Как сказать, что меня зовут на синдарине?

Сказал, что, Квенья немного сложно, Синдарин это ад. Сложная часть в Квенья — склонения (если вы говорите по-испански / по-немецки / по-французски, это не будет так сложно, потому что у нас также много склонений в наших языках) и в Синдарин это мутации (в английском их очень и очень мало).

Какой язык ближе всего к эльфийскому?

Два основных языка, которые разработал Толкин, квенья, эльфийский и Синдарин Эльфийский, основаны на финском и валлийском языках соответственно (хотя это верно только с точки зрения грамматики, а не словарного запаса). Изучение исландского не особо поможет изучению одного из эльфийских языков, и наоборот.

На каком языке говорит Санта?

И в 2003 году 40-й ежегодный Всемирный Конгресс Деда Мороза согласился. Если он живет в Гренландии, он, вероятно, будет говорить гренландский, родной язык, на котором говорят 57,000 XNUMX человек и связанный с другими языками инуитов в Канаде.

Что по-эльфийски означает дракон?

Слова обозначающий «дракон«В Квенья являются lókë и angulóke. В синдарине есть lhûg и amlug. По-гномски «дракон»Является fuithlug (« a дракон кто хранит сокровища »), lingwir или ulug (множественное число ulûgin;« она дракон”Это улучш, улучшнир или улугвин).

Какой эльфийский язык используется в «Властелине колец»?

Квенья — это язык изобретен Дж. Р. Р. Толкином и используемый в его книгах, в том числе «Хоббит» и » Властелин колец. Квенья также известен как Кения или ВысокийЭльфийская, и его грамматика похожа на финскую, но имеет некоторые сходства с греческим и латинским.

Что означает «Арвен» по-эльфийски?

И в 2003 году 40-й ежегодный Всемирный Конгресс Деда Мороза согласился. Если он живет в Гренландии, он, вероятно, будет говорить гренландский, родной язык, на котором говорят 57,000 XNUMX человек и связанный с другими языками инуитов в Канаде.

Как я могу создать свой собственный язык?

Как создать простой язык

  1. Выберите свои звуки. Решите, какие звуки вы хотите включить в свой язык.
  2. Создайте лексикон. В реальных языках названия мест имеют тенденцию быть описательными, а имена людей что-то значат или, по крайней мере, когда-то значили.
  3. Напишите грамматику. Для языка именования вам не понадобится много грамматики.
  4. Выберите систему письма.

Сколько существует эльфийских языков?

Арвен означает «Благородная дева» в Синдарин (от ara- = «благородный» и gwenn = «дева»).

«Яндекс» запустил перевод на эльфийский / ГОРДОН

В честь прошедшего 3 января дня рождения английского писателя Джона Рональда Руэла Толкиена «Яндекс.Переводчик» запустил сервис по переводу на эльфийский язык синдарин, сообщается на сайте компании.

«Теперь «Яндекс.Переводчик» подскажет, как будет по-эльфийски, например, «моя прелесть». Или наоборот – переведет с синдарина на любой другой из 66 языков, которые есть на сервисе», – говорится в пресс-релизе.

Сообщается, что команда сервиса «исследовала эльфийские рукописи и попыталась восстановить один из древних языков Средиземья. Благодаря машинному обучению и технологической магии это удалось».

Переводить на эльфийскоий и обратно можно только в веб-версии «Яндекс.Переводчика», для отображения слов на синдарине используется письменность Tengwar.

Пока что перевод работает в альфа-режиме. «Команда сервиса ищет носителей синдарина и любые сохранившиеся надписи на этом языке, которые помогли бы улучшить качество перевода», – объясняют возможные неточности разработчики.


Так эта новость выглядела бы на эльфийском, пишут в yandex.ua



В комментарии агентству «Интерфакс-Украина» Татьяна Сопенко, сотрудник отдела машинного перевода «Яндекса», отметила, что именно эльфийский язык был выбран в связи с тем, что  много эльфов писали в службу поддержки с просьбой добавить эльфийский язык.

«Если серьезно, мы выбрали именно синдарин, потому что хоть он и вымышленный, автор создавал его по образу и подобию человеческих языков. Кроме того, он довольно популярен среди почитателей творчества Толкина», – пояснила она.

Сопенко сообщила, что пока в Яндексе не планировали добавлять возможность прослушать перевод на эльфийский, но если эльфийский будет пользоваться популярностью среди пользователей, то эту функцию попробуют реализовать.

Ранее Google запустил поддержку галактического языка для своего сервиса Google Translate. Галактический язык был основан на алфавите ауребеш из вселенной «Звездных войн».

Эльфийский список слов | Единая вики, чтобы править ими всеми

Избранный список из слов из эльфийских языков из синдарина и квенья.

Произношения

согласных

C — Всегда имеет значение K, никогда S; таким образом, Келеборн — это «келеборн», а не «селеборн».

CH — Всегда имеет значение CH, как в шотландском  loch или немецком evil, никогда не имеет значения CH в английском Church

DH — всегда используется для обозначения TH, как в then, но никогда, как в thin

G — Всегда имеет звук английского G в get .

Гласные

AI — Звук английского глаза .

AU — Имеет значение OW как в английском как .

EI — Звук ey в английском языке grey .

IE — Не следует произносить как английский шт , но с обеими гласными I и E звучат.

UI — Звук английского руин .

OE — произносится как oe как в toy.

EA и EO — не идут вместе, а составляют два слога.

Ú — Произносится как «оо».

ER, IR, UR — перед согласной или в конце слова произносится не как в английском языке fern , fir , fur , а как в air , eer , o or .

E — В конце слова всегда произносится как отдельная гласная, и в этой позиции пишется ë. Точно так же оно всегда произносится в середине слов.

А

Aaye или Aiya — слово на квенья для глагола «град».

Ада — «Отец», произнесенное Арвен лорду Элронду

Адан «Отец Человечества» (синдарин, от квенья Атан, Атани) Эльфийское имя тех Людей, которые впервые пересекли Синие Горы (Эред Луин) в Первую Эпоху. Множественное число Эдайн

Аэлина — ‘озеро, бассейн’ как в Аэлин-уиал.

Аданедель — ‘эльф-человек’.

Адуиал — Вечер, сумерки, «открытие звезды» синдарин, из квенья ундомэ.

Агларонд — «Залы славы», синдаринское название сверкающих пещер Хельмовой Пади.

Ага — слово на квенья, обозначающее ярость.

Ai — слово на синдарине, означающее «Ах».

Айна — «святой» в Айнуре, Айнулиндале.

Айны — слово Квенья Тенгвар, означающее «Святой». Множественное число Айнур и относится к первобытным духам, созданным Илуватаром.

Aiglos — на синдарине «сосулька», также название копья Гил-галада.

Alda — слово на языке квенья, означающее «дерево».

Aldalómë — Комбинация слов Квенья, означающая «тень дерева», используемая Энтом Древобородом.

Alqua — слово на синдарине, означающее «лебедь».

Амандил — слово на синдарине, означающее «священник».

Амарт — слово на синдарине, означающее «гибель».

Амбарона — Комбинация слов Квенья, означающая «рождение миров», используемая Энтом Древобородом.

Амон — слово на синдарине, означающее «Гора» или «Холм».

Ампа — слово на квенья, означающее «крючок».

Амиль — слово «Мать»

Ан — «длинный».

Анарья — Квенья означает «день солнца», второй день эльфийской недели.

Anca — слово на языке квенья, означающее «Челюсти».

,

, и — «длинные».

Андо — слово на квенья, означающее «Врата».

Андурил — «Пламя-Запада» (Квенья), меч Арагорна, ранее известный как «Нарсил».

Андунэ — ‘закат, запад’

Анга — слово на квенья, означающее «железо».

Ann-thannath — Комбинация синдаринских слов, означающих «Дар-слов». Форма стихов и песен эльфов Белерианда.

Анна — на синдарине слово «подарок».

Анод — «Энт». Слово на синдарине, относящееся к древней расе защитников деревьев.

Anto — слово на квенья, означающее «Рот».

Арда — слово на квенья, обозначающее «область» или «царство»; стал термином для мира.

Áre — слово на квенья, означающее «Солнечный свет».

Asca — означает «Спешите».

Атан , Атани — Квенья для «Отец-Человек». Смотри Адан.

Авари — Квенья для «Нежелающих». См. стр. Авари.

Азе См. Аре.

Б

Балрог — слово на синдарине, означающее «демон могущества».

Band — Синдаринское слово, означающее «тюрьма, принуждение».

Бар – на синдарине «жилище».

Барад — означает «башня».

Белег — означает «могучий».

Брагол — «Внезапный».

Брегалад — «Быстрый луч», также это прозвище энта в Двух Башнях.

Brethil — ‘серебристая береза’, также название энтрижены.

Брит — «гравий».

С

Calen — слово на синдарине, означающее «зеленый».

Calma — слово на квенья, означающее «Лампа».

Carca — Слово Квенья, означающее «клык».

Celeb — слово на квенья, означающее «серебро».

Certar — слово на языке квенья, означающее «руны», относящееся, в частности, к «алфавиту Даэрона».

Сертас — Синдарин. См. Цертар

Cirth — Синдаринское слово, обозначающее систему рун в целом. См. также Цертар.

Coirë — Время года, известное в календарной системе эльфов как «шевелиние».Это был последний из шести сезонов, наблюдаемых эльфами, между зимой (Хривэ) и весной (Туилэ). Это один из эльфийских сезонов.

Коранар — слово на языке квенья, означающее «круглое солнце». Солнечный год, записанный эльфами. Также называется лоа.

Cormallen — Синдаринское слово, означающее «Хранители Кольца».

Cormarë — слово на языке квенья, означающее «день кольца». День рождения Фродо и Бильбо Бэггинсов.

Корон — ‘насыпь’.

Craban, Crebain — слово на синдарине, обозначающее недружелюбный вид черных ворон.

— «лук».

Кюиви — «пробуждение».

Д

Дэ — «тень».

Дагор — на синдарине «битва».

Даро — слово на синдарине, означающее «спуск».

Дель — «ужас».

DIN — «молчаливый».

Дина — Означает «Молчать».

Дол — Значение «голова», часто обозначающее холмы и горы.

Dôr — на синдарине «земля».

Драуг — ‘волк’.

Drego — слово на синдарине, означающее «беги».

— на синдарине «ночь, мрак».

Дуин — ‘(длинная) река’.

Дунадан, Дунэдайн — на синдарине «Человек с Запада». Относится к Людям Запада, или Нуменору, и их потомкам.

Дур — ‘темный’.

Е

Ëar — Квенья для «моря».

Эхор — ‘окружающие горы’.

Эчуир — Синдарин. См. Койра .

Эдайн — См. Адан

Edhel — на синдарине «эльф».

Edhellen — на синдарине «эльфы» или вообще что-то эльфийское.

Едро! — повелительное наклонение на синдарине, означающее «Открыть!».

Эйтель — «хорошо». См. Келл

Êl, Elin, Elenath — Синдаринское слово, означающее «Звезда» (Elenath — собирательное множественное число).

Эльдар — «Люди-Звезд» (Квенья), Эльфы называют себя.

Эльдарин — Квенья слово, относящееся к общему названию языков, на которых говорят Эльфы, Квенья и Синдарин.

Элеар — слово на синдарине, означающее «Визионер».

Элен, Элени, Эленион — слово Квенья, означающее «Звезда» (Эленион — собирательное множественное число).

Еленя — ‘Звездный день’. Первый день эльфийской недели.

Эмин — слово на синдарине, означающее «Холмы», множественное число от Амона.

Эндари — «Середина дня», середина года в эльфийском календаре.

Endóre — слово на языке квенья, означающее «Средиземье».

Эннор — слово на синдарине, означающее «Средиземье».

Enquië, Enquier — «Неделя», слово Квенья, обозначающее шестидневную эльфийскую неделю.

Энид — «Энты». См. Анод.

Er — ‘один, один’.

Эребор — на синдарине «Одинокая гора».

Ered — Слово Квенья, означающее «Гора».

Эрег — шип, остролист

Eryn — слово на синдарине, означающее «дерево» или «лес».

Эсгал — ‘экран, скрытие’.

Esse — слово на языке квенья, означающее «Имя».

Estel — слово на синдарине, означающее «Надежда».

Эстеллио — «доверие»

Ethuil — «Весна», первый сезон эльфийского года.

Ф

Фалас — ‘берег, линия прибоя’.

Фарот — ‘охотиться, преследовать’.

Фауг — ‘зияние’.

Феа — «дух».

Плавник — «волосы».

Firith — слово на синдарине, означающее «увядание», также четвертое время года эльфийского года.

Формэн — Слово Квенья, означающее «Север».

Forn — слово на синдарине, означающее «север».

Fuin — ‘мрак, мрак’

Г

Галад — светлый

Гил — звезда

Gilraen — Синдаринское имя матери Арагорна.

Гурт — Смерть

Гаур — Оборотень

Гвадор — единокровный брат. Чтобы узнать о брате, см. Муиндор.

Гватель — сводная сестра.Чтобы узнать о сестре, см. Мюнтель .

л

Luin — слово на синдарине, означающее «синий». Используется в «Эред Луин» — «Синие горы».

Laer — слово на синдарине, означающее «лето». ( Лайра на Квенья)

М

Меллон — эльфийское слово, означающее «Друг». Используется Гэндальфом, чтобы открыть ворота в шахты Мории.

Минас — означает «Башня».

Mithrin — слово на синдарине, означающее «Серый». «Эред Митрин» — это Серые Горы.

Муиндор — на синдарине «брат».

Muinthel — на синдарине «сестра».

Н

Namárië — слово на квенья, означающее «Прощай».

Нан — на синдарине «долина». Например, Нан Курунир означает «Долина Сарумана».

Навер — слово на синдарине, означающее «Прощай».

Нденгина — на синдарине «убить».

Никерим — означает «Капитан».

Нимраис — на синдарине «Белые вершины», как и в Эред Нимраис.

Нигде — способ сказать «Мой», как в «Меллон Нин», «мой друг».

Нумен — на синдарине «Запад».

Naug / Nogoth — на синдарине «гном».

Наугрим / Негит  — Синдарин для «гномов»

О

Онодрим — Синдаринское название энтов; единственное число Онод .

Ородруин — Синдаринское название Горы Рока. Название, вероятно, состоит из ород («гора») + руин («огненно-красный»).

Р

Парма — Квенья для «Книги».

Пеларгир — слово на синдарине, означающее «Гарт королевских кораблей».

Peredhel — слово на синдарине, обозначающее полуэльфа или полуэльфа.

Palantíri — это квенианское слово, означающее «дальновидный». Это корень Палантира, или Видящих Камней.

Parf — Синдарин, См. Парма

В

Квенди — Слово на квенья, означающее «Говорящие».

Quel re — фраза на синдарине, означающая «Добрый день».

С

Сильме — Квенья для «Звездного света»

Т

Tengwa — слово Quenya для ‘Буквы’, форма множественного числа « Tengwar» означает ‘Буквы’ .

Тинко — металл

Tuilë — слово на квенья для «весна»

Талия — Храбрость

Талин — Бесстрашный

Тханг — Угнетение

Thangail — на синдарине своего рода щит-забор.

Смола — Высокая

Тавр — Лес

Тауриэль — Дочь леса

У

Úlairi — слово на языке Квенья, обозначающее Назгул или Призрак Кольца.

Улаэр — Синдаринское слово для Назгула или Призрака Кольца.

Урулоки — слово на языке квенья, обозначающее «Жар», «Горячий» или «Огненные змеи», также используется как название для огненных драконов.

В

Вала — Могучий

Вальдра — Инферно

Ссылки

Как по-эльфийски значит друг? : lotr

Дверь свободно открывается изнутри.Пароль для того, чтобы эльфы Холлина могли войти, чтобы торговать и встретиться с гномами Мории, их друзьями. В мирное время дверь все равно оставалась открытой.

Ну вот и мы наконец! — сказал Гэндальф. «Здесь закончился эльфийский путь из Холлина. Падуб был символом жителей той земли, и они посадили его здесь, чтобы отметить конец своих владений; ибо Западная дверь была сделана главным образом для их использования в их сношениях с Владыками Мории. Это были более счастливые дни, когда время от времени между людьми разных рас, даже между гномами и эльфами, все еще была тесная дружба.’

— Дварфы не виноваты в том, что дружба угасла, — сказал Гимли.

— Я не слышал, чтобы это произошло по вине эльфов, — сказал Леголас.

— Я слышал и то, и другое, — сказал Гэндальф. ‘и я не буду судить сейчас. Но я умоляю вас двоих, Леголаса и Гимли, хотя бы стать друзьями и помочь мне. Вы оба мне нужны. Двери закрыты и спрятаны, и чем скорее мы их найдем, тем лучше. Ночь близка! ‘

Строительство двери на самом деле было совместной работой эльфов Эрегиона и гномов Мории.

Что написано? — спросил Фродо, пытавшийся расшифровать надпись на арке. «Я думал, что знаю эльфийские буквы, но я не могу их прочитать».

«Слова на эльфийском языке Запада Средиземья в Древние Дни», — ответил Гэндальф. — Но они не говорят нам ничего важного. Они говорят только: Врата Дурина, Владыки Мории. Говори, друг, и входи. А внизу малюсенько и бледно написано: Я, Нарви, их сделал. Келебримбор из Холлина нарисовал эти знаки.—

Это достаточно просто, — сказал Гимли. «Если вы друг, скажите пароль, и двери откроются, и вы сможете войти».

— Да, — сказал Гэндальф, — эти двери, вероятно, управляются словами. Некоторые карликовые врата открываются только в определенное время или для определенных лиц; а у некоторых есть замки и ключи, которые все еще нужны, когда известны все необходимые времена и слова. У этих дверей нет ключа. Во времена Дурина они не были секретом. Обычно они стояли открытыми, а здесь сидели у дверей.Но если бы они были закрыты, любой, кто знал бы вступительное слово, мог бы произнести его и пройти внутрь. По крайней мере, так записано, не так ли, Гимли? ‘

Эльфийский Толкин Говори друг и войди ОДИН цветной коврик

Мы знаем, что здесь можно многое прочитать, но все это важно и ответит на многие ваши вопросы. ПОЖАЛУЙСТА, прочтите их внимательно перед размещением заказа!

2021 праздничные сроки доставки
👉 🇺🇸 *** Последние дни разместить нас заказы *** 🇺🇸 👈
Custom Mats Суббота 27 июля
Западное побережье Четверг 16 декабря
Восточное побережье Воскресенье 19000 г.

👉 🇺🇸 *** ЭТО НАША ЛУЧШАЯ ОЦЕНКА, А НЕ ГАРАНТИИ *** 🇺🇸 👈
никогда не знаешь, что может случиться с USPS и UPS, поэтому ПОЖАЛУЙСТА, заказывайте скорее!

***ОТМЕНА
Пожалуйста, подходите к покупкам ответственно, мы не предлагаем отмену ИЛИ возврат по какой-либо причине.Etsy добавила удобную кнопку «отменить запрос», но это не значит, что вы можете заскочить, все рады видеть нас, а затем бросить нас утром. Ваша покупка — это контракт, как на Ebay!

НЕПРАВИЛЬНЫЙ АДРЕС
ПОЖАЛУЙСТА, убедитесь, что ваш зарегистрированный адрес Etsy является правильным адресом для доставки! Особенно на международном уровне. Если вы отправляете подарок, используйте функцию в своей учетной записи Etsy, чтобы изменить адрес доставки.
Если вы указали неправильный адрес, купите второй заказ, указав правильный адрес, и запросите отмену для неправильного адреса.Это единственное приемлемое время для отмены. В настоящее время вы несете ответственность за предоставление точной информации о доставке.

СТОИМОСТЬ ДОСТАВКИ
Коврики чертовски тяжелые! Мы взимаем 15,95 долларов США за доставку по континентальной части США и 3 доллара США за каждый дополнительный коврик в том же заказе.

СРОКИ ДОСТАВКИ
Мы изготавливаем каждый коврик индивидуально при заказе. Мы не Икея! Пожалуйста, обычно подождите до 10 рабочих дней до отправки. Часто это намного быстрее, поэтому ищите свое электронное письмо для отслеживания

СРОЧНЫЕ ЗАКАЗЫ
. Если вам нужен коврик менее чем за 10 рабочих дней или индивидуальный заказ менее чем за 20 рабочих дней, это плата за срочный заказ в размере 30 долларов США и дополнительные расходы на доставку.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЗАКАЗЫ
Канада отправляет все размеры. Все остальные страны ограничены МАЛЕНЬКИМИ ковриками размером 6 x 30 дюймов и ТОНКИМ 20 x 32 дюйма. Во всем мире средние, большие и очень большие коврики будут стоить дополнительно 100 долларов США в Великобритании и ЕС.

Цена НЕ ВКЛЮЧАЕТ импортные налоги и сборы. Я не могу контролировать их и не могу их рассчитать.
**Международные заказы могут облагаться налогом на импорт по прибытии**
Вы получите уведомление от местной службы доставки с информацией по прибытии.

Коврики MEDIUM, LARGE и XL могут иметь дополнительные расходы на доставку по всему миру.

Доставка международных заказов может занять от 2 до 8 недель. Мы не имеем права голоса в отношении времени, необходимого таможне для очистки посылки, или возможности отслеживать ее после того, как она покинула США. ПОЖАЛУЙСТА, используйте предоставленную информацию для отслеживания и свяжитесь с вашим почтовым провайдером для получения информации о его местонахождении, прежде чем связаться с нами. У нас не больше возможностей копаться в таможенных органах, чем у вас!

ВОЗВРАЩЕНО ОТПРАВИТЕЛЮ
Иногда посылки возвращаются к нам, так как они не востребованы покупателями или был указан неправильный адрес.В этом случае с вами свяжутся для исправления адреса и выставят счет за дополнительную доставку. Если вы не ответите в течение 3 дней, ваша продажа будет отменена, а ваши деньги будут возвращены за вычетом расходов на упаковку и доставку. Пожалуйста, убедитесь, что ваши адреса верны!

КАЖЕТСЯ ПОТЕРЯН, ПОМЕЧЕН КАК ДОСТАВЛЕНО
Недавно мы узнали от нескольких клиентов, что они расстроены тем, что их коврик пропал. НАШЛИ КАЖДОГО! Либо у соседа, скрыто, либо в местном офисе UPS/USPS.
У нас нет специальных источников в почтовых системах — используйте свой номер для отслеживания и будьте детективом для этого коврика!

Если ваша посылка отмечена как «доставлена», но вы ее не получили, ПОЖАЛУЙСТА, спросите всех и всех соседей по комнате и обыщите окрестности, чтобы убедиться, что ваша посылка не потерялась.Курьеры будут прятать их в кустах, за углами и т. д. Каждый раз, когда это случалось, предмет находился поблизости. ПОЖАЛУЙСТА, внимательно ознакомьтесь, прежде чем связаться с нами. Для меня физически невозможно найти посылку для вас и для нас здесь стресс!
Если вы по-прежнему считаете, что ваш товар был утерян в пути, свяжитесь с вашим местным офисом UPS/USPS и с нами, указав свой номер отслеживания и номер телефона, после чего они начнут расследование.

Что такое эльфийское слово для друга

Меллон Меллон – Эльфийское слово, означающее «Друг ».Используется Гэндальфом для открытия ворот в шахты Мории.

Как поздороваться с другом на эльфийском?, Я не говорю на квенья .

Несколько полезных эльфийских слов и фраз.

Привет С Суилад лит. «приветствие» можно использовать в большинстве ситуаций.
Друг/Друзья С Меллон/Меллин Подходящее начало письменного сообщения одному/нескольким лицам.
Звезда сияет в час нашей встречи Q Elen síla lumenn’ omentielvo

Кроме того, как сказать, друг, и ввести по-эльфийски?, «Эннин Дурин Аран Мория: pedo mellon a minno». «Ворота Дурина, Повелитель Мории: Скажите « Друг» и введите ». Эльфийское слово , означающее « друг », прославившееся благодаря использованию его в качестве волшебного пароля к городу гномов Кхазад-дум.

Наконец, что означает эльфийское слово «любовь»? Мелет — это существительное, означающее « любовь »; сравните разницу между Quenya Mélan «Я люблю » как словесное выражение с местоимением и существительным melmë « люблю ».

Часто задаваемый вопрос:

Как по-дварфийски значит друг?

Словарь с языка гномов на английский

Язык гномов Английский
сах друг
сартос семья
Сартосверенхт семейная история, история семьи, сага
сести святой

Что на эльфийском означает друг?

Меллон — эльфийское слово , означающее «Друг ».Используется Гэндальфом для открытия ворот в шахты Мории.

Какой пароль к Мории?

В Братстве Кольца, когда группа была у ворот Мории , Гэндальф пытается открыть двери, произнося сделанные на заказ пароли. Пароль на самом деле «Меллон», но сначала он пробует другие фразы.

Что сказал Гэндальф, чтобы открыть дверь в Морию?

Во время Поиска Кольца Братство приблизилось к Дверям и попыталось войти оттуда в Морию .Сначала Гэндальф не смог их открыть. Надпись представляла собой загадку: « заговори друг и войди». Ответом был пароль на эльфийском языке, который заставит Двери открыть .

Как сказать «говори друг» и вводи по-эльфийски?

«Эннин Дурин Аран Мория: pedo mellon a minno». «Ворота Дурина, Повелитель Мории: Скажите « Друг» и введите ». Эльфийское слово , означающее « друг », прославившееся благодаря использованию его в качестве волшебного пароля к городу гномов Кхазад-дум.

Что означает Мелет на эльфийском языке?

Н. мелет «любовь» ✧ Ety/MEL.

Как сказать «красиво» по-эльфийски?

vanimelda прил., названный «высшим словом похвалы красоте », с двумя интерпретациями, которые, по-видимому, считались одинаково верными и одновременно верными: « красивая и любимая» (vanima + melda, с гаплологией), т.е. «трогательно прекрасный», но также и « эльфийский -справедливый» (прекрасный как эльф) (ванима + эльда).

Что на эльфийском означает звездный свет?

Гил-галад « Звездный свет » (Ety/GIL).

Как сказать друг по-эльфийски?

Меллон — эльфийское слово для « Друг ». Используется Гэндальфом, чтобы открыть ворота в шахты Мории.

Как по-эльфийски поздороваться, друг?

Я не говорю на квенья .

Несколько полезных эльфийских слов и фраз.

Привет С Суилад лит.«приветствие» можно использовать в большинстве ситуаций.
Друг/Друзья С Меллон/Меллин Подходящее начало письменного сообщения одному/нескольким лицам.
Звезда сияет в час нашей встречи Q Elen síla lumenn’ omentielvo

Что сказал Гэндальф, чтобы войти в Морию?

Во время Поиска Кольца Братство подошло к Вратам и попыталось войти в Морию оттуда.Сначала Гэндальф не смог их открыть. Надпись представляла собой загадку: « говорить друг и вводить ». Ответом был пароль на эльфийском языке, который заставит открыть Двери.

Что означает Мелет на эльфийском языке?

Н. мелет «любовь» ✧ Ety/MEL.

Как вы приветствуете кого-то на эльфийском языке?

Я не говорю Квенья .

Несколько полезных эльфийских слов и фраз.

Привет С Суилад лит. «приветствие» можно использовать в большинстве ситуаций.
Привет S Мэй Гованнен лит. «добро пожаловать», используется при встрече с кем-то, но не в письменных сообщениях.
Друг/Друзья С Меллон/Меллин Подходящее начало письменного сообщения одному/нескольким лицам.

Как сказать друг по-эльфийски?

Меллон — Эльфийское слово для « Друг ».Используется Гэндальфом для открытия ворот в шахты Мории.

Как сказать «говори друг» и вводи по-эльфийски?

«Эннин Дурин Аран Мория: pedo mellon a minno». «Ворота Дурина, Повелитель Мории: Скажите « Друг» и введите ». Эльфийское слово , означающее « друг », прославившееся благодаря использованию его в качестве волшебного пароля к городу гномов Кхазад-дум.

Что означает Мелет на эльфийском языке?

Н. мелет «любовь» ✧ Ety/MEL.

Что означает Мелет Нин?

Перевод: Моя любовь. Моя прекрасная. Луна в моей ночи.

(Посетили 57 раз, сегодня посетили 1 раз)

Связанные

Властелин колец: почему пароль Мории был на эльфийском

Эльфийская надпись на дверях Мории — напоминание о сложных отношениях между эльфами и гномами во «Властелине колец».

Эпопея Питера Джексона Трилогия «Властелин колец » наполнена персонажами, сюжетными линиями и предысторией.Тем не менее, многое из оригинальной истории Толкина было вырезано из фильмов. По книгам Дж.Р.Р. Толкин, Властелин колец является расширенным продолжением детского романа Толкина 1937 года, Хоббит . Сюжет рассказывает об эпическом стремлении остановить Темного Лорда Саурона, который создал Кольцо Всевластия, чтобы использовать его в качестве абсолютного оружия для завоевания мира.

Группа бойцов, в которую входят все народы Средиземья, бан вместе с миссией уничтожить Кольцо раз и навсегда.Романы, рассказанные в основном глазами четырех хоббитов, несущих судьбу мира на своих маленьких плечах, были экранизированы в трех фильмах, начиная с «Братство Кольца» 2001 года . Несмотря на то, что фильм длился 178 минут, он был вынужден сжать большую часть предыстории Толкина. В результате некоторые вещи в фильме понятны только тем, кто читал книгу, например, дверь в Морию.

СВЯЗАННЫЙ: «Властелин колец: как в конце концов умер Арагорн»

В фильме «   Братство Кольца » есть сцена, в которой Братство решает срезать путь через горы Мории.Они натыкаются на Двери Дурина, массивный набор дверей, для входа в которые требуется пароль. Несмотря на то, что двери были созданы гномами и обозначают вход в усадьбу гномов, надпись на них написана на эльфийском языке. Загадка гласит: «Говори, друг, и входи», а ответом будет «Меллон», эльфийское слово, означающее «друг».

Братство Кольца никогда не объясняет, почему, и для тех, кто никогда не читал романы Толкина, это, вероятно, не имеет особого смысла.Эльфы и гномы должны презирать друг друга, поэтому наличие двери, ведущей к горе, населенной гномами, но доступной для эльфов, вероятно, кажется странным.

СВЯЗАННЫЙ: Властелин колец: Куда идет Фродо в конце серии

Причина, однако, на самом деле довольно проста.Врата Дурина относятся ко времени мира между эльфами и гномами во Второй Эпохе. В романе «Братство Кольца » дверь объясняется как разделительная линия между двумя поселениями — гномами Мории и эльфами Эрегиона. До того, как началась вражда, эти две общины были союзниками. Загадка на двери символизировала их дружбу, или, как сказано в книге, «то были более счастливые дни, когда временами еще существовала тесная дружба между людьми разных рас, даже между гномами и эльфами.»

Во время Второй Эпохи дверь часто оставляли открытой или, самое большее, снаружи стоял один охранник. Во времена, когда двери были закрыты, войти мог только друг-эльф.Это объясняет, почему в загадке говорится: «Говори, друг», поскольку все, что эльфу нужно было сделать, чтобы получить доступ, — это произнести нужное слово и войти внутрь. Другая причина, по которой писание было написано на эльфийском, заключалась в том, что гномы были частными людьми. Их язык кхуздул — это секрет, которым они не делятся с посторонними, поэтому писать его на общественной двери было бы не позволено. Таким образом, выбор пароля Мории на эльфийском языке отражает дружбу между двумя народами и гномью культуру.

ПРОЧИТАЙТЕ: «Властелин колец: почему Саруман не появляется в возвращении королевской театральной версии»

Люди Икс появятся в MCU — последует ли их самое отвратительное оружие?

Об авторе Рэйчел Рот (опубликовано 97 статей)

Рэйчел Рот — выпускница Университета Южной Флориды в Сент-Луисе.Петербург. Ее работы были представлены во многих литературных журналах и антологиях. Помимо CBR, она также пишет для Hidden Remote и Haunted MTL. В свободное время она смотрит фильмы ужасов и читает Стивена Кинга.

Другие работы Рэйчел Рот

Эльфийский :: Полезные фразы ::

Ключ цвета и шрифта

Английский перевод
Дословный английский перевод (при необходимости)
Эльфийская линия
Фонетическая транскрипция /fə.ˈnɛ.tɪk ˌʧɹæn.ˈskɹɪp.ʃən/

Фразы взяты (с разрешения автора) из 101 разговорника Мерин Эсси ар Квентели!

Фразы на синдарине

Последнее обновление: 25.08.2012

Эти фразы в стиле эльфов 3-й эпохи к западу от Туманных гор, под влиянием изгнанных нолдор.

Звездочками отмечены реконструированные или не аттестованные слова.

Привет

Привет
А
/а/

Здравствуй!
Ай!
/ˈaj/

Звезда сияет в час нашей встречи.
Букв.: Звезда сияет во время нашей встречи
Êl síla erin lû e-govaned vîn.
/ˈɛ:l̡ ˈsiˑ.la ˈɛ.rin ˈlu: ɛ ˈgɔ.va.nɛd ˈvi:n/

Приветствую вас!
Букв.: Приветствую [знакомый] тебя
Ги суилон!
/ gi ˈsuj.lɔn /

Приветствую вас!
Букв.: Приветствую [почтительно] вас
Le suilon!
/ lɛ ˈsuj.lɔn /

Добро пожаловать!
Дословный: [знакомый] Рады встрече
Мэй г’ованнен!
/ˈmaɛ gɔ.ˈvan.nɛn/

Добро пожаловать!
Буквальный: [почтительный] Рады встрече
Мэй л’ованнен!
/ˈmaɛ lɔ.ˈvan.nɛn/

Наконец-то!
На вестий!
/na ˈvɛ.duj/

Добро пожаловать сюда
Буквальное: Мы приветствуем [знакомых] вас здесь
Gi nathlam hí
/gi ˈnaθ.lam ˈhiˑ/

Добро пожаловать сюда
Буквальное: Мы приветствуем [благоговейно] вас здесь
Le nathlam hí
/lɛ ˈnaθ.lam ˈhiˑ/

Я знаю твое лицо
Буквально: Я знаю [знакомое] твое лицо
Iston i nîf gîn
/ˈis.tɔn i ˈni:v ˈgi:n/

Я знаю твое лицо
Буквально: Я знаю [благоговейное] твое лицо
Iston i nîf lîn
/ˈis.tɔn i ˈni:v ˈli:n/

Вопросы

Вы говорите по-эльфийски?
Буквальный: [фамильярно] вы говорите по-эльфийски
Pedig edhellen?
/ˈpɛ.dig ɛ.ˈðɛl̡.lɛn/

Вы говорите по-эльфийски?
Буквальный: [благоговейно] ты говоришь по-эльфийски
Pedil edhellen?
/ˈpɛ.dil̡ ɛ.ˈðɛl̡.lɛn/

Теперь мы можем поговорить как друзья?
Дословный перевод: Теперь мы поговорим как друзья
Педитхэм привет, суи велин?
/ˈpɛ.di.θam ˈhi ˈsuj ˈvɛl̡.lyn/

Где мы?
Буквальный: Где мы
Ми Ван меня?
/ми ван ˈмɛ/

Обещаешь?
Буквальный: Ты [фамильяр] обещаешь
Гвестог?
/gwɛs.тэг/

Обещаешь?
Буквальный: Вы [почтительно] обещаете
Гвестол?
/gwɛs.tɔl/

Готово?
Букв.: Задача выполнена
I dass carnen?
/i ˈdass ˈkar.nɛn/

Это необходимо?
Букв.: Нужен ли
Боэ?
/ˈbɔɛ/

Проблемы?
Буквальный: Беда
Престад?
/ˈprɛs.tad/

Что ты делаешь?
Буквальный: Что ты [знакомый] делаешь
Ман цериг?
/ˈman ˈkɛ.вышка/

Что ты делаешь?
Буквальный: Что [благоговейно] вы делаете
Man ceril?
/ˈmanˈkɛ.ril̡/

Что ты сделал?
Буквальный: Что сделал [знакомый] ты сделал
Манагорег?
/ˈman ˈa.gɔ.rɛg/

Что ты сделал?
Буквальный: Что ты сделал [почтительно]
Манагорель?
/ˈman ˈa.gɔ.rɛl̡/

Когда?
На ван?
/на Ван/

Чем?
Буквальный: Что с
Фургон?
/ фургон /

Какой?
Буквальный: Какая
Ручка человека?
/ˈman ˈpɛn/

Кто ведет?
Буквальный: Кто ведет
Ман тог?
/ˈman ˈtɔ:g/

Почему бы и нет?
Букв.: Не делай этого с какой целью
Аво гаро ам ман телед?
/ˈa.vɔ ˈga.rɔ am ˈman ˈθɛ.lɛd/

Почему?
Человек?
/человек/

Почему?
Буквальный: С какой целью
Меня вел человек?
/ am ˈman ˈθɛ.lɛd/

Команды

Вот!
Увы!
/ˈa.laɛ/

Осторожно!
Дословно: Будь начеку!
Нет дирвега!
/nɔ ˈdir.wɛg/

Беги!
Букв.: Бегите
Дрего!
/ˈdrɛ.gɔ/

Уходи!
Буквальное: Уходи
Эго!
/ˈɛ.gɔ/

Беги!
Норо!
/ пɔ.рɔ/

Стоп!
Дословно: Стой
Даро!
/ˈda.rɔ/

Проснись
Буквально: Пробудись
*Echuio
/ɛ.ˈxuj.ɔ/

Поехали
Буквально: Мы идем
Гваем
/ˈgwaɛm/

Подойди к огню
Буквально: Подойди к огню
Толо анин наур
/ˈtɔ.lɔ ˈa.nin ˈnaur/

Пойдем со мной
Дословно: Пойдем со мной
Толо ар нин
/ˈtɔ.lɔ ар ˈнин/

Приходите, присоединяйтесь к нам
Дословно: Приходите, познакомьтесь с нами
Толо, говано вен
/ˈtɔ.lɔ ˈgɔ.va.nɔ ˈvɛn/

Спаси меня
Букв.: Спаси меня
Эдрайт энни
/ˈɛd.rajθ ˈɛn.ni/

Отпусти меня
Буквально: Отпусти меня
Leithio nin
/ˈlej.θi.ɔ ˈnin/

Не бойся
Буквально: [ты] не бойся
Av-‘osto
/a.ˈvɔs.tɔ/

Оскорбления

Ты предал меня
Дословный: [знакомый] ты предал меня
Нин гверианнег
/ˈniŋ gwɛ.ri.ˈan.nɛg/

Ты пахнешь как чудовище
Дословный: [фамильярно] у тебя вонь чудовища
Sevig thû úan
/ˈsɛ.виг ˈθu: ˈuˑ.an/

Твоя голова пуста
Буквальный: [знакомый] твоя голова пуста
Дол гин потерян
/ˈdɔ:l ˈgi:n ˈlɔst/

Злая судьба!
Букв.: Бедная судьба
Амарт фэг!
/ˈa.marθ ˈfaɛg/

Проклятия!
Райх!
/ˈr̊ajx/

Идиот!
Букв.: Отсутствие разума
Пе-чаннас!
/pɛ.ˈxan.nas/

Иди, поцелуй орка
Буквальное: Уходи, поцелуй орка
Эго, *mibo orch
/ˈɛ.gɔ ˈmi.bɔ ˈɔrx/

Я могу говорить, что хочу, и вы меня не поймете
Буквальный: Я говорю слова, которые хочу, и [знакомое] [единственное число] вы не можете меня понять
Pedin i phith in aníron, a nin ú- cheniathog
/ˈpɛ.din если ˈfiθ в a.ˈniˑ.rɔn a ˈnin uˑ.xɛ.ˈni.a.θɔg/

Я могу говорить, что хочу, и вы меня не поймете
Буквальный: Я говорю слова, которые хочу, и [знакомое] [множественное число] вы меня не понимаете
Pedin i phith in aníron, a nin ú-cheniathagir
/ˈpɛ.din, если ˈfiθ в a.ˈniˑ.rɔn a ˈnin uˑ.xɛ.ni.ˈa.θa.gir/

Спасибо

Спасибо
Дословно: Я рад
Ni *’lassui
/ˈni ˈlas.suj/

Спасибо
Буквальный: [почтительный] Вы щедры
Le fael
/ˈlɛ ˈfaɛl̡/

Благодарю вас от всего сердца
Букв.: Мое сердце радо
Гурен *glassui
/ˈgu.rɛn ˈglas.suj/

Вы преуспели
Буквально: [знакомый] вы преуспели
Agoreg vae
/ˈa.gɔ.rɛg ˈvaɛ/

Ты хорошо поступил
Буквально: [почтительно] ты хорошо поступил
Агорел ваэ
/ˈa.gɔ.rɛl̡ ˈvaɛ/

Другие фразы/восклицания

Увы!
Неее!
/ˈnaɛ/

Эк!
Ай!
/ˈai/

Ой!
Дословный перевод: Больно!
Нид!
/ˈni:ð/

Вау!
Эло!
/ˈɛ.lɔ/

Я здесь, чтобы спасти вас
Дословный перевод: Я пришел спасти для [фамильяра] вас
Одулен ан эдрайт ангин
/ˈɔ.du.lɛn an ˈɛd.rajθ ˈaŋ.gin/

Я здесь, чтобы спасти вас
Буквальное: Я пришел спасти для [почтительного] вас
Odulen an edraith anlen
/ˈɔ.du.lɛn an ˈɛd.rajθ ˈan.lɛn/

Он или она нуждается в лечении
Буквально: необходимо исцелить его или ее
Boe de nestad
/ˈbɔɛ dɛ ˈnɛs.tad/

Извините
Буквально: Прости меня
Goheno nin
/ˈgɔ.hɛ.nɔ ˈnin/

Да
Дословно: Да будет так!/Сделай так!
Нет!
/ˈnɔ/

Нет
Дословно: Это не так!
У!
/ˈu:/

Пожалуйста
Буквальное: Ради моей радости
An ngell nîn
/aŋŋ ˈgɛl̡l ni:n/

Я люблю тебя
Дословно: Я люблю [знакомого] тебя
Gi melin
/gi ˈmɛ.лин/

Я люблю тебя
Буквально: Я люблю [благоговейно] тебя
Le melin
/lɛ ˈmɛ.lin/

Мне нравится видеть, как сияют твои глаза, когда ты смеешься
Буквальное: Я наслаждаюсь, когда [знакомо] твои глаза сияют, когда [знакомо] ты смеешься lar i ˈxɛnt ˈgi:n ˈnɛd i ˈgla.ðɔg/

Мне нравится видеть, как сияют твои глаза, когда ты смеешься
Буквально: Я наслаждаюсь, когда [почтительно] твои глаза сияют, когда [почтительно] ты смеешьсяlɔn ˈnɛd i ˈga.lar i ˈxɛnt ˈli:n ˈnɛd i ˈgla.ðɔl/

Я не говорю по-эльфийски
Буквально: Я не говорю по-эльфийски

Я говорю по-эльфийски
Буквально: Я говорю по-эльфийски
Pedin edhellen
/ˈpɛ.din ɛ.ˈðɛl̡.lɛn/

Я ___
Буквальный: Я _[имя]_
Im ___
/ˈim/

Я не буду
Буквально: я отказываюсь
Avon
/ˈa.vɔn/

Он или она выпили слишком много чашек напитка
Буквальный: Он или она выпили бесчисленное количество чашек напитка
Uhunc ylfer ernedui
/ˈu.huŋk ˈylv ˈɛr.nɛ.duj/

Я не эльф
Буквальное: Я не эльф
Uin edhel
/ˈujn ˈɛ.ðɛl̡/

не знаю
Ú-iston
/uˑ.ˈis.tɔn/

Я знаю
Истон
/ˈis.tɔn/

Моя Леди
Буквальное: Возлюбленная Леди
Hiril vuin
/ˈhi.ril̡ ˈvujn/

Мой господин
Буквально: Возлюбленный господин
Hîr vuin
/ˈhi:r ˈvujn/

Мой ребенок
Буквальный: [уменьшительное] Ребенок
Henig
/ˈhɛ.nig/

Мой сын
Буквальный: [уменьшительное] Сын
Ионнег
/ˈjɔn.нэг/

Моя дочь
Буквальное: [уменьшительное] Дочь
Iellig
/ˈjɛl̡.lig/

Папа
Ада
/ˈa.da/

Мама
Нана
/ˈna.na/

Прощание

Развлекайся
Буквально: будь радостным
No veren
/nɔ ˈvɛ.rɛn/

Прощай
Буквально: Будь добр
Novaer
/ˈnɔ.vaɛr/

Удачи/До свидания
Галу
/ˈga.lu/

Радуйтесь и смейтесь
Буквально: Радуйтесь и смейтесь
Savo ‘lass a lalaith
/ˈsa.vɔ ˈlass a ˈla.lajθ/

Я должен идти
Буквальный: Мне необходимо уйти
Boe i ‘waen
/ˈbɔɛ i ˈwaɛn/

Мое сердце будет плакать, пока я не увижу тебя снова
Буквально: Мое сердце будет плакать до того времени, когда мы встретимся снова θa ни ˈlu: ni a.gɔ.ˈvɛ.ni.θam/

Спи спокойно
*Losto vae
/ˈlɔs.tɔ ˈvaɛ/

Колодец для отдыха
* Post vae
/ˈpɔs.tɔ ˈvaɛ/

Сладких снов
Букв.: Колодец снов
Ollo vae
/ˈɔl.lɔ ˈvaɛ/

До следующей встречи
Буквальный: Ко времени нашей встречи
Na lû e-govaned vîn
/na ˈlu: ɛ.ˈgɔ.va.nɛd ˈvi:n/

До тех пор
Буквальный: Когда придет время
N’i lû tôl
/ni ˈlu: ˈtɔ:l/

До завтра
Буквально: После сегодняшнего дня
*Abarad
/ˈa.ba.rad/

Фразы Квенья

Последнее обновление: 25.08.2012

Эти фразы в стиле нолдор.

Звездочками отмечены реконструированные или не аттестованные слова.

Привет

Приветствую
Буквально: призыв о помощи или внимании
Айя
/ˈaj.ja/

Град
Букв.: Хороший, благословенный, удачливый
Алла
/ˈal.la/

Добро пожаловать
Дословно: Добро пожаловать
Алатуля
/a.ˈla.tu.lʲa/

Добро пожаловать
Буквальный: Добро пожаловать
Alatúlië
/a.la.ˈtu:.li.ɛ/

Добро пожаловать
Буквальное: Благословенное прибытие
Аматуля
/a.ˈma.tu.lʲa/

Добро пожаловать
Букв.: Благословенное прибытие
Аматулиэ
/a.ma.ˈtu:.li.ɛ/

Звезда сияет в час нашей встречи.
Букв.: Звезда сияет во время [включительно] нашей встречи.
Elen síla lúmenn’ omentielvo
ˈɛl.vɔ/

Вопросы

Вы говорите по-эльфийски?
Буквальный: Можете ли вы [благоговейно] / [множественное число] говорить по-эльфийски
Ma istal quet’ Eldarin?
/ˈma ˈis.tal ˈkʷɛ ˈtɛl.da.rin/

Русский: Можем мы теперь поговорить как друзья?
Буквальный: [включительно] [двойной] Мы будем говорить сейчас как [двойной] друзья
Quetuvangwë sí ve nildu?
/ кʷɛ.tu.ˈvaŋ.gʷɛ ˈsi: ˈvɛ ˈnil.du/

Я тебя знаю?
Буквальный: Знаю ли я [почтительный] вас
Ма истаньел?
/ˈmaˈis.ta.nʲɛl/

Как тебя зовут?
Буквальный: Как [благоговейно] твое имя
Man essselya ná?
/ˈman ˈɛs.sɛ.lʲa na:/

Готово?
Буквальный: Это сделано?
Мама наша?
/ˈma ˈka.ri.na ˈna:s/

Это необходимо?
Буквальный: это необходимо?
Ма мауя?
/ˈma ˈmau.ja/

Что ты делаешь?
Буквальный: Что ты [знакомый] делаешь?
Мужской карат?
/ман ка:.крыса/

Что вы делаете?
Буквальный: Что [благоговейно] / [множественное число] ты делаешь?
Человек карал?
/ˈман ˈka:.ral/

Что ты сделал?
Дословный: Что сделал [знакомый] ты?
Книжка мужская?
/ˈman ˈkar.nɛt/

Что вы сделали?
Буквальный: Что ты сделал [благоговейно] / [множественное число]?
Мужской сердолик?
/ˈmanˈkar.nɛl/

Когда?
Букв.: Когда?
Ма?
/ма:/

Что/Кто?
Буквальный: Что/Кто?
Мана?
/ˈма.н/д

Какой?
Буквальный: какой?
Нат мана?
/ˈnat ˈma.na/

Как долго?
Буквальный: Который час
Луме мана?
/ˈlu:.mɛ ˈma.na/

Где?
Буквальный: Где
Манна?
/ˈman.na/

Где?
Буквальный: Откуда
Малло?
/ˈmal.lɔ/

Где?
Буквальный: Где
Массэ?
/ˈmas.sɛ/

Почему?
Дословный: По какой причине?
Селман мана?
/ˈsɛl.man ˈma.na/

Команды

Отдых здесь
Буквальное: Отдых здесь
A hauta sinomë
/a ˈhau.та ˈsi.nɔ.mɛ/

Спи здесь
Буквально: Спи здесь
A lorë sinomë
/a ˈlɔ.rɛ ˈsi.nɔ.mɛ/

Вот!
Букв.: Вот
Эла!
/ˈɛ.la/

Убирайся!
Буквальный: Грубый способ сказать кому-то уйти.
Гека!
/ˈhɛ.ka/

Убирайся!
Буквальный: Грубый способ сказать кому-то уйти.
Эка!
/ˈɛ.ka/

Не надо!
Дословный перевод: Не [делай этого] (Отдергивай голову назад, когда говоришь)
Ва!
/va:/

Стоп!
Букв.: Стоп
Á pusta!
/ˈa: гной.та/

Молчи!
Дословный перевод: Не говори
Ава quetë!
/ˈa:.va ˈkʷɛ.tɛ/

Поехали
Букв.: Поехали
A lelyalmë
/ˈa lɛ.ˈlʲal.mɛ/

Подойди к огню
Буквально: Подойди к огню
A tula náressë
/a ˈtu.la na:.ˈrɛs.sɛ/

Пойдем со мной
Букв.: Пойдем со мной
Á tulë asenyë
/ˈa: ˈtu.lɛ ˈa.sɛ.nʲɛ/

Иди сюда
Букв.: Иди сюда
Á tulë sinomë
/ˈa: ˈtu.lɛ ˈsi.nɔ.мЭ/

Come to ___
Буквальное: Come to _[название места]_ (если оно оканчивается на согласную)
Á tulë ___-(e)nna
/ˈa: ˈtu.lɛ …ˈ(ɛ)n.na/

Помогите!
Букв.: Спасите
Рехту!
/ˈrɛx.ta/

Отпусти меня
Буквально: отпусти меня
Ани лерья
/ˈa.ni ˈlɛ.rʲa/

Прости меня
Буквальное: Прости меня
Ánin apsenë
/ˈa:.nin ˈap.sɛ.nɛ/

Не волнуйся
Буквально: Не бойся
Áva sorya
/ˈa:.va ˈsɔ.rʲa/

Оскорбления

Ветер льется изо рта твоего
Буквальное: Ветер исходит от [знакомого] твоего лица
Súrë túla cendeletyallo
/ˈsu:.rɛ ˈtu:.la kɛn.dɛ.lɛ.ˈtʲal.lɔ/

Ты сумасшедший
Буквальный: [знакомый] ты без сердца
Nátyë necindo
/ˈna:.tʲɛ nɛ.ˈkin.dɔ/

Ты предал меня
Буквальное: [знакомый] ты обидел меня
Úcarnet nin
/u:.ˈkar.nɛt ˈnin/

Не повезло!
Букв.: Падшая судьба
Айка умбар!
/aj.ka um.bar/

Бедная судьба!
Букв.: Бедная/злая судьба
Faica umbar!
/ˈfaj.ka ˈum.bar/

Оскорбление!
Буквальное: Презрение
Йайве!
/ˈjaj.vɛ/

Иди, поцелуй орка по-французски
Буквальное: Уходи, вставь свой язык в морду орка
Eca, a mitta lambetya cendelessë orcova
.kɔ.va/

Я могу говорить, что хочу, и вы меня не поймете
Дословно: Я могу сказать, что хочу, и [знакомый] вы меня не поймете
Istan quetë ya merin, ar lá hanyuvatyen
/ˈis.tan ˈkʷɛ. tɛ ja ˈmɛ.rin ar ˈla: ha.ˈnʲu.va.tʲɛn/

Спасибо

Благодарю вас
Буквально: благодарю [почтительно] вас
Хантаньель
/ˈhan.ta.nʲɛl/

Благодарю вас от всего сердца
Буквально: благодарю [почтительно] вас от всего сердца

Ты хорошо поступил
Буквально: [почтительно] Ты хорошо поступил
Mai acáriel
/ˈmaj a.ˈka:.ri.ɛl/

Другие фразы/восклицания

О!
Букв.: Междометие, выражающее волнение
A!
/а/

О!
Букв.: Междометие, выражающее волнение
Ай!
/адж/

Вот!
Букв.: Междометие, выражающее радость и волнение, обращающее внимание на что-либо
Yé!
/je:/

Вон там!
Дословный перевод: Посмотрите туда!
Ан!
/ ɛн /

Вау!
Букв.: Междометие, выражающее удивление и восхищение
Elë!
/ˈɛ.лэ/

Аминь!
Букв.: Да будет так
Насие!
/ˈna:.si.ɛ/

Тьфу!/Ой!/Етч!/Фу!
Букв.: Междометие, выражающее ужас, боль или отвращение.
Орро!
/ˈɔr.rɔ/

Увы!
Букв.: Междометие, выражающее печаль, боль и горе
Най!
/нет/

Нет!
Букв.: Междометие, выражающее неудовольствие, несогласие и несогласие
Fó!
/фо:/

Сейчас!
Буквальный: Теперь
Sí!
/си:/

Я здесь, чтобы помочь вам
Дословно: Я пришел, чтобы спасти [фамильяра] вас
Туллен тье-рехтьен
/ˈtul.lɛn ˈtʲɛ ˈrɛx.ti.ɛn/

Она/Он ранен
Буквально: Она/Он ранен
Nás harna
/ˈna:s ˈhar.na/

Да
Буквальный: Это так

/na:/

Да
Буквальный: Это то, что [способ договориться]
НАТО
/ˈna:.tɔ/

Да…
Буквальный: Может показаться, что [нерешительное «да»]
Nácë
/ˈna:.kɛ/

Да
Буквальный: Это было так

/ne:/

Правильно.
Буквальный: true
Anwa
/ˈan.ва/


Дословный: №

/la:/

Нет
Дословно: Это не так (сжать губы и покачать головой, говоря это)
Ú
/u:/

Нет
Буквальный: Это не так
Ui
/uj/

Нет
Буквальный: Это не так [нерешительный способ не согласиться]
Uito
/ˈuj.tɔ/

Наоборот/Нет, действительно нет
Буквально: недоверчивая реакция на глупый вопрос
Лау
/лау/

Я не буду этого делать
Буквальное: Я не буду [делать это]
Ван
/va:n/

Неверно
Буквально: Неправда
Иланва
/i.ˈlan.wa/

Она/Он выпила слишком много чашек напитка
Буквальное: Она/Он выпила бессчетное количество чашек напитка
Sunces yuldar únótimë
/ˈsuŋ.kɛs ˈjul.dar u:.ˈno:.ti.mɛ/

Ради моей
Дословно: Ради моей
Алассенян
/a.ˈlas.sɛ.nʲan/

Я люблю ___
Буквально: Я люблю _[имя]_
Мелин ___
/ˈmɛ.lin …/

Я люблю ее/его
Буквально: Я люблю ее/его
Мелиньес
/ˈmɛ.li.nʲɛs/

Я люблю видеть, как сияют твои глаза, когда ты смеешься
Дословно: Я люблю смотреть [знакомо] твои глаза сияют, когда [знакомо] ты смеешься
Melin tirië hendutya sílalë yá lalat
/ˈmɛ.lin ˈti.ri.ɛ ˈhɛn.du.tʲa ˈsi:.la.lɛ ˈja: ˈla.lat/

Я могу говорить по-эльфийски
Буквально: Я могу говорить по-эльфийски
Istan quet’ Eldarin
/ˈis.tan ˈkʷɛ ˈtɛl.da.rin/

Я не могу говорить по-эльфийски
Буквально: Я не могу говорить по-эльфийски
Lá istan quet’ Eldarin
/ˈla: ˈis.tan ˈkʷɛ ˈtɛl.da.rin/

Я ___
Буквальный: Я _[имя]_
Nányë ___
/ˈna:.nʲɛ …/

Я не буду
Буквально: Я не буду
Ван
/va:n/

Возлюбленный король
Буквально: Возлюбленный король
Melda tár
/ˈmɛl.da ˈta:r/

Возлюбленная королева
Буквально: Возлюбленная королева
Melda tári
/ˈmɛl.da ˈta:.ri/

Любимая леди
Буквально: Любимая леди
Melda heri
/ˈmɛl.da ˈhɛ.ri/

Возлюбленный господин
Буквально: Возлюбленный господин
Мелда херу
/ˈmɛl.da ˈhɛ.ru/

Папа
Буквально: Папа
Atto
/ˈat.tɔ/

Мама
Буквально: Мама
ammë
/ˈam.mɛ/

Мой сын/мальчик
Буквальное: [уменьшительное] сын
yonya
/ˈjɔ.н/д/

Моя дочь
Буквальное: [уменьшительное] дочь
еля
/ˈjɛ.lʲa/

Прощание

Прощай
Буквально: Будьте здоровы
Намариэ
/na.ˈma:.ri.ɛ/

Прощание
Буквальное: К счастью
Мариенна
/ma:.ri.ˈɛn.na/

Прощание
Буквальное: В счастье
Мариес
/ma:.ri.ˈɛs.sɛ/

Иди с нашим благословением
Букв.: Иди с благословением/добрым предзнаменованием
Аламенэ
/a.ˈla:.mɛ.nɛ/

Доброе путешествие
Букв.: Доброе путешествие
Mára mesta
/ˈma:.ra ˈmɛs.ta/

До этого времени
Букв.: До этого времени
Tenna enta lúmë
/ˈtɛn.na ˈɛn.ta ˈlu:.mɛ/

Мне нужно идти
Дословно: Я должен уйти
Mauya nin avánië
/ˈmau.ja ˈnin a.ˈva:.ni.ɛ/

Эльфийский словарь

Эльфийский словарь

Т он Работа, содержащаяся на следующих страницах, является собственностью и авторским правом Стивена Сипа (Дагнирион) и используется с разрешения.Пожалуйста, свяжитесь со Стивеном с любыми отзывами, обновлениями или предложениями по его сопоставленной работе. См. также документ Стивена « эльфийских имен ». Этот документ также доступен для загрузки в формате PDF.


Эльфийский словарь

Стивен Сипа

Эльфийский состоит из нескольких различных диалектов. В этот список входят диалекты водных эльфов, Авариэль Эльфы, Литари Эльфы, лунные эльфы, солнечные эльфы, Дикие эльфы и Лесные эльфы.

Особая благодарность :

-г. Эду Гринвуду и миссис Элейн Каннингем за создание Царств и эльфов, которые мы все так любим!

— Всем на досках WotC, особенно:

Bloodtide_the_Red (Спасибо за потрясающую помощь)
Боррис (Спасибо за участие)
Избранный Бэйна (Спасибо за участие)
Фарар

Грейсон (10212

)

(Спасибо за участие) Спасибо за замечательную помощь)
Ivarrius (Спасибо за то, что все это началось)
Quenditar (Спасибо за замечательную помощь)
Skyshroud Sage (Спасибо за участие)
WizO_BigSister (Спасибо за вклад)



А

A’a’a’sum ‘Grandgeber’ (дочь дочь) 9 ADOE ‘Время’ ‘Time’ Adoessuor — ‘ Горящиеся века (Ритуал высокого волшебства)
Adomhoar ‘Razeresth’ 9 ADO 9 ‘Mircual’ Adofaer ‘ Mircual Magic ‘ ‘ Mircuit Magic ‘ 9 Adofhaor ‘ Мирные преобразования ‘‘ Мирное преобразование ‘ ‘ Мирные преобразования ‘ 916′

Adon ‘Mirach’ Adoness ‘ Milekeeper ‘
Aegis ‘Protection’ 9 Aegisess ‘Применение защиты’ 9 Aegisir «Опека»
Эгискерин «Воин защиты» (щитовой голем)
Аелоу «Встреча»
Аелоулаев 0 — When Peaces Meets (Коллективный срок на четыре года) * Взаимозаменяемо с Pyesigen
Aeloulaeva — When Peaces Meets (Коллективный срок на четыре года во множественном числе) *Взаимозаменяемо с Pyesigen 91’19
Asumera 912 Луносвет Вечера’

Эстар’Хол «Брачный камень»
А’Э’Сум «Внучка» (Дочь Сына)
9’1252 Этен Elf Slang)
‘winterbreeze’ ‘Winterbreeze’ AHKIILOR -‘ Место дежурства ‘(«Ратуша» мифа Drannor)
‘ Night ‘ ‘ Night ‘
Ahrmaesuol «Восстановление» (Ритуал высшей магии)
Арн «Тот, кто владеет»
Ай Армиэль Телере Менен Хир «Ты держишь мое сердце навсегда»

9 Алилеселд 9 arie — ‘ May The Seldarine Сохранить нас’ 8 Akai’ye ‘Древние / первобытные’ (Eastern Lythari Dialect) ‘Duty’ 9 AKH «Нужно»

Akh’aegis ‘Putter of Protection’
Akhelbhen — У него магия, долг и честь определяет
Akh’fa Notel’МЕСС -‘ Жизнь Долг; Форма Народной Потребности» (Ритуал Высшей Магии)
Ак’Фаер «Армия Искусства»
Ак’Фаэрн — ‘ Один из Армии Искусств’ (Волшебник)
Ахрас Нетхрас
‘Moth’s Bed’s’ (Eastern Lythari Dialect) ‘Warrior’ 9 ‘Army Arms’ ‘Army Arms’ Akh’Velahrn — ‘ Soldier’ ​​ Alae – «Удачная встреча»
Алет
«Приходи» (диалект восточных литари)
Аль Хонд Эбрат, Уол Тат Шантар Эн Тат Лалала Ол Хонд Эбрат «Настоящий друг, как деревья и вода – настоящие друзья»
Алейрин «Раппорт»
Aleyiryid
— ‘: Только для ответственности) ‘ Water ‘‘ Water ‘‘ Water ‘ Alu’dala ‘ Water Battle ‘ Alurlath ‘Лучшие из храма
Alushtas ‘Дождь’ Alu’tel’quessir -‘ Люди воды ‘ 9 Amarillis ‘ Flame-Flower ‘ Amrulught ‘ Совет / встреча ‘ (Eastern Lythari Dialect)
AnileSSA ‘Nalessa
‘ Nalessa ‘ ‘ Nalessa ‘ Aniq ‘Ready’ (Eastern Lythari Dialect) Ansrivarr ‘Memory’ Anyrryt — ‘Ream’ AR ‘Great’ AR ‘Sun’ Araegisess ‘Great Protector’ Arael ‘ Сердце ‘ Arael’sha ‘ Сердце Друдного друга
9 1259 Араэль’Ваэ – «Сын Сердца»
Арадонесса «Великий Миротворец» Араэлия – «Дуб Сердца»
Арахор
– ‘ Тот, Кто Защищает Лес/Хранитель Дерева’ (Дедушка Дерево)
Арахора ‘Те, Кто Защищает Лес/Хранители Дерева’
Араваэ — ‘ 912/16 Большое Счастье’ Arcorar ‘Великий King Forest’
Ar’Cor’kerym — ‘ Большой царя king’s Sword’ (kingblade)
Ardavanshee — ‘ Elven Uivenile Rebenquent’ Arfaern «Отличный волшебник» (Archmage)
Arg Notellirynd Дворец веков Ariletel’Quessir Avariel Elps ‘‘ Sunlight ‘ ‘ Sunlight ‘ Arkerym ‘Отличный меч’

‘Great Holy Harrior’
ARKHDRAUTH ‘Умышленное, бессмысленное, уход — за-ничего разрушения
Armather ‘Great Defender’

9
‘Великие защитники ‘ Большие защитники Ar’n’ehalaer — ‘ Отличный персонал, который не является «‘ Storm ‘

Arrn’ess ‘Storm Breaker’ ‘ — ‘ Storm Erosion ‘(высокий волшебный ритуал)
Ar’Selu’taar ‘ Высокие маги Cormanthyr ‘
Ar’50849 ‘Тел’Квесс ‘Великое Высокое Искусство Народа’ (Высшая Магия)
Аршаалт ‘Великий Топор’
Ар’Тел’Куэссир — ‘ 8 912 Люди Солнца Arvangor
— ‘ Высокий лес ARY ‘ NOBLE ‘NOBLE Ary’faern’kerym -‘ BOBRE SOLCLEER’s Sword (Artblade) Aryvandaar ‘ благородный Woodland Home’
Ари’Велар’Керим – ‘ 91 216 Меч Благородного Воина’ (Боевой Клинок)

А’Су’Нис —  ‘ Племянница’ (От Сестры)
А’Сум — ‘ Дочь’ ‘2’0’ан

племянница ‘(от брата)
a’tel’quessir ‘ почти люди (полукруглые) 9 ATH ‘конец’ (суффикс) Athamaft ‘ Iron Pit ‘ Athil ‘ Bane ‘(суффикс) 9 Athila ‘ Banse ‘(суффикс) Athkaraye ‘ Друг эльфов (Eastern Lythari)
Auglathla ‘Winterbreeze’
Avae — ‘ Joy’
Avae’ess — ‘Joy Bringer’

Б

Baelnorn ‘House The House House
Bedoar -‘ Belluth ‘ Belluth — ‘ Мощность рук / подарки Art ‘ Belkagen ‘ Хороший Seer ‘(Eastern Lythari Dialect)
Besthunit Nenle ‘Спешите медленно’ (Eastern Lythari Dialect) ‘Молодой человек мужчина — 849 Biir ‘Отходы / мусор’

Blalath «Грибы»
Блалата «Грибы»

С

Caercilcarn ‘Совет дерева’
Cállambnea ‘Место героев ‘ Место героев ‘Место героев Casin Cu Calas ‘ Честь в бою ‘ Cath — ‘ Cat ‘
Cath’quessir
‘Elven Cat’
CATH SHEE ‘FAERie Cat’ Cenerea — ‘ FeTid Place’ 9 CHA ‘Половина
Chatel’ Quessir — ‘ Полуэльфы Yuirwood’
Chu набор ‘Chu City / Smooth down’ (Eastern Lythari Dialect)
Cinna ‘Mirach’ ‘CinaEns — ‘ Мир принесет
Cinnaelos’Or ‘День мира Corellon’ (Shieldmeet) 849 COO ‘Dog’ COO’QUESSIR ‘Elven Dog’ COO SHEE ‘Faerie Dog’ ‘COR — ‘ Grand / Grand ‘ ‘ Grand / Grand ‘ Cormanthor ‘ The King’s Vow Forest ‘(произносится ) Cormanthor ‘ место Великого Обещания» (произносится как ) 912 17
Кормантор «Правитель леса Истинный» (произносится <КОР-мант-ор>)
Кормантир «Кульминация надежды и веры; Выполнение обещания ‘
Cormiira ‘ Благословения Corellon ‘
Coronal ‘ Great Speaker / Wise Elder ‘
Coronals ‘ Отличные докладчики / Мудрые старейшины
Selu’taar ‘Grand Mage из высоких магов Cormanthyr’ Creyala ‘Poker (карточная игра)’ 849 CRITH ‘Sun’ (Eastern Lythari Dialuct)
CRITH KESH Het «Солнечный щит для меня» (восточный диалект литари)
Критта «Солнечный луч» (восточный диалект литари)

Д

DALA ‘Battle’ Dalsein ‘ Thunder ‘‘ Thunder ‘‘ Thunder ‘ Daoin ‘ Star ‘ Daoine ‘Звезды ‘ Stars ‘
Daoine Dan ‘ холм Звезды
Daointeague’feer ‘Starshine на людях’ (высокий волшебный ритуал)
Darrdartha ‘FOAMJAWS’ (FAERûNIAN EQUIVELT RABIES)
Delimbiyr «Сияние»

Delimbiyra ‘Сияющий бант’

59 descenthallon — ‘ Descenthallon ‘descenthallon DHAEROWATHIL ‘DOW BANE / Engeword’ (Специальная священник Шевараш)

59 DHAEROWATHILA — ‘DOW BARES /Враги’ (специальные жрецы Шевараша)
Даэроу — ‘ Лик Тени/Предатель’
Дхараша ‘Судьба’

Дилит 91B E WITH ‘(EASTERN LYTHARI DIALECT)

DLABRADDATH ‘ Окончание Labrad ‘(N’tel’quess of Myth Brannor)
‘ Ненависть / злоба ‘
Dragathil Bane of Hapred ‘‘ Drannor — ‘Песня d’Rienne ‘Принятие потенциальной задачи избежать 849 Dun ‘ Hill ‘ Dur ‘ Сумерки»
Дурмиста «Сумеречный лес»

Е

E’A’Sum ‘Внук’ (Сын дочери)
Эбрат ‘Друг’
E’E’Sum ‘Внук’ 909 Ehaler 919 Ehaler 919 Ehaler 919 Ehal 919 Ehal817 Son) – «Посох»
Элаорм «Форма»
Элаорман «Место со всех сторон и ниоткуда; Дом вызова ‘ ELTAEL ‘Blashingers’ ‘ Elverquisst — ‘Elven Wine’
Es’caerta ‘Глубоко эмоциональная PLEA, конец молитвы ESKA ‘ Крепость
ESS ‘Принесет (суффикс) Essraul ‘ энтузиазский убийство
Estierren NHA Morden ‘Заклинание, предназначенное для отмены других заклинаний’ (рассеивание магии) E’sum ‘Сын’
E’su’nys ‘племянник’ (от сестры) E’su’hetan ‘племянник’ (от брата) Etriel ‘благородный Эльф N Девушка
Etrielle ‘Noble Elven Woman’ » 9 Evael ‘Интенсивность’ ‘Интенсивность’ Evaelathil ‘ Flamebane ‘/’ Немезис интенсивности
Evaliir ‘ Песня»
Эвалир’Эневахр «Песнь Эневара» (Ритуал Высшей Магии)
Эвалир’Тел’Куэсир «Песнь Народа»
Народ Эверфаэ


Everaer — ‘ эльфы, рожденные на Evermeet, который выбирают остаться там
Evereska ‘ Крепость народа 9 Everantha ‘БУДУЩЕЙ КОРПЕРЕСА

Ф

FAE ‘One’ 9126 — ‘One’
‘Форма’ ‘Форма’ ‘Форма’ Faer ‘Magic’ 9 Faerahrn ‘One Whields Magic’
Faerfhaor ‘Magical Трансформация ‘
Фаргический ‘ Волшебная брошь ‘‘ Magical Broug ‘
‘ Faer Glaurach — ‘Magical Scrolls’
Faerûn
‘One Land’ Faern ‘Один из тех, кто практикует искусство «
Фанера «Те, кто практикуют искусство» (новички церкви Corellon Larethian) Master Mage ‘ ‘ Master Mage ‘ Faerniir ‘Acolyte’ Faernos — ‘Navigator’
Фаэрнсуор «Святые Практики Искусства» (священник церкви Кореллон Ларетиан) Церковь Corellon Larethian)
Фервиан — ‘ Battles Battles’ Faerzress ‘Магия, которая осталась / доминирующая в магии / магии, что вынуждено
FFLAR ‘ True Valor ‘
Fhoor ‘Трансформация’
49 Fhoor’akh’tel’quess ‘Дань обязательности народа «(высокий волшебный ритуал)
Fhooralusyolkiir ‘ Преобразование воды Meteor ‘
Fhoorn ‘Преврата
Fhoorn’Quessir ‘ Преврата люди (Sharn)
Fhoeldin Durr ‘Тысячец Юбка (Проститутка)
Фокал — ‘ Вызов/Заклинание’

Г

Габрет «Вероятно обратится против вас / Жестокий в бою (опасный/злобный)»
Гаудуту «Пылающие ноги» (диалект восточного литари) High Magic Ritual)
Giir ‘Брошь Giiraegisir Броши опеки 9 Giiraegis ‘Брошь опеки

9 Gisiae ‘ Хранители / опекуны
Гисир «Хранитель/Страж»
Глает «Грозный в бою / Хорошо вооруженный / Способный нанести большой урон» (Опасный / Злобный)’ 9
Глаурах

Glaurachyndaar ‘Город свитки 9 серый ‘ DROSS ‘‘ DROSS ‘ 9 Грюгач «Дикий» (также срок Oearth) Guenhyvar -‘ Тень’
Gyrah
‘Bird’ ‘Bird’ Gyrlass ‘Falcon’ ‘Falcon’ ‘Falcon’ Gyrlaszthren ‘ Swift Strike Hunting Bird ‘
GYS SA Salen ‘ Дай мне напиток / Мне нужен напиток

Н

Haera ‘Center’ ‘Center’ Haereeunmn ‘Все Вещи Эльвен HahLorkh ‘Butchers’ (подобные борьбы и дивизии)
H’ei’ял Drathinmaleé «Стальные танцоры» (Duskblades)
Holme —
Haven
‘True’ ‘True’ ‘True’ HRAYEK ‘RUM OFF / EXILE’ (EASTERN LYTHARI DIALECT)
HRO’NYEWACHU «Сердце Пирсинга» (Восточный литарский диалект)
Хикиат «Пранс»

 

я

IARAS — ‘

6 -‘
Elven Term для Planet Chandos ‘‘ Place ‘(Местоположение) ‘ Place ‘(Местоположение) ‘ Место ‘(Местоположение) ‘ Place ‘(Местоположение) 916′ Place ‘(Расположение)
499 IKET SOTHA ‘ Форт зимы / зима / зима (Eastern Lythari)
Ikwe ‘Получить’ 9126- ilaerothil ‘ Sentinel ‘ ‘ Sentinel ‘ ‘ Sentinel ‘ ILELESTE ‘ Падающий дождь ‘ ‘ Падающий дождь ‘ 9 Ilyrana ‘ Opal редкой красоты

INISACH TIN HRO’NYEWACHWE ‘Искатель и выживший из сердца пирсинга’ (Eastern Lythari diver) ‘Gunner’
IORWE ‘STAP в стороне i’osi ‘Мать Матери (Бабушка)
I’OSU ‘ Мать отца (бабушка) 9 Iquar ‘Create’ IQUA ‘Создатель
Iqua’tel’quessir — ‘ Resister Races’ Irbryn ‘Riding / Hunting / Truced’ IRIADOR ‘GARNET’ ITYAK’ORTHEL ‘ELF -Eater’
Iumathiashae — ‘ Mother of Oceans’ (Город водных эльфов)
Ivae ‘Light’
Иваэбхин
«Мальчик, наполненный светом»
Иваэ’эсс «Несущий свет»

Дж

 

К

Каэр’Ваэлен ‘Первая рукоять поющих клинков’
Кахаренхарик Кет ‘Падение Небесного Огня’ (Восточный литарский диалект)
Кай’Соэ’Такал и Дыхание

WYRM ‘(высокий волшебный ритуал)
849 Karakhnir ‘ уточняет укус ‘(Eastern Lythari Dialect) говорят’ (Eastern Lythari Dialuct)

Kaweh Rut Kyed ‘Выговорить Сейчас (Eastern Lythari Dialect)
Kehrareth ‘Интенсивный горе / отчаяние’ (Eastern Lythari Direct)
Kehrareth ‘Fey’ (Eastern Lythari Dialect)

Kel’min’hara ‘Fleet Защитники благословенного’ 9 Kelytha ‘Horse’ ‘Shows’

9 Kelythaess ‘Kelethaiess’ (стабильная рука) 9 Kerdrim — ‘First-Mate’
Kerrad U ‘Применение / Хотите’
Kerraduess ‘Принесет желание «(Pinggaggar)
Kerradunath ‘ Конец применения и хочу ‘(дворян)
Kery ‘FOE’ Keryfaertel -‘ ROOR of Battle Magic ‘
‘ Меч ‘ 9 Keryn — ‘ Warrior ‘ 9 Kerynsuoress ‘ Святой Воин
Keryvian ‘Гофея Boon’
49 Key’Anna de Cormyr ‘Мы охраняем эту лесистую землю’
Kholiathra ‘Spirit-Servans Sehanine Moonbow’
Kholiast ‘Elven Card Game’ 9 Khov ‘Trio’ ‘Trio’ ‘Trio’ ‘Trio’ ‘Trio’ ‘Trio Nalfarious’ ‘Trio Nalfarious’ Kiharian ‘GEM Mirror’
Kiir 91 260 — ‘GEM’ KIIRA ‘Gems’ ‘Gems’ ‘Gems’ ‘Gems’ Kiira N’vaelahr ‘ Shadow Lore Gems ‘
Kiiratel’uvaeranni ‘ Знание кристаллов Уверена
Keaarna Рейтигир «Отсоединение мистического переплетения» (Ритуал высшей магии)
Кинтиар – «Морской пехотинец»
Кинтиара –
«Морская пехота»
KWESHTA
‘Уважаемый / Специальный / Уникальный / Уникальный (Восточный набор Lythari)
‘ kyed
‘Now’ (Eastern Lythari Dialuct)

9 Kyre

‘Безупречный’ 999999 Kyre’kiir «Безупречный самоцвет»
Кайре’Кира
«Безупречные самоцветы»

л

La ‘Crescent’ ‘Crescent’ Laev ‘Mirach’ Lalala ‘ Water ‘ ‘ Water ‘
Lalyshaeseldar’wihylos «Такси Ритуал Selfualine» (High Magic Ritual)
Ларанлас «Королевская леди»
Лариноры
‘Regal Lord’ 849 LASZ ‘Savagey Stab, Slash, или Attack’ 9 ‘Crescent Moons’

Латехой ‘Crescent Moon Blessed’
Lastuquequor ‘Форест Причастие полумесяца 9 Levarithin 9 ‘ Levitith ‘‘ Levitate ‘ Lharast — ‘Full Moon’ 849 Lorkh ‘Savage Butchers, которые потеряли свою эльфию Давно через такое поведение R ‘
Lothen
‘ Город Серебряных Шпилей
Elven Term для планеты Coliar ‘ LUSBAREN ‘ Мечи народа
Лусабрар «Меч народа»
Ли’Тел’Куэссир «Литарские эльфы»

 

М

Maethe ‘Возможно’ (Slang) 849 MAH ‘При необходимости сделать с магией 9 MAHRI ‘ MAGE Fiend ‘ Maniferil ‘ Reappear ‘
Мант «Обет»
Мант’Эльх’Нар «Место Падения Гордости»
Мантор «Обет Леса»

Menelmen ‘Skyway’ Mhaor ‘ Коррупция ‘‘ Коррупция ‘ Mhaorathil — ‘ Bane of Corcurity’ Mhaorkiira ‘Корруктный Gem’ MIIR ‘ Бесценсный
MITA — ‘Лес’ MOR ‘ тьма MOR ‘Отсутствие жизни’ / ‘True Death’ 9 Mormhaor «Поврежденная смерть» / «Неясь»
Mormhaor’sykerylor ‘убийственный шторм’ (высокий волшебный ритуал) 9 Morvian ‘тьма’ BOON ‘ 9 Mraerital ‘ бдительность людей
Мраэритар «Бдительность народа»
Митаалнийр Дарах «Заклинание формирования мифа»
Миф «Город» 9 Мифа ‘Город мирных магии «
миф Adofhaor ‘ Город мирных преобразований
Mythmathor ‘City Defender’ ‘City Defender’
Миф Дранар ‘Город песни
Миф Нантар «Город судеб»
Миф Ондат
«Город мира»

 

С

N’ «Отменяет суффикс или несколько меняет значение, чтобы быть чем-то иным, чем буквальное слово/корень» (Eastern Lythari Dialuct)
Nalavarauthatoryl ‘Девичья алавара, обрученная на «Девичья», Окрашенная в крови «
849 Nanta ‘ Destiny ‘ Nantar ‘ Destinies ‘
NAR
‘Stone’ NAR ‘Improvable / Eternal’ Nar’talas ‘Каменный корпус / замороженная душа / статуя Форма’ ‘Конец’ (суффикс) ‘сезон — ‘ сезон NASTIRTYE ‘ в другом месте Newetik ‘ без сердца / без чести (Eastern Lythari Dialect)
Nharaight Lathanyll ‘Noadime Sunlight’
N’Landroshien ‘тьма в ночи ‘ Соглашение ‘‘ Соглашение ‘‘ Короткий меч Niketu ‘Ice Pields ‘(Eastern Lythari Dialect) Nikym ‘ Dagger ‘ Nìlaa ‘Sailor’ Nin ‘ Самые высокие ‘(Eastern Lythari Dialect)
Н’Мэрнтор «Скрытая родина» (Ритуал высшей магии)
Нор «Страсть»
Н’Куор’Кхаор «Ритуал высшей магии» Тел’Орар — «Разъедание/Эрозия» (Ритуал Высшей Магии)
Н’Тел’Куэссир «Не из народа» (не эльфы)
Н’Тел’Куэ’Тетира ‘Горожанин’
Н’Ваэлар
«Солдаты-тени»
Н’Ваэларн «Член Солдат-теней»
Нис «Сестра»

 

О

O ‘Родитель’ ‘Родитель’ Ocil’Quevan ‘ Формы единства и возраста среди лесов (Ритуал высокого волшебства) Ochael- Elven Term для планеты Karpri ‘
ol ‘на ‘ на ol ahnvae Sehanine ‘на ночь Сеханина’ (праздник луны) 9 Olin ‘Secret’
Olin Aelou ‘Секретная встреча
Olin Gisir ‘Secret Haper’ ‘Secret Keeper’ Olin Gisiae ‘ Secret Chisters ‘ ‘ Secret Howers ‘ Ol’iirtal eithun «Авиабилеты Истинного Марка / Стрелки искусства ‘(высокий волшебный ритуал)

Olkiir ‘Star’ ‘Star’ ‘STAR’ OMAH ‘Главный / лидер’ (Eastern Lythari Dialuct)

9 — «Высший главный главный» (Eastern Lythari)
Onal — ‘Говори R ‘

ondath — ‘ Mirach ‘ ondreier ylese ‘Слово потенции’ (высокий волшебный ритуал)
или ‘Wood’ ORA «Woods ‘

‘Люди из дерева’
ORAR ‘Erode’

O’Si ‘Женский родитель’ (мать)
Оси’Ныс
«Тетя» (Сестра матери)
Оси’Тан «Дядя» (Брат матери)
Ос’Ныс 912 О’09 08417 ‘Male Parent’ (Father)
Os’Tan
‘Uncle’
Osu’Nys ‘Aunt’ (Sister of Father)
Osu’Tan ‘Uncle’ (Brother of Father)

 

P

Parlu – ‘Eight’
Penaal – ‘Battlepoet’ (Bard)
Piir – ‘Treasure’
Pye – ‘Four’
Pyesigen — ‘Four Snows’ (Collective Term for Four Years) *Interchangeable with Aeloulaev

Q

Qu ‘Binding’
Quamaniith ‘The Vow Tangible’ (High Magic Ritual)
Quar ‘Binder’
Quefirre Soora Kan Izzt? – Amnestria, Can it Really Be You?’
Quex ‘Most’
Quex Etrielle ‘Most Noble/Supreme Lady’
Qu’Kiir ‘Binding Gem’
Qu’Kiira ‘Binding Gems’
Qu’kiir Vian Ivae, Qu’kiir Nethmet.Ива Марат Ванд Кормантор. Митал Селен Мхаор Кенет. Qu’kiir Vand Tir T’Nor ‘Связующий самоцвет, пробуди свой свет. Танцуй Плетение Мифала. Привяжи его ко мне, чтобы я мог изгнать порчу из нашего дома.»
Квесс’ар’Терантвар «Золотая роща сокрытых знаний»
Куэсс «Почтенный эльфийский мужчина»

49 Квесс – «Эльфийский народ»
Куинпа «Эльфийский хлеб»
Квор «Причастие»

 

Р

Raegar «Дрессированные охотничьи собаки» RATHLA ‘BRATHER BRATHLE / BREATHERS (EAVERN LYTHARI)’
-9 RAUN — ‘Cars’ ‘ RI ‘ OUT ‘ ‘ RUA — ‘Star’
RUAR ‘Звезды’ ‘Звезды’ ‘Звезды Ruartel’quessir ‘ Люди звезд
Rua’coronal — ‘Great Star Speaker’ (Admiral)
Ruathimaer ‘Starwings’ (Screenjamming Counder)
RUIVAL — ‘Star Blade’ (Pilot) RUENDIL ‘Cormanthy’s Platinum Piece’ ‘Land’ 9 RUT «Вне» (Восточный литарский диалект)
Риниеста «Семена героизма»
Рысар «Продолжительность правления Коронала»

 

С

Saloh’Cint’nias ‘Дар альянса’ (высокий волшебный ритуал)
Saratycoron ‘Coral Crown’ Saurot ‘Taint / rot’ (Slang)
Seneirril Tathyr – Орден Лунного Полумесяца
Селарринм «Рейндейл»
Селдарин «Братство Лесных Братьев и Сестёр» 9 Селдарин!
‘Боги! SELUTAAR — ‘High Caster’

‘Selumista — ‘ Высокий лес ‘ ‘ High Forest ‘ 9 Seanchai ‘ Рассказчик редких навыков
‘Незначительные филиалы (семейства / клана ) ‘
SHA ‘ Друг
‘Друго друга Shal ‘ Копье / Ланс ‘ Shalaquin ‘ Elven String Instrument ‘ Shanta ‘ Дерево
Шантар ‘Деревья’ Sharde ‘Winds Blow’ 99 Sharr — ‘ Удержание / башни

Shatel’quessir ‘ Друг людей
Shaalth ‘AX’ Shee ‘FAERie’ ‘FAERie’ ‘FAERie’ ‘FAERie’ Sheshyrinnanm ‘ Дома верующих ‘(религиозное сообщество в мифом Drannor)
SCEPEPRA ‘ SCEPTER ‘
Shilmaer ‘Cormanthy’s Gold Piece’ ‘Shadows’ 9126-9 ‘Shadows’ Shilmista ‘Лес теней Si ‘ SIGN «Снег» Sige Sige ‘Sige’ ‘Snow’ ‘Snows’ ‘Snows’ ‘Snows’ 9 Siiluth ‘Beaching Bay’ ‘Beaching Bay’ Siksin Neneweth ‘Skins Skins (Eastern Lythari )
Slaugh ‘Mush Wateration Dogs’ (ORCS)
SOOND ‘Land Lover’ Srinna ‘ Один, кто тестирует пределы и устанавливает новые границы
Srinshee «Хранитель тайн (магии)/ Хранитель нашей силы»
Ссри’Тел’Куэссир «Эльфы-дроу» (до спуска)
Su S

9
9 «Мужской» UM
‘Ребенок’ Sumezh ‘ Sumezh ‘Runey Dog’ (Eastern Lythari Dialect) 9 Surin ‘Небесные места’ Surin’tel’quessir ‘ люди небесных Места ‘
‘ Holy ‘ ‘ Holy ‘
Suoress ‘ Blessed ‘ ‘ Blessed ‘ Suyoll ‘ Возрождение ‘(Ритуал высокого волшебства)
‘ Wild ‘ ‘ Wild ‘
Сёлкиир ‘Дикая Звезда’ (Метеор)
Си’Тел’Куэссир
«Люди дикой природы»

Т

TA ‘Beam’ (Eastern Lythari Dialect) Taar ‘Отправитель / Caster’ Tael ‘Ученик 849 TAL ‘ SWIFT ‘
Tan ‘Brother’ TANAR ‘Отправить / CAST’ ‘TANAR’RI — ‘ OUST / ATT OUT 9 Taryaryah ‘Dog’ 9 Talas ‘ Body / Soul / Self ‘ TE ‘ Well ‘(Eastern Lythari Dialect) Telardon ‘ Город изумрудных шпилей Tel’kiira ‘Lore Gem’
Telmiirkara Neshyrr — «Обратим преобразования» Tel’Quessir ‘O Из народа Tel’teukiira ‘ Moonstar ‘
Ter ‘Аэль ‘Тоска камень»
Тер’Аэль Велуутра «Точильный камень победоносного клинка»
Теу «Луна» Теу’Келита– «Лунная лошадь»
9 Teuivae — ‘Moonlight’
49 Teu’tel’quire ‘Люди Луны Teuvel ‘ Moonblade ‘ 9 Thalver ‘ Cormanthy’s Mode Piece ‘
Thaes ‘Молодой незнакомец ELF’ 9 THAM ‘, чтобы быть рядом с’ Thammarch ‘Thammanth’s Electrum Cover’

9 Theur

‘Щит / экран’
Theur ‘ Foqal ‘Призванный щит; Совкокородный экран ‘(высокий волшебный ритуал) 9 Thil 9126-9 ‘ Вечерний ‘ 9 Thimae ‘ Wing ‘ Thimae Kelytha ‘Wing Horse’ (Pegasus)
Thimaer ‘Wings’
Thor ‘Vow / Promise’ 9 Thren 9 — ‘Hunt’ ‘Hunt’ ‘Hunt’ 9 TIRU ‘Tower’ Tiirutel’Quessir — Башня народа
TOLITHRAEN ‘DENCURED СЕРВИЦИЯ
TRUNALOR ‘ Звездные люди
‘Star Louth’s’ Ty’Athalae — ‘Мир, достигнутый через абсолютную красоту природы и гармонии с окрестностями
Тисс «Кузен»
Тиссир
«Двоюродные братья»

У

У’Эстар’Кесс ‘Единое Сердце, Один Разум, Одно Дыхание’ (Ритуал Высшей Магии)
Уаул’Селу’Керит ‘Раскол’ (Ритуал Высшей Магии)

2yn Elven Term для планеты Anadia ‘
Uluuth Phlarenn ‘ Очищающий лезвие ‘ ‘ Очищающий клинок ‘ Uuluvathae ‘[Пусть ваш] Фортуна принести вам радость’
U’osi ‘отец «Матери» (дедушка)
У’Осу «Отец отца» (дедушка)
Ускече «Огонь/Пламя/Дух/Призрак» (Восточный литарский диалект) 908 9292 7 908 908 «Победоносец» (суффикс)
Увалура «Другие места крайностей» (эльфийский термин для обозначения Внешних планов)
У Верех Ки Ве Литарский диалект)

Уветла
«Связанный кожей» (Восточный литарский диалект)

 

В

Ва «Отец»
Ваэ «Сын»
Vael
‘Blades’ Vaelahrn ‘ Те, кто владеет лезвиями (бойцы)
‘Reendaan’naes ‘ Reborn in Life’s Bright Breggles
Vaendin’itiil — ‘Устранение От Life’s Dark Trials Valantra – Spellsingers
Vandor
‘Forest’ Vandora ‘ Forests ‘ Vanessaril ‘ Исчезают VEL ‘Blade’
Velahrn ‘Один, кто владеет лезвиями’ (Истребитель)
‘Blade Lord’ — 9126 ‘Vel’nikeryma — ‘ Blade Lords ‘ ‘ Blade Lords ‘ 9 Velouthe ‘ Beautiful ‘ 9 Veluthil Красивая вечера

Veluuthra ‘Victorious Blade’

9 VIAN ‘BOON’ (суффикс)
VIL ‘Wolf’ (Eastern Lythari Dialect) Vili — ‘Wolves’ (Восточная Литари диалект)
Viliniketu
‘Волки Ледяных Полей/Зимние Волки’ (Восточный Литарский Диалект)
Voeraen ‘Elf Toddlers’
Vuorl’Kyshuf Silver’A’s Магический ритуал)
Вишаан
«Power-Mad» (Гнусное эльфийское проклятие)

 

Вт

Валаксырваан – «Рысь приближающихся сумерек»
Велдат – «Нетронутые леса»
Вутех – «Найти/искать» (Восточный литарский диалект)

Х Д

yastehanye ‘Hoated exile’ ‘(Eastern lythari Dialect) Yathaghera ‘ Lurue ‘‘ Lurue ‘ ‘ Lurue ‘ YLANLYROTHIEL ‘ The Travelers Star ‘ 9 Yrryt ‘ Утилитарный ремень ‘
Й’Теллариен ‘Фар Пик’
Юлтаари ‘Вексель Миф Драннора’

 

З

za ‘Grand’ ‘Grand’ Zaen’sheaen ‘ Всеверенные взгляды ‘
Za’rua’coronal — ‘ Grand Great Star Speaker ‘(Гранд Адмирал)
– ‘ Меньше половины’ (сленг)
Z’Ress ‘Удерживать господство/Оставаться в силе’

 

Выражения эльфийского «общего языка»

Сладкая вода и легкий смех «Вежливое прощание»
«Ночь коротка» «Приглашение влюбленных в летнюю ночь»
Сага о горе Феникс поднимается из Cysar Vale ‘Elven Legend’ «Elven Ballad ‘ 916″ Elven Ballad’
Танец завихрения ветров ‘Святой Дня АЭРИ ФАЕНЯ’
Слияние Трех ‘Святой день Ангаррад’
Высокий поток ‘Святой день Глубокого Сашеласа’
Глубокий Отлив ‘Святой День Глубокого Сашеласа’ 9142 9142 Гамбол — «Святой день Еревана Илесере»
Тайны сердца «Святой день Ханали Селанил»
Отметка времени «Ежедневный ритуал» 9 Эноре 1217
Bucdding «Святой Днем Rillifane Rallathil»
Трансформация «Святой Днем Rillifane Rallathil»
Лунный Призрак «Святой день Sehanine Moonbow»
Праздник Луна «Святой день Sehanine Moonbow»
Мистические обряды светящегося облака ‘Священный ритуал Sehanine Moonbow’ Убой темного суда ‘Святой День Шевараш
Круг Трансцендентность ‘Ритуал Sehanine Moonbow’ Трансцендентность ‘Ритуал Sehanine Moonbow’

‘Небольшое оскорбление Трудовые ‘ Залог любви
Птицы поют о восстании эльфов «Древняя эльфийская песня»
Инферно «Древняя эльфийская сказка»
Уит e-Hand «Оскорбление Ковчега Фаэрна»
Семь дней Кореллона «Святой день Кореллона Ларетиана»
Время Ткачества Ларетиан «Святой день Ядра»
Финал ‘Эльфийское пророчество о конце света’
Благословенные ‘Соглашение Близких Блаженных Родственников’
Звезды Сияют Правым’ Отсылка к молодости»

Рога Царства Дальних Эльфов «Древняя Эльфийская Баллада»
Сила Кореллона, Красота Ханналли, Радость Аэрали   — «Эльфийское Прощальное Благословение»

9 Прекрасна будет наша встреча, ибо наши сердца легки и наши мечи вложены в ножны, мы держим мир в наших руках, и его свет ведет нас. ‘Традиционное эльфийское приветствие’
Мы помним разрушенные города и убитые леса, но все же поем звездам и надеемся на обновление ‘Традиционное эльфийское плач’
Баллада о Джарсали и Энте ‘Elven Song’
‘Elf Maidks и ORC LORD ‘ Elven Tavern Song ‘ Evereskan Clearwater — ‘ Напиток из Эвереска ‘ Correlian ‘ Эльфийский звездный созвездие
Angharradh ‘Elven Star Constellation’
Глаза Uelaereene — ‘ Elven Star Constellation’ — ‘ Elven Star Consellation’ Labraen — ‘ Elven Star Constellation’
Элаэль, Песенник — « Созвездие Эльфийской Звезды»
Ауранамн — « Созвездие Эльфийской Звезды» Глубокий Сашелас — «E Созвездие Эльфийской Звезды Тилвадар — Созвездие Эльфийской Звезды
Тамбаун —
Созвездие Эльфийской Звезды’
Плач Лаэрин ‘Эльфийская Песня’
Моя любовь зеленеет и растет
«Эльфийская баллада»
Крови моих сестер
‘Elven Ballad’
‘elven Ballad’ ‘Elven Ballad’ Рыцари на поездке ‘Elven Ballad’ ‘Elven Ballad’

Thorn Rose ‘Elven Ballad
Winterwillow
«Эльфийский инструментальный»
Greenhallow Mantle
«Эльфийская баллада»
Stone Fall, Tree Rising —
«Эльфийская баллада»
Смеющаяся леди
«Эльфийская баллада»
Спасибо, Кореллон, за руководство этой ночью.Пусть наши стрелы летят быстро, пусть наши клинки бьют точно, пусть наши заклинания поражают наших врагов и защищают нас от вреда. Как завещает Селдарин ‘Молитва Кореллону Ларетиану накануне битвы’
Когда человечество выучит песни древних эльфов из собственного изучения, оно пожнет плоды истинной музыки и знаний ‘Эльфийское выражение ‘
Как я думаю, так и вы; Как я буду чувствовать, так и вы; Как я поступлю, так и вы; Как я не причиню вреда, так и вам; Как я хочу, так и должен клан; Как хотел бы клан, так и я; Как мы хотим, так и вы.Люди едины, и я никогда не отклонюсь от этого, и вы не отклонитесь от этого, ибо отклониться от этого означает принизить вас и ваш народ «Последняя строфа Кодекса народа Миф Драннора»
Круглоухий ‘Эльфийское оскорбление половины эльфов
Monkey Face ‘ эльфийское оскорбление половины эльфы Evermead ‘Elven Mead’
Рад Homeagain ‘ Elven Repeatht
Лучше иметь плохой нож, чем хороший гном «Эльфийская поговорка»
Evermeet! Когда-нибудь! Дом народа.Царство Сладкой Магии, Страна Света; Долго я медлил Вдали от твоих лесов, Долго лежат тени, что сгущаются в ночи. Когда-нибудь! Когда-нибудь! Восток Подуй на ветер, несущий благоухание берегов Эвермита, и скоро царства воистину будут забыты, когда твой потерянный своенравный ребенок снова вернется домой «Эльфийская поэма»
Амлаурил не просто королева Евмита. Амлаурил – это Эвермит «Эльфийское изречение»
Да увидишь ты Эвермит «Аривандаарское благословение/доброжелание»
Пусть ты слышишь так ясно, как алмаз
«Эльфийское изречение»

 


Вернуться к Записные книжки путешественника

Вернуться к Библиотека Алаундо

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *