«Отчаиваться не надо» / Православие.Ru
Письмо капитана
Их, погибших вместе с «Курском», было 118 человек. 23 из них жили дольше остальных — именно они закрылись в хвостовом отсеке подлодки после взрыва в торпедном и подавали сигналы. Командование принял на себя капитан-лейтенант Колесников как самый старший по званию — командира атомохода Геннадия Лячина уже не было в живых.
Трудно представить себе то, что чувствовали оставшиеся в темноте и холоде моряки. Трудно восстановить последовательность событий, происходивших внутри девятого отсека. Однако можно точно сказать одно — паники там не было. Подводники не такие люди, чтобы паниковать. Может быть, они старались найти выход, может, шутили, поддерживая друг друга. Может, просто молча думали о тех, кто остался на берегу. А капитан Колесников писал письмо. Оно — единственное достоверное свидетельство о последних часах подлодки «Курск».
«Здесь темно писать, но на ощупь попробую. Шансов, похоже, нет: процентов 10–20. Будем надеяться, что хоть кто-нибудь прочитает. Здесь список личного состава отсеков, которые находятся в 9-м и будут пытаться выйти. Всем привет! Отчаиваться не надо». И несколько строк жене Ольге на оборотной стороне разграфленного листа, вырванного из какой-то книги учета. Это и есть письмо капитана Колесникова, которое достали из его нагрудного кармана, когда извлекали тела погибших из железного брюха атомохода…
Скупые, но весомые слова говорят о непостигаемом самообладании, огромном мужестве и любви к тем, кто дорог. Дмитрию Колесникову было 26 лет. За четыре месяца до учений, во время которых затонул «Курск», он женился.
Смирение как принцип жизни
Многие помнят, сколько лжи и недомолвок связано с гибелью атомохода последнего поколения, который считался самой неуязвимой подлодкой в мире. О том, что «лодка залегла на грунт», в средствах массовой информации было сообщено почти через сутки после того, как она перестала выходить на связь. Люди, облеченные властью, долго потом пытались связать концы с концами, оправдывая растерянность военных чинов, отсутствие элементарных, но необходимых спасательных средств и упущенное время. До сих пор тайна гибели «Курска» не раскрыта: объяснению, данному следственной комиссией,— взрыв торпеды внутри АПЛ — не доверяют… Но не это главное.
Главное, что мемориал погибшим в мирное
время подводникам был установлен только
через девять лет после их гибели. И толчком для
этого послужил скандал: рубку «Курска» случайно
обнаружили на одной мурманской металлобазе, где она
ржавела, никому не нужная. Могилы на
Серафимовском кладбище Санкт-Петербурга, где
похоронены некоторые члены экипажа, тоже, по сути, не
нужны никому, кроме матерей и вдов
павших. Неужели память о ста восемнадцати
подводниках со временем сотрется,
исчезнет?
Командиры и матросы «Курска» не были героями.
Они сами так сказали бы, если бы смогли. Они
просто служили Родине, исполняя свой воинский
долг. Слова, конечно, ставшие клише, но для
подводников эти слова были — сама
жизнь. Если почитать интервью Геннадия
Лячина, которое он дал незадолго до гибели, если
посмотреть репортажи из гарнизона Видяево и
услышать рассказы вдов
подводников, если найти отклики друзей
капитана Колесникова, которого все
называли Золотым (и не только за цвет
волос), это становится ясным как день.
Море было для них жизнью. Море, которое показывает
всё — хороший ты человек или
плохой, надежный или нет, и лучше тебе служить где-то там,
где ответственности меньше.
Ответственности не только за себя, но и
за других. Моряки выполняли работу. Тяжелую, мужскую
и честную — и ничего не просили взамен. Это
тоже становится понятным, если знать, как жили и
продолжают жить военные в России. Что же ими
двигало? Что заставляло раз за разом
выходить в море, оставляя в
бытовой неустроенности свои семьи? Что
помогало не бояться глубины, подолгу находиться в
тесноте подводной лодки и при этом хорошо исполнять
свои служебные обязанности?
Только один ответ приходит на ум после долгих размышлений — смирение. Смирение как главный принцип жизни. Смирение, проистекающее из готовности жертвовать. Жертвовать собой не ради государства, не ради идеологии и не ради социального строя, а — ради простых людей, живущих и по соседству, и где-то далеко от моря… Смирение — это не рабская привычка терпеть унижение, а главное условие избавления всех остальных от этого унижения — пусть даже ценой жизни, оборванной нелепо, случайно, словно шальной пулей.
Последняя надежда
Август в России по привычке считают временем очень плохих новостей: кажется, именно в этом месяце года происходит у нас все самое страшное и запоминающееся надолго: государственные перевороты, междоусобные войны, массовые разрушения, террористические акты, стихийные бедствия. Почему об августе принято говорить с горечью — не совсем понятно, ведь не только в конце лета умирают люди. Может быть, человеческое сознание таким образом пытается хоть как-то осмыслить самое непостижимое и оттого страшное — смерть, суеверно отводя ей некое «подобающее» место, которое она может занять. Получается жуткая метафора — в самый урожайный месяц лета и смерть собирает свой урожай. От этого веет языческим ужасом, безнадежностью. Отчаянием. Словно от смерти нет спасения. Словно смерть — провал в небытие, в пустоту, в ничто…
Нет. Спасение есть. Оно заключено в надежде, которая, как последний листик на дереве, бьется вместе с сердцем человека даже на исходе жизни. Без этой надежды не может быть ни веры, ни вечной жизни. Без этой надежды не может быть Бога.
«Отчаиваться не надо». Слова капитана Колесникова — это слова любви и надежды, побеждающие смерть и возвращающие еще живущим на земле понимание того, что жизнь есть величайшая ценность. И — несмотря ни на что — ее нужно прожить именно так, чтобы не было ни мучительно больно, ни пусто на душе, ни до безумия обидно за напрасные годы.
Отчаиваться — не надо.
ДДТ — Капитан Колесников — слушать, текст песни, история
«Капитан Колесников» – это песня-реакция Юрия Шевчука на трагическую катастрофу в Баренцевом море, которая привела к гибели подлодки «Курск» и всего её экипажа. В дискографии ДДТ студийная версия песни представлена на альбоме «Прекрасная Любовь». Для понимания посыла песни нужно знать её предысторию.
ДДТ — Капитан Колесников — слушать
Официальный клип «ДДТ» на эту песню снят не был. Однако, после публикации песни в интернете появилось большое количество любительских роликов, сделанных на основе этой композиции. Также она прозвучала в документальном фильме журналиста Аркадия Мамонтова, снятом к 10-летию с момента гибели «Курска».
История песни, письмо капитана
Подлодка «Курск» затонула в ходе учений Северного флота 12 августа 2000 года. Вся страна внимательна следила за разворачивающимися событиями, ожидая успешного завершения спасательной операции. К сожалению, никто из моряков спасён не был.
После подъёма лодки в кармане кителя капитана Колесникова было найдено письмо, которое он писал родным в ожидании неминуемой смерти. Эта небольшая записка на клочке бумаги произвела не меньший эффект, чем сама катастрофа. В письме Колесникова, точнее, в том его фрагменте, который сочли возможным показать общественности, было написано следующее:
«Здесь темно писать, но на ощупь попробую. Шансов, похоже, нет, % (далее неразборчиво). Будем надеяться, что хоть кто-нибудь прочитает. Здесь список л/с (личного состава, прим. – ред.) отсеков, которые находятся в 9-м и 8-м. […] пытаться выйти.
Всем привет, отчаиваться не надо! Капитан Колесников».
ДДТ — Капитан Колесников — текст
Кто о смерти скажет нам пару честных слов
Жаль нет чёрных ящиков у павших моряков
Карандаш ломается, холодно, темно
Капитан Колесников пишет нам письмо.
Нас осталось несколько на голодном дне
Три отсека взорвано, да три еще в огне
Знаю — нет спасения, но если веришь — жди
Ты найдёшь письмо моё на своей груди.
«Курск» могилой рваною дернулся, застыл
На прощанье разрубил канаты ржавых жил
Над водою пасмурно, чайки, корабли
На земле подлодка спит, но как далёко до земли.
После о случившемся долго будут врать
Расскажет ли комиссия, как трудно умирать
Кто из нас ровесники, кто герой, кто чмо?
Капитан Колесников пишет нам письмо.
Изначально в песне присутствовал ещё один куплет. Он шёл вслед за вторым каноническим. Ниже приводим текст:
Чтоб взлететь на небеса выпал этот ад,
До свидания, милая, мы приняли парад.
Помнишь нашу лестницу, солнце, эскимо?
Капитан Колесников пишет ей письмо.
К разделу: ПЕСНИ ДДТ
Другие песни группы
Капитан авианосца «Теодор Рузвельт» призвал руководство ВМС спасти моряков
Капитан авианосца-флагмана военно-морских сил США «Теодор Рузвельт» в открытом письме, которое попало в распоряжение Reuters, призвал руководство флота принять более решительные меры для спасения жизней моряков и прекращения распространения эпидемии коронавируса на борту огромного корабля. В письме капитана Бретта Крозье на четырех страницах описывается мрачная ситуация на борту атомного авианосца, поскольку у все большего количества моряков регистрируется положительный результат на коронавирус.
Военно-морской флот оценивает количество моряков и гражданских лиц на борту «Рузвельта» в пять тысяч человек, что эквивалентно населению небольшого американского городка.
Крозье написал, что перед выходом в очередной рейд на борту авианосца не было достаточного количества средств для карантина и изоляции, и предупредил, что имеющиеся средства не в состоянии препятствовать пандемии коронавируса.
В письме командир авианосца призвал руководство ВМС США к «решительным действиям», снятию с корабля более 4 тысяч моряков и их изоляции. Наряду с экипажем корабля, на борту Рузвельта служат авиаторы. «Мы не на войне. Морякам не нужно умирать. Если мы не будем действовать сейчас, мы не сможем должным образом позаботиться о нашем самом надежном активе — наших моряках», — написал Крозье.
Официальные представители США, выступая на условиях анонимности, сообщили агентству, что у почти 80 человек на судне зафиксирован положительный результат на коронавирус, и эта цифра, вероятно, увеличится, поскольку еще не весь персонал авианосца сдал тест на СOVID-19. Тем не менее, представители ВМС США отказались назвать точную цифру, сколько людей на борту «Рузвельта» оказалось заражено.
Авианосец находился на рейде в Тихом океане, когда представители флота неделю назад сообщили о первом случае заражения коронавирусом на его борту. После этого «Теодор Рузвельт» был направлен в порт на Гуаме, островной территории США в западной части Тихого океана.
Министр обороны США Марк Эспер заявил во вторник, что настало время эвакуировать моряков с авианосца, добавив, что он еще не прочитал письмо полностью. В интервью CBS News Эспер не стал напрямую комментировать предложение Крозье.
Адмирал Джон Аквилино, глава Тихоокеанского флота ВМС США, заявил журналистам, что планируется снятие некоторых моряков с корабля с тем, чтобы проверить и изолировать их, после чего дезинфицировать авианосец. По его словам, некоторые моряки будут находится в карантине и изоляции на самом корабле.
Исполняющий обязанности министра военно-морского флота США Томас Модли сказал, что слышал о письме во вторник утром. По его словам, представители военно-морского флота будут трудиться в течение нескольких дней, чтобы вывести моряков с авианосца на Гуаме. Модли сказал, что на Гуаме не хватает койкомест, и военно-морской флот ведет переговоры с местным правительством, чтобы использовать отели и разбивать палатки прямо на пирсе.
На прошлой неделе Reuters сообщило, что американские военные решили прекратить предоставлять СМИ данные о коронавирусных инфекциях в своих рядах, ссылаясь на опасения, что эта информация может быть использована злоумышленниками и потенциальными противниками.
«Рузвельт» является лишь последним примером распространения вируса в армии США. Представители ВМС говорят, что у моряков, служащих на борту нескольких кораблей, зафиксирован положительный результат на коронавирус, в том числе у персонала десантного корабля, который находится в порту Сан-Диего.
Первый американский военнослужащий, рядовой национальный гвардии в Нью-Джерси, скончался в субботу от COVID-19, болезни, вызванной коронавирусом, сообщил Пентагон в понедельник. По состоянию на вторник, 673 военнослужащих, проходящих военную службу, заразились коронавирусом, что на 100 больше, чем за предыдущий день, говорится в заявлении Пентагона.
Предсмертная записка с «Курска» капитана Дмитрия Колесникова — «нас убили»
Курск атомная подводная лодка, затонувшая 12 августа 2000г. Была самой современной подводной лодкой Российского Флота.Огромная, по своей длине с футбольный стадион, по высоте с 7- этажное здание снабжена ракетами, каждая из которых в 40 раз мощнее бомбы Хиросимы.Курск на небольшой глубине для субмарин такого типа, которые проводят боевые ученья, затонул так неглубоко что его можно видеть с поверхности.
Чтобы хорошо понять, нужно представить Курск в вертикальном положении, его задняя часть бы выступала на 50 метров над уровням моря , и люк аварийно- спасательного шлюза оказался бы над водой.
Не смотря на все это, Российский флот официально заявляет, что ему понадобится 30 часов, чтобы найти Курск.
Только 2 дня спустя, в понедельник вечером, по телевиденью объявляют о происшествии: В воскресение 13 августа , Курск затонул со всем экипажем. Факс, отравленный в СМИ, подписанный пресс-службой ВМФ начинается со лжи: «Курск лег на грунт в воскресение 13-го, произошли технические неполадки, ядерного оружия на борту нет».
Адмирал Георгий Костев : Атомные лодки на грунт не ложатся, это должно быть что-то серьезное, и все подводники это знают.
Норвежские и английские водолазы открыли люк за 25 минут! Тогда как Российские утверждали, что это невозможно. Они констатируют своей камерой, что Курск полностью затоплен водой. И все подводники мертвы. К сожалению , когда стало возможно использовать LR-5 , было уже поздно.
Там были обнаружены записки, две из них это записка Колесникова и записка Садиленко. Из этих записок было известно , что после взрыва подводники в 7 и 8 отсеках оставались там живыми какое-то время (2,5 дня) в записке было написано : нас убили. Только часть той записки показали СМИ. Другие страницы засекречены.
Журналистам газеты «Жизнь» удалось получить сведения от судмедэксперта Игоря Грязнова. Он утверждает, что в карманах Дмитрия Колесникова была найдена ещё одна записка, написанная через 3 дня после аварии. Она написана для главнокомандующих и содержит информацию о гибели Курска. Судмедэксперт утверждал, что вице-адмирал Моцак настойчиво просил об этом молчать. Содержание этого письма так никогда и не будет опубликовано. Эти открытия ещё раз подтверждают, что власти намеренно отставили экипаж Курска погибать.
Все тела моряков были извлечены из Курска и вскрыты. Устинов хочет минимизировать ответственность Путина, который не предпринял ни каких действий для спасения моряков. Устинов утверждает, что взрыв и пожар на борту погубили большую часть экипажа. Но из 118 моряков всего 3 тела, которые находились в торпедном отсеке, не могут быть опознаны, доказывая что только они мгновенно погибли.
pravda.com.ua
Предложения со словосочетанием ПИСЬМО КАПИТАНА
Письмо это разошлось с письмом капитана, в котором тот сообщал отцу о своей любви к хорошенькой американке и о намерении жениться на ней. Каталонец – помощник агента до сих пор не прибыл на борт с ответами на письма капитана. Если бы ей удалось разобратьПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова выкамаривать (глагол), выкамаривает:
Кристально
понятно
в общих чертах
Могу только
догадываться
Понятия не имею,
что это
Другое
Пропустить
Письмо капитану судна, виновного в столкновении (5)
Сайт Английский для Морфлота www.more-angl.ru
Опубликовано: 09.10.14
Деловое письмо на английском языке с переводом
Гамбург, 9 июля 2013 г.
Капитана и/или Владельцу
т/х «Геркулес»,
порт Гамбург
Уважаемый господин (господа)!
В дополнение к моему письмо от 7 числа текущего месяца, я прошу Вас приложить копию Акта сюрвейера от 8 июля 2013 г., прилагаемую к настоящему письму, в связи с повреждением, нанесенным вашим судном моему судну.
Из вышеупомянутого Акта Вы увидите, что сюрвейер этого города, господин Р. Л. Суансон, после тщательного осмотра и внимательного рассмотрения всех обстоятельств, оценил сумму ущерба в 20 000,00 долларов США.
Я надеюсь, что Вы сочтете наше требование и сумму ущерба, оцененную вышеупомянутым сюрвейером, совершенно разумными и подтвержденными, и я предлагаю Вам уладить это дело дружеским образом, путем уплаты соответствующей суммы в 20 000,00 долларов США нашему агенту здесь – господам Г. Шверенсен и Ко., Лтд.
Буду рад получить Ваш ответ на это письмо обратной почтой.
С уважением,
_____ / М. М. Михайлов
капитан т/к «Молодечно»
****************
Hamburg, 9th July, 2013
To the Master and/or Owners
of the m/v “Hercules,”
Port of Hamburg.
Dear Sir (s),
Further to my letter of the 7th inst. I beg to enclose herewith a copy of the Surveyor Report dated the 8th of July, 2013, in connection with the damage caused by your vessel to my ship.
From the above mentioned Report you will see that the Surveyor, Mr. R. L. Swanson of this city, on thorough survey and careful consideration of all the circumstances, estimates the amount of damage at U.S. $ 20,000.00.
I hope that you will consider our claim and the amount of damage estimated by the above mentioned Surveyor as quite reasonable and justified, and I offer you to settle this matter amicably by paying the respective sum of U.S. $ 20,000.00 to our Agents here, Messrs. G. Schwerensen & Co., Ltd.
I should be very glad to have your reply to this by return.
Yours faithfully,
_____ / M. M. Mikhailov
Master of the m/t “Molodechno”
*******************
- further to – в дополнение к
- inst. = instant – текущей месяц
- herewith – при сем; с этим письмом
- Surveyor Report – Акт сюрвейера
- in connection with – в связи с
- to cause a damage – нанести повреждение; причинить ущерб или убыток
- thorough – тщательный, полный
- consideration – рассмотрение, обсуждение
- to consider – рассматривать (вопрос), обсуждать, думать, полагать, считать
- U.S. $ 20,000.00 = 20 000,00 долларов США (разница в написании числительных в английском и русском языках)
- claim – иск, требование, претензия
- to settle – урегулировать, решить, уладить (вопрос, спор и т.п.)
- to justify – оправдывать, подтверждать, подкреплять (фактами)
- amicably – дружеским образом, полюбовно
- by return (of post) – обратной почтой
***********************
Перейти в раздел Примеры/образцы деловых писем на английском языке с переводом
Письмо капитана Буафераса. — А может быть, все было совершенно иначе… — ЖЖ
Как я уже писала, первой ступенькой к моему увлечению войной в Алжире был Жан Сорель. Второй – книги Жана Лартеги «Центуроны» и «Преторианцы». Не скрывая того, что он является глашатым центурионов – офицеров-парашютистов — автор не пытается обелить своих героев. Мы видим все ужасы той войны: смерть, пытки, насилие, предательство. Но самое страшное не это, а перерождение людей. Каждый из них пришел к краху: к разочарованию, к потере себя, к смерти. Победителей нет. Пробрало даже самого несгибаемого, капитана Буафераса. Евразиец, воспитанный нянькой-китаянкой, он по духу скорее человек Востока, чем Запада. Жестокость для него естественна, поэтому именно он становится офицером 2 бюро. А потом отказывается от этой должности, идет командовать ротой и погибает в бою в октябре 1958. За пару дней до этого он пишет письмо отцу, который раньше был дельцом в Азии, а сейчас умирает от рака в Грасе.«Отец,
хочу процитировать «Гамлета»: «Неладно что-то в Датском королевстве…».
Пишу тебе из поста, затерянного где-то в Сахаре: Фум эль Зоар. У нас ночь, светлая, звездная. Из оазиса доносятся успокаивающие звуки: скрипит черпак, кричит верблюд, воркуют горлицы.
В соседней комнате Мин (Китаец, ординарец Буафераса. –К-К) допрашивает пленного – как это делают вьеты или китайские коммунисты. Ты наполняешь носок песком и безостановочно бьешь по голове того, кому нужно развязать язык. Это не оставляет следов, не убивает, но я знал мало людей, которые могли бы долго это выдержать. 20-летний сержант с лицом архангела бесстрастно записывает все, что выкладывает пленный: ложь, перемешанную с ценными сведениями.
Потом, когда пленный закончит, мы дадим ему отдохнуть. Завтра я суну ему под нос все, что удалось из него вытащить.
Тогда он поймет, что предал свое дело и своих друзей. Если он достойный человек, он покончит с собой, но, скорее всего, он станет работать на нас. Так было с этим Абдаллахом. Однажды его казнят свои или, возможно, мы сами, поскольку он предаст во второй раз.
И это будет продолжаться столько, сколько продлится эта война, сколько просуществует этот мир…
Но в этот вечер я не хочу больше думать об этом. Если бы я был христианином или буддистом, я мог бы представить, что я уйду в монастырь. Но это не тот случай.
Вчера, в Оране, я зашел к старому другу, капитану Филиппу Эсклавье. Тяжело раненный, он был в смятеньи, как и я.
Вот уже неделю мне снится один и тот же кошмар. Я нахожусь в городе-крепости, одном из тех, что описаны в научно-фантастических романах. Этот город огромен, он наполнен новейшими американскими штучками, там есть объемное кино, эротические клубы, где практикуются все виды любви, клубы, где наркоманы могут попробовать все возможные средства: не только твой архаический опиум, но снотворное, транквилизаторы, допинг. Музеи и библиотеки ломятся от богатств, но никто не читает старые книги, не смотрит на картины гениев, за исключением нескольких старых безумцев, за которыми наблюдает полиция.
Ибо эта полиция всемогуще царит в моем городе. Она в курсе не только того, что делают его обитатели, но и того, о чем они думают, о чем мечтают, она следит за тем, чтобы все одновременно делали одно и то же, смотрели одни и те же передачи, занимались одним и тем же спортом. Город сам производит продовольствие. Он на полном самообеспечении и деревни вокруг него, став ненужными, пришли в упадок. Иногда мне снится, что ты — крупная шишка в этой полиции.
В городе работает несколько лабораторий, где ученые создают оружие исключительной мощности, а на границе запретной зоны, которая его окружает, расположено несколько постов. Ибо у города много врагов. Вокруг него бродят нищие завистливые кочевники. Они так ненавидят его, что рискуют даже пробираться в эту зону, где их тут же уничтожают.
Я командую одним из постов. Я ненавижу этот город, где ничего не происходит, и тебя я ненавижу тоже. В одном из снов я позволяю кочевникам пройти, в другом – становлюсь во главе их и предаю огню этот город.
Ибо это мое искушение: не быть больше Буаферасом, но стать Мескри, главой повстанцев, которого я победил позавчера, броситься на штурм этого старого загнивающего византийского Запада…
В иные ночи я вспоминаю, что в других постах – мои друзья, люди типа Эсклавье или Распеги, и это сильнее меня, я не могу их предать. Тогда я нажимаю на кнопку и кочевники, бородатые, грязные, но живые, с горячей кровью, приносятся в жертву ходячим трупам из этого города.
Этот кошмар — как и моя жизнь — кончается тупиком.
Вот как сахарская ночь располагает к сочинениям! Я ведь хотел только сказать тебе, что у меня есть ребенок от одной девушки, евразийки, немного шлюшки, которая жила раньше в Марселе и которую я вновь встретил в городе Алжир.
Вот ее адрес:
Мадемуазель Флоранс Меркадье, 17, улица Фелисьен-Бонт, город Алжир.
Видишь, семейные традиции продолжаются. Разве ты не так же поступил с одной полукровкой с русской и китайской кровью, уронив в нее свое семя?
Прощай, старый тай-пэн. Не думаю, что я пропущу бородатых кочевников.
Жюльен.»
(Larteguy J. «Les pretoriens»)
Капитан Теодора Рузвельта пошел по стопам тезки корабля и написал разорванное письмо
Представители ВМФ оказались в неоднозначных водах после объявления в четверг о том, что служба освобождает капитана Бретта Крозье от его командования авианосцем Теодора Рузвельта. Решение было принято после утечки четырехстраничного письма, написанного Крозье с мольбой о помощи США, чтобы остановить распространение COVID-19 на судне вместимостью 4800 человек.
«Это потребует политического решения, но это правильно», — написал Крозье в письме, которое впервые было получено газетой San Francisco Chronicle.«Мы не воюем. Морякам не нужно умирать. Если мы не будем действовать сейчас, мы не сможем должным образом позаботиться о нашем самом надежном активе — наших моряках ».
Письмо Крозье было отправлено по «незащищенной, несекретной» электронной почте, в которую входило не менее «20–30» получателей в дополнение к непосредственному подчинению капитана, как сообщил журналистам исполняющий обязанности министра ВМС Томас Модли в четверг.
Это был акт, который «вызвал ненужную тревогу», — сказал Модли. «Это подрывает наши усилия и усилия командования, направленные на решение этой проблемы, и создает панику и ощущение, что флот не работает, что правительство не работает, и это просто неправда.
Стрельба Крозье вызвала бурю критики: мать одного матроса Рузвельта сказала Navy Times, что она «опустошена» увольнением капитана, добавив, что Крозье «рисковал собственными средствами к существованию. Это так сложно сделать. Не много мужчин, не много женщин, не так много людей, которые сделали бы это для других ».
В таком случае, возможно, уместно, что тезка авианосца однажды запуталась в аналогичной головоломке, отметил в журнале Proceedings Magazine отставной командующий ВМС Уорд Кэрролл.
Когда летом 1898 года испано-американская война подходила к концу, базирующиеся в Сантьяго-де-Кубе солдаты Пятого корпуса армии США — полковник Теодор Рузвельт и его знаменитые «Грубые всадники» среди них — столкнулись с одной из самых сложных проблем. : Малярия и желтая лихорадка.
Подполковник Теодор Рузвельт в форме 1-го добровольческого кавалерийского полка Соединенных Штатов (Rough Riders), 1898 г. (Алами через Библиотеку Конгресса)В целом, почти 4000 из 4270 человек в Пятом корпусе заболеют тяжелыми заболеваниями.Многие были на грани смерти.
«Солдат, который штурмует высоты и побеждает их, — герой в глазах мира», — писал военный корреспондент Кит Коулман с военно-транспортного корабля SS Comal, судна, которому поручено доставить больных солдат во Флориду. «Это сделали мальчики дяди Сэма; но гораздо больше заслугой американского солдата является то, как он безропотно переносил то, что было нанесено ошибкой его собственного народа ».
Райф с болезнью, «восемь командиров дивизий, включая Рузвельта, были убеждены, что если они останутся на Кубе, пятый корпус будет уничтожен», — пишет Кэрролл.
Ужасная ситуация побудила старших офицеров встретиться с генерал-майором Уильямом Р. Шафтером, командующим пятым корпусом, чтобы рекомендовать немедленный вывод войск с Кубы. Результат этой встречи — согласился Шафтер или нет — остается неизвестным.
Независимо от результата, командиры были вынуждены изложить свою просьбу в письменной форме — задача, которая выпала на долю Рузвельта, потому что, как единственный не генерал среди старшей офицерской группы, меньше было терять в плане карьеры.Возможный президент США составил то, что теперь известно как печально известное письмо по круговой системе:
MAJOR-GENERAL SHAFTER. СЭР: На встрече генералов и офицеров медицинской службы, созванной вами во Дворце сегодня утром, мы все, как вы знаете, были единодушны в наших взглядах на то, что следует делать с армией. Чтобы удержать нас здесь, по мнению каждого командира дивизии или бригады, нужно просто уничтожить тысячи.
Нет никаких причин не отправлять сразу практически всю команду на Север.Случаев желтой лихорадки очень мало в кавалерийской дивизии, где я командую одной из двух бригад, и ни одного настоящего случая желтой лихорадки в этой дивизии не наблюдалось, за исключением людей, отправленных в госпиталь в Сибони, где они: Полагаю, заразился. Но в этом подразделении было 1500 случаев малярийной лихорадки. Вряд ли кто-нибудь еще умер от этого, но вся команда настолько ослаблена и разбита, что готова умереть, как тухлая овца, когда нас поражает настоящая эпидемия желтой лихорадки вместо фальшивой эпидемии, как нынешняя, как это обязательно произойдет, если мы останемся здесь в разгар сезона болезней, в августе и начале сентября.
Карантин против малярийной лихорадки во многом похож на карантин от зубной боли. Все мы уверены, что, как только власти в Вашингтоне полностью оценят состояние армии, нас отправят домой. Если нас задержат здесь, это, по всей вероятности, будет означать ужасную катастрофу, поскольку, по оценке здешних хирургов, более половины армии, если ее держать здесь во время болезненного сезона, умрут.
Это не только ужасно с точки зрения потерянных жизней, но и означает гибель с точки зрения военной эффективности цветка американской армии, поскольку основная масса регулярных войск находится здесь с вами.Список больных, хотя он и велик, превышающий четыре тысячи, дает лишь слабый показатель ослабления армии. Не десять процентов годны для активной работы.
Шесть недель, например, на побережье Северного Мэна или в другом месте, где микроб желтой лихорадки не может размножаться, сделали бы нас всех здоровыми, как петухи, настолько способными, насколько мы стремимся принять ведущую роль в этом процессе. большая кампания против Гаваны осенью, даже если нам не разрешат попробовать Порто-Рико. Нас можно переместить на север, если переместить сразу, в абсолютную безопасность в страну, хотя, конечно, было бы бесконечно лучше, если бы мы переехали на север или в Пуэрто-Рико две недели назад.Если бы нас здесь держала какая-то цель, мы бы столкнулись с желтой лихорадкой с таким же равнодушием, как с пулями. Но нет никакого объекта.
Четырех иммунных полков, заказанных здесь, достаточно для гарнизона города и окрестных городов, и нам здесь абсолютно нечего делать, и с тех пор, как город сдался, ничего не было. Переехать в интерьер невозможно. Каждое перемещение лагеря удваивает уровень заболеваемости в нашем нынешнем ослабленном состоянии, и, во всяком случае, внутренние районы гораздо хуже, чем побережье, как я обнаружил при реальной разведке.
Наши нынешние лагеря настолько здоровы, насколько могут быть здоровы любые лагеря на этом конце острова. Я пишу только потому, что не могу видеть, как наши люди, которые так храбро сражались и так безропотно перенесли крайние невзгоды и опасности, идут на погибель, не стремясь во лжи во мне предотвратить гибель столь же страшную, сколь и ненужную и незаслуженную.
С уважением, ТЕОДОР РУЗВЕЛЬТ, полковник, командующий второй кавалерийской бригадой.
Подписанное всеми офицерами письмо было доставлено Шафтеру и предназначалось для доставки в штаб армии в Вашингтоне.
Возможно, опасаясь бездействия со стороны Шафтера, копия письма также была доставлена корреспонденту Ассошиэйтед Пресс — , предположительно, в руках Рузвельта — который немедленно телеграфировал в штаб-квартиру AP.
Письмо было опубликовано в тот же день 4 августа.
Когда в США появилась новость, президент Уильям МакКинли возмутился и потребовал «приложить все возможные усилия для выяснения имени лица, ответственного за его публикацию.
F / A-18E Super Hornet пролетает над авианосцем «Теодор Рузвельт». (Командир Дэймон Лавлесс / Военно-морской флот)МакКинли был близок к завершению мирных переговоров с Испанией и стремился сохранить военное присутствие на Кубе до тех пор, пока эта цель не будет достигнута. Однако он знал, что общественное мнение обернется против него, если он сохранит войска на Кубе. Чтобы противодействовать эффекту Кругового письма, бойцы пятого корпуса были спешно отозваны на Лонг-Айленд, штат Нью-Йорк.
Военный секретарь Рассел А.Алджер настаивал, что письмо не имеет ничего общего с возвращением пятого корпуса, «однако [Алджер] был официально зарегистрирован, поскольку ранее утверждал, что не было никаких кораблей» для перевозки людей обратно с Кубы, отмечает Кэрролл в Proceedings.
Как и на пресс-конференции Модли в четверг, Шафтер осудил утечку, заявив, что «невозможно преувеличить озорные и злобные последствия« круговой системы ». Она поразила страну чумой тоски и опасений».
В своих мемуарах «Грубые всадники» Рузвельт предлагает противоположную точку зрения, заявляя, что удержание армии «в Сантьяго означает ее совершенно бессмысленное уничтожение.
Просочившееся письмо Рузвельта в Ассошиэйтед Пресс, перешагнувшее через головы своего непосредственного подчинения, в конечном итоге было признано тем, что оно прорвало бюрократическую волокиту и спасло жизни 4 000 человек.
Несмотря на поспешное увольнение капитана Крозье, большая толпа моряков Теодора Рузвельта, собравшаяся в четверг, чтобы скандировать его имя и подбадриваться, когда он покинул неповоротливый корабль в последний раз, может указывать на то, с какой любовью будут относиться к действиям капитана через годы приходить.
Редактор журнала Military Times Дж. Д. Симкинс внес свой вклад в этот отчет.
.Сопроводительное письмо капитана пожарной охраны
Сопроводительное письмо, приведенное ниже, было написано для клиента, который искал встречу с руководителем в Департаменте пожарно-спасательной службы Далласа. Это сопроводительное письмо выделяется тем, что оно было написано для государственного учреждения. Эти офисы обычно проходят строгий процесс отбора, в ходе которого кандидаты должны четко продемонстрировать, насколько они соответствуют критериям должности. В этом отношении подача заявки на вакансию в государственном секторе отличается от подачи заявки на вакансию в частном секторе, где в целом процесс отбора не такой жесткий.Заявитель хорошо поработал, четко изложив свой опыт работы с пожарными на многих должностях на протяжении многих лет. Тот факт, что он использовал таблицу, чтобы показать, насколько его кандидатура отвечает всем требованиям должности, помогло сделать письмо лаконичным.
▪ ▪ ▪ ▪ ▪
24 октября 2007 г.
Главный Дэниел Райдер
Департамент пожарно-спасательной службы Далласа
2550 Meadow Creek Lane 10AS
Dallas, TX 75201
Уважаемый начальник,
Прилагается резюме, поданное на встречу с руководителем в Департаменте пожарно-спасательной службы Далласа.Как пожарный с более чем 25-летним стажем, который последние 16 лет служил капитаном / лейтенантом пожарной охраны, я обладаю навыками, знаниями и, что наиболее важно, самоотверженностью и приверженностью, чтобы обеспечить гражданам и предприятиям безопасное, эффективное и качественные экстренные службы. Позвольте мне выделить несколько областей, в которых, по моему мнению, я обладаю исключительной квалификацией для выполнения требований должности:
- Два года опыта работы в звании капитана и выше: Я работаю пожарным с 1981 года, а с 2004 года служу капитаном пожарной тройки.Кроме того, я 13 лет служил лейтенантом пожарной охраны одной роты.
- Кандидаты, которые учатся или имеют высшее образование: У меня есть степень бакалавра гуманитарных наук в университете Prairie View A&M, я получил несколько профессиональных сертификатов и прошел обширные курсы повышения квалификации.
- Управлять, координировать и контролировать действия в чрезвычайных ситуациях, руководя действиями аварийного персонала: Как пожарный капитан в течение последних трех лет я отвечал за повседневные операции моей команды.Мои лидерские качества вызывают доверие, потому что я верю в справедливое и равное отношение к другим и в то, что все лидеры будут более эффективными, если они покинут