Разное

Пламенное сердце: Райчел Мид — Пламенное сердце читать онлайн бесплатно

Райчел Мид — Пламенное сердце читать онлайн бесплатно

  • Главная
  • Библиотека
  • Жанры
  • Топ100
  • Новинки

Все жанры

Все жанры

  • Любовные романы
    • Эротика
    • Современные любовные романы
    • Исторические любовные романы
    • Остросюжетные любовные романы
    • Любовно-фантастические романы
    • Короткие любовные романы
    • love
    • Зарубежные любовные романы
    • Роман
  • Фантастика и фэнтези
    • Научная Фантастика
    • Фэнтези
    • Боевая фантастика
    • Альтернативная история
    • Космическая фантастика
    • Героическая фантастика
    • Детективная фантастика
    • Социально-психологическая
    • Эпическая фантастика
    • Ужасы и Мистика
    • Городское фентези
    • Киберпанк
    • Юмористическая фантастика
    • Боевое фэнтези
    • Историческое фэнтези
    • Иностранное фэнтези
    • Мистика
    • Книги магов
    • Романтическая фантастика
    • Попаданцы
    • Разная фантастика
    • Разное фэнтези
    • LitRPG
    • Любовное фэнтези
    • Зарубежная фантастика
    • Постапокалипсис
    • Романтическое фэнтези
    • Историческая фантастика
    • Русское фэнтези
    • Городская фантастика
  • Документальные книги
    • Биографии и Мемуары
    • Прочая документальная литература
    • Публицистика
    • Критика
    • Искусство и Дизайн
  • Приключения
    • Исторические приключения
    • Прочие приключения
    • Морские приключения
    • Путешествия и география
    • Природа и животные
    • Вестерн
    • Приключения про индейцев
  • Проза
    • Классическая проза
    • Современная проза
    • Советская классическая проза
    • Русская классическая проза
    • Историческая проза
    • Зарубежная классика
    • Проза
    • О войне
    • Контркультура
    • Сентиментальная проза
    • Русская современная проза
    • Зарубежная современная проза
    • Рассказы
    • Повести
    • Эссе
    • Очерки
    • Афоризмы
  • Научные и научно-популярные книги
    • Психология, личное
    • История
    • Политика
    • Прочая научная литература
    • Психология
    • Религиоведение
    • Деловая литература
    • Культурология
    • Юриспруденция
    • Техническая литература
    • Медицина
    • Языкознание
    • Научпоп
    • Математика
    • Филология
    • Радиотехника
    • Транспорт, военная техника
    • Биология
    • Иностранные языки
    • Воспитание детей, педагогика
    • Образовательная литература
    • История Европы

Пламенное сердце читать онлайн — Райчел Мид

Райчел Мид

Пламенное сердце

Глава первая

Адриан

Я не вру. Если парень заходит в комнату и видит, что его девушка читает книгу с названием «Имя для младенца», он вполне может получить инфаркт.

— Я не специалист… — начал я, тщательно подбирая слова. — Хотя, нет, наоборот. И я совершенно уверен, что нам нужно кое-что сделать, прежде чем тебе потребуется читать данное произведение.

Сидни Сейдж, вышеупомянутая девушка и свет моей жизни, даже не подняла взгляд, хотя на губах ее промелькнула улыбка.

— Я готовлюсь к инициации, — сообщила она будничным тоном, будто речь шла о походе в парикмахерскую или в булочную, а не о вступлении в ковен колдуний. — Мне требуется «магическое» имя, которое они используют во время собраний.

— Ага. Имя, инициация. Серые будни, да?

Чья бы корова мычала. Я и сам — вампир, обладающий поразительной и трудной для понимания способностью к целительству и умением подчинять людей, но…

На сей раз меня вознаградили настоящей широкой улыбкой. Лучи послеполуденного солнца, проникавшие в комнату, озарили глаза Сидни, и в них засверкали янтарные искры. Потом Сидни заметила стопку коробок у меня в руках, и ее глаза тотчас округлились.

— А это что?

— Революция в музыке, — объявил я, почтительно сгружая ношу на пол. Затем я открыл верхнюю коробку и включил проигрыватель. — Один парень продавал свои вещи в кампусе, и я решил, что это знак. — Я занялся следующей коробкой — уже с пластинками — и достал «Слухи» «Флитвуд Мэк». — Теперь буду слушать музыку в чистейшем, можно сказать, виде.

Похоже, на Сидни ничего не произвело впечатления. Удивительно для человека, считающего мой «Мустанг» 1967 года выпуска — Сидни назвала его Ивашкинатором — своего рода святыней.

— Лично для меня цифровая музыка неплохая. И зачем выбрасывать деньги, Адриан? Я запросто загружу все песни, которые есть у тебя на виниле, на свой телефон.

— А те шесть коробок, которые пока лежат в машине, туда тоже поместятся?

Сидни изумленно моргнула и насторожилась.

— Адриан, сколько ты денег отдал за кучу хлама?

Я отмахнулся от вопроса.

— На платежи за машину у меня хватит. Впритык. — По крайней мере, мне не надо было платить за квартиру — я уже позаботился об этом заранее, но у меня хватало и других счетов. — Кроме того, мой раздел бюджета на подобные расходы вырос, потому что кое-кто заставил меня бросить курить и урезал выпивку.

— Я забочусь о твоем здоровье, — лукаво заявила Сидни.

Я сел рядом с ней.

— А я — о твоем и борюсь с твоей кофеиновой зависимостью.

Мы заключили сделку и создали своего рода группу поддержки. Я бросил курить и пил не больше одной порции в день, а Сидни сменила свое маниакальное сидение на диете на рациональный подсчет калорий и пила только чашку кофе раз в сутки. Кстати, ей пришлось тяжелее, чем мне. Сперва я думал, что буду вынужден сдать ее в центр восстановления для кофеиновых наркоманов.

— Ошибаешься, — обиженно буркнула Сидни. — У меня такой стиль жизни.

Я рассмеялся, потянулся к ней для поцелуя, и, как всегда, мир исчез. Теперь не существовало ни названий книг, ни пластинок, ни дурных привычек. Осталась лишь она и прикосновение ее губ, мягких и одновременно обжигающих. Окружающие уверены, что Сидни холодная и уравновешенная. Только мне известно о скрытой в ее душе страсти и жажде — ну, еще и Джилл, девушке, которая может заглядывать в мой разум, поскольку мы связаны сверхъестественными узами.

Когда я укладывал Сидни на кровать, у меня в голове опять пронеслась мимолетная мысль о том, что мы намерены совершить нечто запретное. Люди и вампиры-морои перестали смешивать свою кровь в Средние века, когда мой народ скрылся от чужих глаз. Мы сделали это из соображений безопасности, решили, что лучше будет, если мы сохраним наше существование в тайне от других. Сейчас и морои, и простые смертные (разумеется, алхимики) считают подобные отношения неуместными, а некоторые — дурными и извращенными. Но мне все равно. Мне плевать на все, кроме Сидни и ее прикосновений, сводящих меня с ума, хотя ее спокойствие и сдерживает бушующую во мне бурю.

Конечно, мы не выставляем наши чувства напоказ. Наш роман хранится в глубокой тайне, и нам приходится таиться и тщательно рассчитывать время. Но даже оно утекает сквозь пальцы. Сегодня мы действовали по спланированному сценарию. Последний урок у Сидни отведен под самостоятельные занятия. Снисходительный преподаватель позволяет ей уйти раньше, и у нее появляется возможность приехать ко мне. Мы тратим наш драгоценный час на поцелуи и объятия — или разговоры. Но чаще — на поцелуи, еще более неистовые из-за давления, под которым мы живем. Затем Сидни возвращается в кампус, как раз к тому моменту, когда ее прилипчивая и ненавидящая вампиров сестра Зоя влетает в их общую комнату.

У Сидни имеются свои внутренние часы, которые, наверное, оснащены сигнальным звонком. Я думаю, это часть ее врожденной способности следить за сотней вещей одновременно. Я так не умею. В данные секунды я, например, был поглощен исключительно тем, как стащить с Сидни блузку, и думал, получится ли снять с нее бюстгальтер. Увы, пока мне не очень везло.

Сидни уселась, раскрасневшаяся, с взъерошенными волосами. Она была настолько красивой, что у меня сжалось сердце. Мне всегда отчаянно хотелось, чтобы я мог нарисовать ее в такие мгновения и обессмертить ее взгляд. В ее глазах появляется нежность — настоящая редкость для нее, — а еще уязвимость человека, который привык вести себя сдержанно и рассудительно. Но хотя я неплохой художник, перенести Сидни на полотно мне не под силу.

Сидни надела и застегнула коричневую блузку, пряча бирюзовое кружево под консервативной одеждой, которую она носит как броню. Между прочим, недавно она провела ревизию своих бюстгальтеров. Я часто грустил, когда они скрывались из вида, но был счастлив знать, что они облегают ее тело — яркие скрытые ото всех цвета ее жизни.

Когда Сидни подошла к зеркалу в моем шкафу, я воспользовался магией духа, чтобы проверить ее ауру — энергию, окружающую каждое живое существо. Краткий всплеск удовольствия от магии — и я узрел сияние вокруг Сидни. Все как всегда: желтый цвет ученого уравновешивал насыщенный фиолетовый страсти и духовности. Одно мгновение — и аура угасла, вместе со смертоносным весельем духа.

Сидни закончила причесываться и посмотрела вниз.

— Что это?

— А? — Я шагнул к Сидни и обнял ее за талию.

Затем я понял, что она нашла, и оцепенел. Сверкающие запонки с рубинами и бриллиантами. Тепло и радость в моей душе сменились холодной, но знакомой мрачностью.

— Мне несколько лет назад подарила на день рождения тетя Татьяна.

Сидни подняла запонку и пытливо на нее уставилась. Настоящий знаток!

— Они стоят целое состояние. Они из платины. Продай их — и будут тебе карманные деньги. На все пластинки, какие пожелаешь.

— Я их продам не раньше, чем начну ночевать под мостом.

Сидни заметила произошедшую во мне перемену и забеспокоилась.

— Эй, я же пошутила. — Ее рука нежно коснулась моей щеки. — Все хорошо.

О нет. Мир внезапно сделался жестоким, лишенным надежды местом, опустевшим со смертью моей тети, королевы мороев и единственной из всех моих родственников, кто не осуждал меня. В горле у меня встал ком, а стены будто сдвинулись. Я вспомнил, как Татьяну закололи. Кровавые фотографии с ее телом выставляли напоказ, когда пытались обнаружить убийцу. И неважно, что его арестовали и приговорили к смерти. Тетю Татьяну не вернуть. Она покинула меня, и я не мог за ней последовать — во всяком случае, пока. Я остался здесь — одинокий, ничтожный, мечущийся…

— Адриан.

Голос Сидни был ласковым, но твердым, и я медленно всплыл из пучины отчаяния, способного стремительно охватить меня и почти задушить. Я вырвался из тьмы, что возрастала год за годом — вместе с использованием духа. Вот цена за возможность владеть магическим могуществом. Что ни говори, а мои внезапные приступы с некоторых пор участились. Я посмотрел в глаза Сидни, и мир снова стал цветным. Я по-прежнему тосковал по тете, но Сидни, моя надежда и мой якорь, находилась рядом. Меня понимали. Сглотнув, я кивнул и слабо улыбнулся. Темная хватка духа отпустила меня. На время.

— Ничего, я в норме, — увидев сомнение на лице Сидни, я чмокнул ее в лоб. — Правда. Тебе пора, Сидни. А то Зоя не поймет. И ты опоздаешь на свое колдовское сборище.

Сидни еще несколько мгновений смотрела на меня с тревогой, но вскоре расслабилась.

— Ладно. Но если тебе что-нибудь будет нужно…

— Знаю. Звони по Любовному телефону.

Сидни просияла. Недавно мы с ней купили мобильники, работающие на предоплате, чтобы алхимики (типы из организации, на которую работает Сидни) нас не засекли. Не то чтобы они постоянно прослушивали ее основной номер — но они определенно могли это сделать, если бы решили, что творится нечто подозрительное. А мы не хотели оставлять след из звонков и смс.

— Я приду ночью, — добавил я.

Сидни посуровела.

— Адриан, нет. Слишком рискованно.

У пользователя духа есть отличная возможность — он способен навещать людей в их снах. Это удобный способ поболтать, потому что днем у нас на разговоры вообще не хватало времени. Но как и всякие «фокусы», связанные с духом, такой род магии был сопряжен с риском для моего рассудка. Сидни даже пугалась моего дара, но я считал издержки малой ценой за шанс побыть с ней.

— Не спорь! — заявил я. — Я не намерен расставаться с тобой. А ты ведь хочешь знать, что творится у меня, верно?

— Адриан…

— Я ненадолго, — пообещал я.

Сидни вяло согласилась — вид у нее был отнюдь не веселый — и направилась к двери. Когда мы проходили через гостиную, она притормозила у аквариума, который красовался у окна. Улыбнувшись, Сидни присела и постучала по стеклу. В аквариуме жил дракон.

Я серьезно. Строго говоря, он именовался каллистаной, но мы редко использовали научный термин. Мы дали ему прозвище Прыгун. Сидни вызвала его из какого-то демонского царства, чтобы он стал ее помощником. Но, в основном, он стремился помочь нам избавиться от вредной еды в моей квартире. Я и Сидни были связаны с Прыгуном некими узами, и для сохранения здоровья ему требовалось, чтобы мы оба заботились о нем. Но после приезда Зои дракончик переселился ко мне. Сидни сняла крышку с аквариума и позволила золотистому чешуйчатому созданию взбежать по руке. Прыгун таращился на нее с обожанием, и я хорошо его понимал.

— Я его ненадолго усыплю, — сообщила она. — Как ты смотришь на перерыв?

Прыгун мог существовать в своем натуральном, живом виде или превращаться в статуэтку — очень удобно на случай визита посторонних. Впрочем, преобразить каллистана могла лишь Сидни.

— Отлично. Он пытается съесть мои брюки. И ему незачем глазеть на то, как ты целуешь меня перед уходом.

Сидни почесала дракончику шейку и произнесла заклинание, обратившее его в камень. Так все гораздо проще, но опять же, каллистане необходимо иногда пробуждаться. Ну и я сам привязался к прыгучей мелюзге.

— Я заберу его, но обязательно верну, — сказала Сидни, пряча статуэтку в сумку.

Я кивнул. Пребывание рядом с Сидни было ему полезно.

Освободившись от взгляда глаз-бусинок, я подарил Сидни на прощание долгий поцелуй. Мне не хотелось, чтобы он прекращался, и заключил лицо Сидни в свои ладони.

— План побега номер семнадцать, — шепнул я. — Сматываемся и открываем бар с соками в Фресно.

— Почему в Фресно?

— Мне кажется, народ прямо умирает от жажды.

Сидни промолчала, но ответила на мой поцелуй.

Подобные планы стали для нас дежурной шуткой — они всегда были дурацкими и нумеровались безо всякого порядка. Обычно я сочинял их в одну секунду. Впрочем, я не сомневался, что были даже более реальны, чем любая из наших перспектив. И Сидни, и я до боли остро осознавали, что у нас есть лишь настоящее, а будущее скрыто в тумане.

Прекратить второй поцелуй оказалось непросто, но в конце концов Сидни это удалось. Она покидала меня, а я смотрел ей вслед. Теперь моя квартира сделалась темнее.

Я принес из машины остальные коробки и принялся копаться в сокровищах. Большинство пластинок относились к шестидесятым и семидесятым годам, но попадались и экземпляры из восьмидесятых. Они лежали кучей, бессистемно, и я не пытался разобрать их. Хоть Сидни и заявила, что их покупка — бессмысленный поступок, она не удержится и рассортирует винил по исполнителям, жанрам или по цвету конвертов. А я перетащил проигрыватель в гостиную и выбрал пластинку наугад. Мне попались «Дип Пёпл», «Машин Хэд».

У меня была еще пара часов до обеда. Я присел перед проигрывателем и, уставившись на пустой холст, гадал, как быть с моим домашним заданием — а задали нам нарисовать автопортрет. Не обязательно свое точное подобие. Он мог быть и абстрактным. Да каким угодно, лишь бы он выражал меня. И я почувствовал себя загнанным в тупик. В принципе, я способен орудовать кистью. Хотя я не в силах передать тот восторженный взгляд, каким на меня смотрит Сидни, когда я обнимаю ее, но я могу изобразить ее ауру или цвет ее кожи. Я могу нарисовать мечтательное, нежное лицо моей подруги Джилл Мастрано Драгомир, юной принцессы мороев. Я могу сделать набросок пламенеющих роз в честь моей бывшей возлюбленной: она разбила мое сердце, но я до сих пор восхищаюсь ею.

Но себя самого? Я не представляю как… Возможно, я впал в ступор художника или толком не знаю себя. Я пялился на холст, досадуя все больше, и сражался со стремлением отправиться к моему обделенному вниманием бару. Спиртное не обязательно улучшает творение, но обычно порождает вдохновение. Я буквально ощущал во рту вкус водки. Можно смешать ее с апельсиновым соком и притвориться, будто так она полезнее для здоровья. Пальцы мои сжались, а ноги чуть не понесли меня на кухню — но я сопротивлялся. В памяти всплыл пылкий образ Сидни, и я опять сосредоточился на холсте. Я могу быть трезвым живописцем! Я обещал ей, что буду пить раз в день, и я сдержу слово. Если честно, я особенно нуждаюсь в выпивке вечером — перед сном. Я плохо сплю. Я долгое время мучился от бессонницы, поэтому прибегал к любым мерам.

Однако вдохновения мое здравое решение не принесло, и когда стрелка подходила к пяти часам, холст все еще оставался пустым. Я встал и потянулся, а прежняя тьма вновь нахлынула на меня. Она была скорее гневной, чем печальной, дополненной раздражением на свою неспособность справиться с заданием. Мои преподаватели твердили, что я талантлив, но я чувствовал себя раздолбаем и прирожденным неудачником, каковым меня считало большинство. Это очень меня угнетало, когда я возвращался мыслями к Сидни. Она — такая умница и легко добьется успехов на любом выбранном ею поприще. Даже если забыть о сложностях вампирско-человеческих отношений, я не раз задумывался — а что я могу ей предложить? Я даже выговорить правильно не могу половину тех вещей, которыми она интересуется, не то что потрепаться о них. А если нам когда-нибудь удастся свить гнездышко, она будет оплачивать счета, а я — с горем пополам вести домашнее хозяйство. Но если она захочет, приходя домой, находить там красавчика, на это я, пожалуй, гожусь.

Страхи, которые грызли меня, усиливали дух. Не под всеми из них были реальные основания, но от них-то было трудно отмахнуться.

Я отложил работу и решил прогуляться в надежде отвлечься на что-нибудь. Садилось солнце, а зимний вечер в Палм-Спрингсе позволял обойтись обычной ветровкой. Наступили сумерки — любимое время вечера мороев — еще светло, но уже не настолько, чтобы чувствовать себя неуютно. Мы можем уживаться с солнечным светом, в отличие от стригоев, немертвых вампиров, убивающих ради крови. Их солнце уничтожает, и нам это на руку. В драке с ними нужно использовать любое преимущество.

Я направился в Виста Азул, пригород, находящийся в десяти минутах езды от центра города. Именно здесь располагалась школа-пансион Амбервуд, в которой учились Сидни и прочие члены нашей пестрой компании. Обычно роль шофера исполняет Сидни, но сейчас данная сомнительная честь выпала мне, поскольку Сидни торопилась на тайное сборище ковена. Когда я прибыл, ребята ждали меня на тротуаре у женского общежития. Перегнувшись через пассажирское сиденье, я распахнул дверцу и скомандовал:

— На борт!

Пассажиры набились в машину. Сегодня их было пятеро плюс я. Если бы не отсутствие Сидни, получилось бы счастливое число семь. Когда мы переехали в Палм-Спрингс, нас было четверо. Джилл, причина нашего пребывания в городке, скользнула на соседнее сиденье, одарив меня ослепительной улыбкой.

Если Сидни — главная утихомиривающая сила в моей жизни, то Джилл — вторая по важности. Ей всего пятнадцать, на семь лет меньше, чем мне, но от нее исходит ощущение благодати и мудрости. Сидни — моя настоящая вечная любовь, но Джилл понимает меня как никто. Странно было бы ожидать иного — ведь мы связаны сверхъестественными узами. Они возникли год назад, когда я воспользовался духом, чтобы спасти ее — и когда я говорю «спасти», я не вру и не лукавлю. С формальной точки зрения Джилл была мертва — меньше минуты, но все же… В общем, я совершил чудотворный акт исцеления и вернул Джилл обратно прежде, чем мир иной заявил на девушку свои права. Чудо создало между нами связь, позволяющую Джилл ощущать и сканировать мои мысли. Правда, со своей стороны я ничем подобным похвастаться не могу.

Таких, как Джилл, называют «поцелованными тенью», и этого бы точно хватило, чтобы испортить обычного подростка. Вдобавок Джилл является представителем угасающего моройского рода. Между прочим, членов в знатном королевском роду всего два, и Джилл совсем недавно узнала о своем происхождении. Ее сестре, Лиссе — королеве мороев и моему другу, было крайне важно видеть Джилл целой и невредимой — а иначе Лиссе не удалось бы усидеть на троне. В результате противники либерального правления Лиссы желали убить Джилл, дабы прибегнуть к старинному закону, требующему, чтобы у монарха имелся хотя бы один родственник. И в результате кто-то породил блестящую идею: спрятать Джилл в «нормальном» городке в жаркой Калифорнии. А какой вампир пожелает жить здесь? Я и сам теряюсь в догадках.

Три телохранителя Джилл набились на заднее сиденье. Они — дампиры. А кто же они? Дампиры возникли от смешения человеческой и вампирской крови в те времена, когда между нашими народами случались романы. Они сильнее и быстрее прочих членов нашей компании, что делает их идеальными воинами для схваток со стригоями и цареубийцами. Эдди Кастиль — фактический лидер, крепкий, как скала. Он был с Джилл с самого начала. Ангелина Доус — рыжий вулкан — чуть менее надежна. То есть на нее лучше не рассчитывать. Впрочем, драка за ней не заржавеет. Последнее прибавление в группе — Нейл Рэймонд, он же Дылда, он же Пай-мальчик, он же Зануда. По неизвестным мне причинам Джилл с Ангелиной тают от его повадок. Дескать, это признак благородства. Тот факт, что он учился в Англии и подцепил на острове британский акцент, кажется, особенно их воспламеняет.

Последний член группы застыл у машины, не желая садиться. Зоя Сейдж, сестра Сидни.

Она наклонилась, и наши взгляды встретились. Глаза у нее карие, почти такие же, как у Сидни, только менее золотистые.

Пламенное сердце читать онлайн

Richelle Mead

FIERY HEART

Copyright © 2013 by Richelle Mead.

© О. Степашкина, перевод на русский язык, 2014

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2014

* * *

Я не вру. Если парень заходит в комнату и видит, что его девушка читает книгу с названием «Имя для младенца», он вполне может получить инфаркт.

– Я не специалист… – начал я, тщательно подбирая слова. – Хотя, нет, наоборот. И я совершенно уверен, что нам нужно кое-что сделать, прежде чем тебе потребуется читать данное произведение.

Сидни Сейдж, вышеупомянутая девушка и свет моей жизни, даже не подняла взгляд, хотя на губах ее промелькнула улыбка.

– Я готовлюсь к инициации, – сообщила она будничным тоном, будто речь шла о походе в парикмахерскую или в булочную, а не о вступлении в ковен колдуний. – Мне требуется «магическое» имя, которое они используют во время собраний.

– Ага. Имя, инициация. Серые будни, да?

Чья бы корова мычала. Я и сам – вампир, обладающий поразительной и трудной для понимания способностью к целительству и умением подчинять людей, но…

На сей раз меня вознаградили настоящей широкой улыбкой. Лучи послеполуденного солнца, проникавшие в комнату, озарили глаза Сидни, и в них засверкали янтарные искры. Потом Сидни заметила стопку коробок у меня в руках, и ее глаза тотчас округлились.

– А это что?

– Революция в музыке, – объявил я, почтительно сгружая ношу на пол. Затем я открыл верхнюю коробку и включил проигрыватель. – Один парень продавал свои вещи в кампусе, и я решил, что это знак. – Я занялся следующей коробкой – уже с пластинками – и достал «Слухи» «Флитвуд Мэк». – Теперь буду слушать музыку в чистейшем, можно сказать, виде.

Похоже, на Сидни ничего не произвело впечатления. Удивительно для человека, считающего мой «Мустанг» 1967 года выпуска – Сидни назвала его Ивашкинатором – своего рода святыней.

– Лично для меня цифровая музыка неплохая. И зачем выбрасывать деньги, Адриан? Я запросто загружу все песни, которые есть у тебя на виниле, на свой телефон.

– А те шесть коробок, которые пока лежат в машине, туда тоже поместятся?

Сидни изумленно моргнула и насторожилась.

– Адриан, сколько ты денег отдал за кучу хлама?

Я отмахнулся от вопроса.

– На платежи за машину у меня хватит. Впритык. – По крайней мере, мне не надо было платить за квартиру – я уже позаботился об этом заранее, но у меня хватало и других счетов. – Кроме того, мой раздел бюджета на подобные расходы вырос, потому что кое-кто заставил меня бросить курить и урезал выпивку.

– Я забочусь о твоем здоровье, – лукаво заявила Сидни.

Я сел рядом с ней.

– А я – о твоем и борюсь с твоей кофеиновой зависимостью.

Мы заключили сделку и создали своего рода группу поддержки. Я бросил курить и пил не больше одной порции в день, а Сидни сменила свое маниакальное сидение на диете на рациональный подсчет калорий и пила только чашку кофе раз в сутки. Кстати, ей пришлось тяжелее, чем мне. Сперва я думал, что буду вынужден сдать ее в центр восстановления для кофеиновых наркоманов.

– Ошибаешься, – обиженно буркнула Сидни. – У меня такой стиль жизни.

Я рассмеялся, потянулся к ней для поцелуя, и, как всегда, мир исчез. Теперь не существовало ни названий книг, ни пластинок, ни дурных привычек. Осталась лишь она и прикосновение ее губ, мягких и одновременно обжигающих. Окружающие уверены, что Сидни холодная и уравновешенная. Только мне известно о скрытой в ее душе страсти и жажде – ну, еще и Джилл, девушке, которая может заглядывать в мой разум, поскольку мы связаны сверхъестественными узами.

Когда я укладывал Сидни на кровать, у меня в голове опять пронеслась мимолетная мысль о том, что мы намерены совершить нечто запретное. Люди и вампиры-морои перестали смешивать свою кровь в Средние века, когда мой народ скрылся от чужих глаз. Мы сделали это из соображений безопасности, решили, что лучше будет, если мы сохраним наше существование в тайне от других. Сейчас и морои, и простые смертные (разумеется, алхимики) считают подобные отношения неуместными, а некоторые – дурными и извращенными. Но мне все равно. Мне плевать на все, кроме Сидни и ее прикосновений, сводящих меня с ума, хотя ее спокойствие и сдерживает бушующую во мне бурю.

Конечно, мы не выставляем наши чувства напоказ. Наш роман хранится в глубокой тайне, и нам приходится таиться и тщательно рассчитывать время. Но даже оно утекает сквозь пальцы. Сегодня мы действовали по спланированному сценарию. Последний урок у Сидни отведен под самостоятельные занятия. Снисходительный преподаватель позволяет ей уйти раньше, и у нее появляется возможность приехать ко мне. Мы тратим наш драгоценный час на поцелуи и объятия – или разговоры. Но чаще – на поцелуи, еще более неистовые из-за давления, под которым мы живем. Затем Сидни возвращается в кампус, как раз к тому моменту, когда ее прилипчивая и ненавидящая вампиров сестра Зоя влетает в их общую комнату.

У Сидни имеются свои внутренние часы, которые, наверное, оснащены сигнальным звонком. Я думаю, это часть ее врожденной способности следить за сотней вещей одновременно. Я так не умею. В данные секунды я, например, был поглощен исключительно тем, как стащить с Сидни блузку, и думал, получится ли снять с нее бюстгальтер. Увы, пока мне не очень везло.

Сидни уселась, раскрасневшаяся, с взъерошенными волосами. Она была настолько красивой, что у меня сжалось сердце. Мне всегда отчаянно хотелось, чтобы я мог нарисовать ее в такие мгновения и обессмертить ее взгляд. В ее глазах появляется нежность – настоящая редкость для нее, – а еще уязвимость человека, который привык вести себя сдержанно и рассудительно. Но хотя я неплохой художник, перенести Сидни на полотно мне не под силу.

Сидни надела и застегнула коричневую блузку, пряча бирюзовое кружево под консервативной одеждой, которую она носит как броню. Между прочим, недавно она провела ревизию своих бюстгальтеров. Я часто грустил, когда они скрывались из вида, но был счастлив знать, что они облегают ее тело – яркие скрытые ото всех цвета ее жизни.

Когда Сидни подошла к зеркалу в моем шкафу, я воспользовался магией духа, чтобы проверить ее ауру – энергию, окружающую каждое живое существо. Краткий всплеск удовольствия от магии – и я узрел сияние вокруг Сидни. Все как всегда: желтый цвет ученого уравновешивал насыщенный фиолетовый страсти и духовности. Одно мгновение – и аура угасла, вместе со смертоносным весельем духа.

Сидни закончила причесываться и посмотрела вниз.

– Что это?

– А? – Я шагнул к Сидни и обнял ее за талию.

Затем я понял, что она нашла, и оцепенел. Сверкающие запонки с рубинами и бриллиантами. Тепло и радость в моей душе сменились холодной, но знакомой мрачностью.

1

Райчел Мид — Пламенное сердце, читать на Topreading.ru

  • Главная
  • Библиотека
  • Жанры
  • Топ100
  • Новинки

Все жанры

Все жанры

  • Любовные романы
    • Эротика
    • Современные любовные романы
    • Исторические любовные романы
    • Остросюжетные любовные романы
    • Любовно-фантастические романы
    • Короткие любовные романы
    • love
    • Зарубежные любовные романы
    • Роман
  • Фантастика и фэнтези
    • Научная Фантастика
    • Фэнтези
    • Боевая фантастика
    • Альтернативная история
    • Космическая фантастика
    • Героическая фантастика
    • Детективная фантастика
    • Социально-психологическая
    • Эпическая фантастика
    • Ужасы и Мистика
    • Городское фентези
    • Киберпанк
    • Юмористическая фантастика
    • Боевое фэнтези
    • Историческое фэнтези
    • Иностранное фэнтези
    • Мистика
    • Книги магов
    • Романтическая фантастика
    • Попаданцы
    • Разная фантастика
    • Разное фэнтези
    • LitRPG
    • Любовное фэнтези
    • Зарубежная фантастика
    • Постапокалипсис
    • Романтическое фэнтези
    • Историческая фантастика
    • Русское фэнтези
    • Городская фантастика
  • Документальные книги
    • Биографии и Мемуары
    • Прочая документальная литература
    • Публицистика
    • Критика
    • Искусство и Дизайн
  • Приключения
    • Исторические приключения
    • Прочие приключения
    • Морские приключения
    • Путешествия и география
    • Природа и животные
    • Вестерн
    • Приключения про индейцев
  • Проза
    • Классическая проза
    • Современная проза
    • Советская классическая проза
    • Русская классическая проза
    • Историческая проза
    • Зарубежная классика
    • Проза
    • О войне
    • Контркультура
    • Сентиментальная проза
    • Русская современная проза
    • Зарубежная современная проза
    • Рассказы
    • Повести
    • Эссе
    • Очерки
    • Афоризмы
  • Научные и научно-популярные книги
    • Психология, личное
    • История
    • Политика
    • Прочая научная литература
    • Психология
    • Религиоведение
    • Деловая литература
    • Куль

Райчел Мид — Пламенное сердце » Книги читать онлайн бесплатно без регистрации

Райчел Мид

Кровные узы – 4

«Пламенное сердце»

Не стану лгать. Когда я вошел комнату и увидел свою девушку, читающую детские книги, мое сердце едва не остановилось.

– Я не эксперт, – начал я, тщательно подбирая слова. – Хорошо, на самом деле, это так. И я уверен, что есть определенные вещи, которые мы должны сделать, прежде чем читать это.

Сидни Сейдж, вышеупомянутая спутница и свет моей жизни, даже не взглянула на меня, хотя намек на улыбку заиграл на нее губах.

– Это для инициации, – сказала она, как ни в чем не бывало, как будто говорила о том, как накрасить ногти или купить продукты, вместо вступления в ковен ведьм. – У меня должно быть «магическое» имя, которое они будут использовать на встречах.

– Верно. Магическое имя, посвящение. Просто еще один обычный день, да?

Не то чтобы я был тем, с кем можно это обсудить, учитывая, что я вампир с фантастической, но сложной способностью лечить и принуждать людей.

На этот раз я получил широкую улыбку, и она подняла глаза. Полуденное солнце, пробивающееся сквозь окно моей спальни, поймало ее взгляд и вызвало янтарный отблеск внутри них. Они расширились от удивления, когда она заметила три коробки, которые я нес.

– Что это?

– Революция в музыке, – сказал я, благоговейно поставив их на пол. Затем открыл верхнюю и поставил в проигрыватель. – Я увидел, как какой-то парень продавал их на территории кампуса. – Я открыл коробку с записями и достал Humours, Fleetwood Mac. – Теперь я могу слушать музыку в чистом виде.

Она не впечатлилась, что удивительно для той, кто считал мой Мустанг–1967, названные ею Ивашкинатор, своего рода святыней.

– Я уверена, что цифровая музыка такая же чистая. Это пустая трата денег, Адриан. Я могу скачать все эти песни на телефон.

– Ты можешь скачать на телефон другие шесть пластинок, которые лежат в моей машине?

Она моргнула от удивления, а затем осторожно повернулась.

– Адриан, сколько ты заплатил за все это?

Я отмахнулся от вопроса.

– Эй, я все еще могу платить за машину. Едва, – я, по крайней мере, не должен платить аренду, так как место предварительно оплачено, но у меня много других законопроектов. – Кроме того, я получил больший бюджет для такого рода вещей теперь, когда кто-то заставил меня бросить курить и вернутся в счастливое время.

– Больше похоже на счастливый день, – сказала она лукаво. – Я слежу за твоим здоровьем.

Я сел рядом с ней на кровать.

– Так же, как я, зная твою склонность к кофеину.

Это была сделка, которую мы заключили, формируя нашу собственную группу поддержки. Я бросил курить и стал пить всего одну порцию в день. Она прекратила свою навязчивую диету, чтобы получать здоровое количество калорий, и снизила употребление кофе до одной чашки в день. Странно, но ей было труднее с этим справиться, чем мне с алкоголем. В те первые пару дней я думал, что должен контролировать ее в реабилитации от кофеина.

– Это была не склонность, – проворчала она по-прежнему горько. – Больше… образ жизни.

Я рассмеялся и притянул ее лицо к своему в поцелуе, и все остальное в мире исчезло. Не было ни книг, ни записей, ни привычек. Была только она и ощущение ее губ. Изысканным способом им удалось быть мягкими и жесткими одновременно. Остальной мир думал, что она была жесткой и холодной. Только я знал правду о страсти и голоде, которые были заперты в ней, ну, я и Джилл, девушка, которая видела все моими глазами из-за психической связи между нами.

Как я положил Сидни на кровать, помню слабо, мимолетными воспоминаниями, как табу, что мы делали это. Люди и морои перестали общаться, когда моя раса спряталась от мира в Темные Века. Мы сделали это для нашей безопасности, решив, что лучше людям не знать о нашем существовании. Теперь мой народ и ее (те, кто знали о мороях) считали отношения в некоторых кругах темными и витыми. Но мне было все равно. Меня не волновало ничто, кроме нее и того, как касаясь ее, я становился безумным, в то время как ее спокойное и постоянное присутствие успокаивало бурю, бушевавшую во мне.

Это не значит, что мы красовались этим. На самом деле, наш роман был строго секретным, из-за чего мы постоянно прятались и тщательно строили планы. Даже сейчас часы тикали. Это наши обычные будни. Она в последнее время занималась независимым исследованием в своей школе, которым управлял один снисходительный учитель, позволивший ей рано утром приехать сюда. Мы проводили один драгоценный час, работая или разговаривая, обычно работая, с безумным напором, а затем она возвращалась в частную школу, где училась ее ненавидящая вампиров сестра Зоя.

Так или иначе, у Сидни были встроенные часы, которые напомнили ей, что время вышло. Я думаю, это часть ее врожденного умения держать все под контролем. Но не моего. В такие моменты я думаю только о том, как снять с нее рубашку и, наконец, добраться до бюстгальтера. Что до сих пор не получалось.

Она села, ее щеки покраснели, а волосы растрепались, она была настолько красива, что это причиняло боль. Я всегда отчаянно хотел нарисовать ее в такие моменты и увековечить этот ее взгляд. В них была мягкость, так редко видимая в другие моменты, и полная уязвимость, хотя обычно в них было желание охранять и анализировать остальную часть жизни. Но хотя я был неплохим художником, поймать ее на холсте было не в моих силах.

Она надела и застегнула свою коричневую блузку, скрывая яркость бирюзового кружева за консервативным нарядом, как за броней. Она сменила бюстгальтеры в прошлом месяце, и хотя мне всегда грустно смотреть, как она их прячет, я счастлив знать, что там скрываются цветные пятна в ее жизни.

Когда она подошла к зеркалу возле комода, я использовал немного магии, чтобы увидеть ее ауру, энергию, которая окружала все живое. Магия доставила мне немного удовольствия, а потом я увидел яркий свет вокруг нее. Это были ее обычные цвета: немного желтого, от ученого, смешанного с фиолетовым страсти и силы духа. В мгновение ока ее аура исчезла, как и смертельное возбуждение духа.

Она закончила причесывать волосы и посмотрела вниз.

– Что это?

– Хмм? – Я подошел сзади и положил руки на ее талию. Затем я увидел, как она поднялась и застыла, взяв в руки сверкающий набор из связанных рубинов и бриллиантов. И стало так тепло и радостно, вместо привычного холода и темноты.

– Это подарок на день рождения от тети Татьяны пару лет назад.

Сидни взяла один и стала изучать взглядом эксперта. Она усмехнулась.

Пламенное сердце читать онлайн — Кара Колтер

Кара Колтер

Пламенное сердце

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Тетя Энджел, я позвонила девять-один-один!

Сэди Макги посмотрела на племянницу и в который раз поразилась совершенной красоте девочки — эти вьющиеся черные волосы и глубокие серые глаза… Правда, чересчур мрачные, подумала Сэди.

— Куда ты позвонила, Эмбер, детка?

— Девять-один-один.

Я уверена: моя племяшка не звонила в «Службу спасения». По правде говоря, Сэди очень сомневалась, что в этом захолустном городке под названием Слипи-Гроув [Сонная роща (англ.).] вообще есть такая служба. Много лет назад, когда Сэди жила здесь, местечко было настолько маленьким, что если бы кто-нибудь просто распахнул дверь и завопил: «На помощь!», то по крайней мере полгорода немедленно примчалось бы на выручку.

— Это всего лишь подгузник, — сказала Сэди девочке. — Думаю, что девять-один-один мне не нужен. — Она понимала, что Эмбер пугает марлевая маска, которую, следуя правилам ухода за младенцами, Сэди нацепила себе на лицо. К тому же гигиеническое средство начало слегка давить на переносицу. Сэди сняла маску и сунула ее в карман мятых тренировочных брюк, которые носила вместо пижамы.

Тайлер, младший племянник Сэди, лежал на пеленальном столике, уставившись на тетю своими серыми глазенками — такими же мрачными, как у Эмбер.

И Такер, которому было два с половиной года, тоже не сводил с тетки угрюмых глаз, таких же, как у брата с сестрой. Под этим взглядом Сэди было не по себе… Мальчик забрался под кровать и не вылезал оттуда с тех пор, как вчера днем уехали его родители.

Сэди посмотрела на Такера. Он еще дальше забился под кровать, но тетка успела заметить на его замурзанных щечках две дорожки от слез. Ротик ребенка был перемазан арахисовым маслом и вареньем.

По крайней мере Такер съел сэндвич, который я вчера сунула ему под кровать, подумала Сэди. Она тяжело вздохнула. Я совсем не готова к тому, чтобы целых две недели возиться с детьми. Как только я не пыталась втолковать своему брату Микки и его жене Саманте, что при всей любви к племянникам я не из тех квочек, которые умеют обращаться с малышами. И полученная в университете степень по экономике вовсе не подготовила меня к ежедневной муторной…

— Тетя Энджел!

— Кажется, у меня получилось! — воскликнула Сэди, подцепив пластиковую петельку и закрепляя подгузник. — Если я досчитаю до десяти и эта штука не расстегнется, значит, дело сделано.

Подошла Эмбер и настойчиво дернула Сэди за руку.

— Тетя Энджел, я звонила девять-один-один не из-за подгузника. Я же не ребенок.

Сэди посмотрела на племянницу. Она думает, что раз ей пять лет, то она уже не ребенок. Впрочем, взгляд у нее такой пугающе взрослый…

— Я звонила туда потому, что дом загорелся.

Сэди застыла, пытаясь определить, не шутит ли девочка. И тут же уловила запах дыма.

Сэди подхватила Тайлера. Подгузник свалился. Ну и пусть, подумала она и сунула малыша в руки Эмбер. Потом нагнулась, вцепилась Такеру в коленку и принялась вытаскивать его из-под кровати. Он отбивался от тетки руками и ногами, но та, не обращая внимания ни на пинки, ни на удары, ни на пронзительные вопли мальчугана, выволокла его и крепко прижала к себе.

Прикрыв на миг ему рот рукой, она приказала Эмбер:

— Иди за мной!

— Может, нам лучше ползти по полу? — предложила Эмбер. — Внизу меньше дыма.

Что ж, разумно, если при этом не нужно нести младенца и волочить за собой вырывающегося мальчугана.

— Иди за мной, и все, — спокойно и властно произнесла Сэди. Пробравшись сквозь дым, они спустились в холл и вышли на кухню. А потом, пробежав мимо пылавшей на плите сковородки, выскочили через заднюю дверь во двор.

Сковородка горит? Сэди еще даже не проснулась толком и уж тем более не собиралась завтракать.

Она вывела ребятишек на пятачок у большого клена, листва которого переливалась всеми красками осени. Придерживая с таким трудом пойманного Такера, Сэди забрала тяжелого младенца из дрожащих худеньких ручек Эмбер и решительно положила его на землю. Вдалеке послышался вой сирены.

Эмбер заплакала и принялась тереть глаза крепко сжатыми кулачками.

— Я не хотела этого. Я собиралась приготовить тебе на завтрак яичницу с ветчиной, — проговорила девочка сквозь слезы. — Я не хотела!

Сэди опустилась на колени и протянула к ней не занятую Такером руку. Эмбер бросилась к тетушке в объятия.

— Я не нарочно!

— Конечно, не нарочно, детка, — успокоила Сэди малышку. Вскоре рыдания сменились тихим бессвязным бормотанием. И даже Так сел на землю и погладил свою всхлипывающую сестренку по голове.

Завывание сирен раздалось совсем близко.

Ну пожалуйста, прошептала Сэди, взывая к Господу Богу, сделай так, чтобы этого человека не было среди добровольных пожарных Слипи-Гроува!

Однако Сэди понимала, что все ее призывы к небесам напрасны. Лучше уж помолиться за дом брата и невестки.

Сэди обернулась и взглянула на дом. Это был с любовью восстановленный фамильный особняк 1920-х годов. Серый с белым, одноэтажный, он был окружен тремя крытыми верандами, выходившими на большой, почти в целый акр, двор. Полы в доме — из твердых пород клена, обои — с изящными рисунками и с нанесенным вручную, по трафарету, бордюром, стены в некоторых комнатах обшиты дубовыми панелями. Во всем доме, в оформлении и убранстве каждого уголка чувствовались тепло и очарование, которые излучала невестка Сэди.

— Неужели картины папочки сгорят? — спросила Эмбер, горестно икая.

Сэди показалось, что в сердце ей вонзилась острая игла. Мало того, что сокровищам Саманты грозит гибель. Еще и работы Микки! Разве могу я допустить, чтобы с его картинами что-нибудь случилось?

Хватит с нас и болезни почек, свалившейся на Саманту. Как я буду жить дальше, если брат и невестка, в первый же раз после отъезда позвонив домой, услышат «радостную» новость: и особняк их, и картины сгорели, а я стояла во дворе и любовалась пожаром?

А что будет с детьми? Скорее всего, мне придется переехать с ними в мотель. Кошмар! А что я скажу Эмбер? Ничего себе — так вот запросто потерять дом! Не слишком ли рано она поймет, что жизнь переполнена опасностями? Не слишком ли остро почувствует, как это рискованно — привязываться к кому-то или к чему-то всей душой? Нет, мне надо что-то делать!

Сэди вложила ладошку Такера в руку Эмбер.

— Не отпускай его от себя, что бы ни случилось. А вы, молодой человек, сидите здесь. И не отходите от сестры ни на шаг, иначе я… — Чем бы мне его припугнуть? — Я оставлю Снэппи в доме!

Такер перевел взгляд на особняк. Из окна кухни валил густой дым.

— Снэппи, — перестав плакать, позвал мальчик шепотом своего светло-желтого кролика. — Снэппи…

Сэди не расслышала слов Такера, сейчас ей было не до него.

Сода, промелькнуло у нее в голове, и Сэди со всех ног бросилась к дому.

Кухня была вся в дыму, на сковороде бурлило и клокотало горящее масло.

Кто бы мог подумать, что от одной маленькой сковородки с яичницей может быть столько дыма?

Глаза у Сэди заслезились. Она закашлялась и, распахнув дверцы кухонного шкафа, стала нервно искать соду. Наконец, уже задыхаясь от дыма, Сэди наткнулась на вожделенную банку и торжествующе вывалила все ее содержимое на охваченную пламенем сковородку.

Но банка оказалось почти пустой: на языки пламени высыпалась щепотка порошка, и толку от этого не было никакого.

Сэди поняла, что через минуту загорятся и стена у плиты, и потолок.

Тут Сэди заметила кухонную рукавицу. Я же могу схватить сковородку и вышвырнуть ее в окно! Быстро натянув рукавицу, она уже была готова проделать это, но внезапно ее оттолкнули в сторону — да так сильно, что Сэди свалилась на пол.

Девушка в изумлении подняла глаза и увидела у плиты пожарного, деловито сбивавшего пламя. Дым становился все гуще. И прежде чем Сэди толком поняла, что же происходит, пожарный самым непочтительным образом поднял ее с пола и взвалил на широкое плечо.

В следующий миг Сэди оказалась на дворе и полной грудью вдохнула чудесный пряный осенний воздух. Девушку сбросили с плеча и не слишком нежно уложили на землю.

Но Сэди не собиралась благодарить своего спасителя, вместо этого она с вызовом поглядела на него. Ее так и подмывало сказать, что вся эта демонстрация силы неуместна. Но, открыв рот, девушка поняла, что наглоталась куда больше дыма, чем думала. У нее раздирало горло, голос пропал.

Человек в неуклюжем защитном костюме стоял опустившись на одно колено. Лицо его скрывала кислородная маска.

Неужели он? Если да, то это чудовищное совпадение, а сегодняшний день — самый жуткий в ее жизни.

Человек стянул с головы каску. Волосы у него были мокрыми от пота, но все равно оставались густыми, темными и волнистыми.

О, хоть бы это был не он, думала девушка, затаив дыхание, пока ее спаситель снимал с лица кислородную маску.

Но это был именно он.

— Черт побери, леди, вы в своем уме?!

Он не узнал меня. Что ж, ничего удивительного… Иначе и быть не могло. Ведь мы виделись с ним в последний раз семь лет назад…

За эти семь лет в Сэди изменилось буквально все: и взгляд, и весь облик, и манера держаться.

А этот человек совсем не изменился. Ни капельки. У него все такие же потрясающие глаза — никогда и ни у кого не встречала она больше таких глаз! — миндалевидные, темно-карие, с золотистыми искорками, опушенные густыми, словно присыпанными угольной пылью ресницами.

То же тонкое красивое лицо с темными изогнутыми бровями, прямой нос, четко очерченные чувственные губы, жесткий подбородок.

Даже если бы последние семь лет я виделась с этим человеком по двадцать раз на дню, при каждой встрече у меня перехватывало бы дыхание. Он и раньше был невероятно привлекательным, и сейчас остался все таким же. И дело не только в безупречных линиях лица и манящем загадочном взгляде. Фигура этого мужчины вполне могла бы украшать рекламные плакаты.

А может быть, он и позировал для какого-нибудь журнала. Или для календаря пожарных мистера Джули… Прекрасное издание, сбор от которого идет на разные благотворительные нужды. На страницах календаря человек этот, вероятно, запечатлен во весь свой немалый рост, обнаженный до пояса, и предстает перед зрителями во всей красе, демонстрируя худощавое крепкое тело, твердый, как скала, торс, непринужденную игру стальных мускулов, перекатывающихся под измазанной сажей и копотью кожей.

Конечно, я могу лишь гадать, как выглядит его обнаженная грудь: я ведь видела его только одетым в те времена, когда между нами существовали какие-то «отношения». Если то, что у нас с ним было, можно назвать «отношениями».

Теперь он возмужал, раздался в плечах и грудь у него стала еще шире.

В этом Сэди не сомневалась, хотя торс мужчины скрывала бесформенная куртка. При одном взгляде на этого человека замирало сердце. Все как прежде… Однако никакой надежды у меня нет, сказала себе Сэди. Ведь он только что так грубо швырнул меня на землю.

К тому же сейчас он немного сердится; точно такой же вид у него был, когда он прощался много лет назад со мной.

Мужчина сдвинул брови, уголки губ у него опустились, и типичное для всех американских парней дружелюбное выражение бесследно исчезло с сурового лица.

— Похоже, вы собирались вытащить сковороду из дома?

От этого голоса Сэди бросило в дрожь. Может, я реагирую на него острее, чем раньше? Видимо, в голосе этом появились стальные нотки, которых я прежде не замечала.

Будь у меня хоть какой-то инстинкт самосохранения, я, конечно, стала бы отрицать, что хотела взять пылающую сковороду. У этого мужчины такой вид, словно он собирается задать мне хорошую трепку.

Однако тебе, Сэди Макги, слишком многое требуется выбросить из своей жизни, да сейчас и не время начинать все сначала. К тому же и голос пропал… Что ж… очень кстати! И девушка энергично кивнула головой.

— Вы хоть соображаете, что бы с вами стало, если бы на вас выплеснулся горящий жир?!

Покачав головой, она сделала мучительную попытку заговорить, но лишь жалко каркнула.

— Сокровища моей невестки…

Он нетерпеливо хмыкнул.

— А я знаю, на что бы вы стали похожи, и должен вам сказать…

— С тетей Энджел все в порядке?

Пожарный замолк и поглядел на Эмбер, появившуюся у его правого локтя. Девочка по-прежнему крепко держала за руку Такера, да еще и прижимала к себе Тайлера, который неуклюже перебирал крошечными ножками. Эмбер пыхтела от напряжения, все ее личико было залито слезами.

Мужчина тут же взял у нее ребенка, сел на корточки и устроил его у себя на коленях.

— Конечно, дорогая, с твоей тетей все в порядке. — Невероятно, но устремленный на Сэди пронзительный взгляд и нежный голос, столь успокаивающе подействовавший на девочку, принадлежал одному и тому же человеку. — Вот, — тихо и назидательно произнес он, — сокровища вашей невестки.

Сэди посмотрела на него, и глаза у нее защипало от слез.

Обидно не то, что он меня не узнает. И не то, как замечательно он смотрится с малышом на руках. И даже не то, что мужчина, о котором я грезила в юности бессонными ночами, отчитывает сейчас меня, как раскапризничавшегося ребенка. Он такой по-мужски сильный и в то же время сдержанный и нежный. Как он обнимает Тайлера!

Долгое время после их рокового знакомства Сэди упивалась сладостно-мучительными грезами, представляя себе, как он укачивает на руках детей. Их крошек!

Сколько времени провела она у онемевшего телефона! И несмотря на то, что сама же запретила этому человеку звонить, все равно страстно мечтала, чтобы он не принял ее слова всерьез, чтобы ослушался и набрал ее номер…

Сколько долгих дней и томительных ночей провела она, думая о том, что если бы ей представился шанс, то она бы из кожи вон вылезла, чтобы войти в его жизнь, стать частью его мира…

Конечно, семь лет назад я была совсем юной, почти ребенком, напомнила себе Сэди. Я нарочно отводила взгляд от его холодных и в то же время неистовых глаз и с отсутствующим видом смотрела в небо.

И тут Сэди осенило, что ей не нужно было возвращаться в Слипи-Гроув.

В тот последний вечер я сказала ему, что жизнь Слипи-Гроува не входит в мои планы. И что я никогда больше не вернусь сюда.

Теперь же, став старше, я хорошо знаю цену слову «никогда». Произносить его — все равно что бросать вызов богам.

— Если с тетей Энджел все в порядке, — ровным голосом проговорила Эмбер, — то почему она плачет?

Сэди быстро взглянула на мужчину.

На лице у него не было ни капли сочувствия.

— Надеюсь, до нее дошло, — пробормотал он, — какую страшную глупость она чуть было не сделала там, в доме.

Однако, когда мужчина повнимательнее пригляделся к Сэди, в глазах у него отразилось легкое замешательство. И он принялся рассматривать девушку с профессиональным интересом зоолога, изучающего редкую зверушку.

— Я вас знаю? — наконец произнес он.

— Нет, — прохрипела в ответ Сэди. Что ж, по крайней мере голос меня не выдаст, подумала девушка. Она заставила себя сесть, потом нетерпеливо смахнула капавшие с кончика носа слезы. — Не знаете.

И это правда. Он меня не знает.

Семь лет назад любимая подруга Сэди, по имени Кейт Ши, совершенно случайно назначила ему свидание на ежегодном городском аукционе холостяков. Кейт была до безумия влюблена в Хоука Адамса, и вместо нее на свидание пошла Сэди.

Это было потрясающее приключение! Сэди собиралась от души повеселиться на празднике с Майклом О’Брайеном. Еще бы, ведь это же жутко забавно — принять участие в таком грандиозном розыгрыше! Однако никто не предупредил ее, насколько хорош собой этот самый Майкл.

А когда Сэди увидела его, ей нестерпимо захотелось ему понравиться. Захотелось до умопомрачения! Она тогда и впрямь одурела. Молчала как рыба, когда он задавал ей вопросы, а все ее неловкие попытки пошутить превращались в банальное злословие.

Майкл же был Само Очарование. Он вел себя так, словно Сэди действительно ему нравилась. Смеялся там, где надо. Брал ее за руку и не сводил с нее глаз, в которых пылал такой огонь, что Сэди буквально сгорала от желания…

И, разумеется, Майкл завоевал, покорил, околдовал ее.

Ведь он был так хорош собой! И так очарователен — хотя явно не старался казаться милым. И еще он был так недосягаем…

В то время он жил в Слипи-Гроуве, а она — в Спокане. Работала в старом баре, дожидаясь осени, когда должны были начаться занятия в колледже.

Иногда он звонил ей. Она помнит эти междугородные звонки… Три раза в неделю. А потом, в следующие выходные, он приехал к ней в гости. Вообще-то его никто не заставлял приглашать ее, Сэди Макги, на свидания. Он сам хотел этого. Объявился воскресным утром и повел Сэди в парк запускать воздушных змеев. Никогда раньше ей не приходилось делать ничего подобного. А позже он повел ее в лучший ресторан Спокана.

Потом было еще много междугородных звонков, и тут Сэди совершила роковую ошибку. Она приехала навестить его в Слипи-Гроув.

Слипи-Гроув. Маленький американский городок с тенистыми бульварами, старинными кирпичными домами в деловом центре и площадью с железными скамейками. И вечные старики за шахматными досками. Слипи-Гроув… Витрины магазинов под яркими тентами и жители, приветствующие друг друга на пустынных улочках. А по вечерам то тут, то там скрипят на террасах качели…

Таков был тот Слипи-Гроув, в котором жил Майкл О’Брайен.

А дом Сэди стоял на обочине дороги, на заросшей сорняками лужайке. Перед развалюхой с покосившимся крыльцом красовалась разбитая машина. Да, я — одна из этих Макги, тех самых, что живут на обочине дороги.

И никогда в жизни не было у Сэди так тяжело на душе, как в тот день, когда в гости к ней пришел Майкл О’Брайен — чисто выбритый, красивый, свежий, сын едва ли не самых уважаемых в городе людей, представитель известного семейства.

Майкл пригласил Сэди в кино, а потом повел в кафе — выпить содовой. И все жители городка таращились на них.

Казалось, Майкл этого не замечал, но чем больше людей на них глазело, тем труднее становилось Сэди.

Когда он подбросил ее домой, вечно пьяный отец Сэди счел своим долгом сказать дочери «пару ласковых»… Разумеется, он посоветовал ей отцепиться от Майкла и не забывать, кто она и кто он.

Майкл позвонил на следующий день и спросил, не хочет ли Сэди прийти к нему поплавать.

Дом О’Брайенов. Громадное, прекрасно спроектированное здание с ухоженным садом в самой богатой части города.

Поплавать…

Не только безумное желание увидеть Майкла в плавках привело Сэди в этот дом. Она собиралась сказать юноше, что возвращается в Спокан и никогда больше не приедет в Слипи-Гроув.

В этот город, где прошлое постоянно встает у нее перед глазами. Где люди судят о ней лишь по происхождению, ничего не желая знать о ее собственных достоинствах и талантах. И где даже сама Сэди считает себя полным ничтожеством, недостойным и взирать на такого человека, как Майкл.

Что ж… они поговорили.

Естественно, потом она злилась на него. Ее бесило его бесчувствие. Любовь безрассудна.

Сэди поняла это уже через две недели.

Поняла, что Майкл никогда не покинет этот город, а она не сможет здесь жить.

Но, даже разочаровавшись в Майкле, Сэди в глубине души продолжала надеяться, что он затоскует по ней. И позвонит. А потом, несмотря ни на что, приедет в Спокан повидать ее — и не станет звать назад в Слипи-Гроув.

Райчел Мид — Пламенное сердце, страница 2 читать на Topreading.ru

  • Главная
  • Библиотека
  • Жанры
  • Топ100
  • Новинки

Все жанры

Все жанры

  • Любовные романы
    • Эротика
    • Современные любовные романы
    • Исторические любовные романы
    • Остросюжетные любовные романы
    • Любовно-фантастические романы
    • Короткие любовные романы
    • love
    • Зарубежные любовные романы
    • Роман
  • Фантастика и фэнтези
    • Научная Фантастика
    • Фэнтези
    • Боевая фантастика
    • Альтернативная история
    • Космическая фантастика
    • Героическая фантастика
    • Детективная фантастика
    • Социально-психологическая
    • Эпическая фантастика
    • Ужасы и Мистика
    • Городское фентези
    • Киберпанк
    • Юмористическая фантастика
    • Боевое фэнтези
    • Историческое фэнтези
    • Иностранное фэнтези
    • Мистика
    • Книги магов
    • Романтическая фантастика
    • Попаданцы
    • Разная фантастика
    • Разное фэнтези
    • LitRPG
    • Любовное фэнтези
    • Зарубежная фантастика
    • Постапокалипсис
    • Романтическое фэнтези
    • Историческая фантастика
    • Русское фэнтези
    • Городская фантастика
  • Документальные книги
    • Биографии и Мемуары
    • Прочая документальная литература
    • Публицистика
    • Критика
    • Искусство и Дизайн
  • Приключения
    • Исторические приключения
    • Прочие приключения
    • Морские приключения
    • Путешествия и география
    • Природа и животные
    • Вестерн
    • Приключения про индейцев
  • Проза
    • Классическая проза
    • Современная проза
    • Советская классическая проза
    • Русская классическая проза
    • Историческая проза
    • Зарубежная классика
    • Проза
    • О войне
    • Контркультура
    • Сентиментальная проза
    • Русская современная проза
    • Зарубежная современная проза
    • Рассказы
    • Повести
    • Эссе
    • Очерки
    • Афоризмы
  • Научные и научно-популярные книги
    • Психология, личное
    • История
    • Политика
    • Прочая научная литература
    • Психология
    • Рел

Пламенное сердце (Родословные, # 4) Ришель Мид

Мое беспокойство улеглось. Я сделал глубокий вдох и встретил взгляды всех, кто смотрел на меня в комнате. Кто я должен был это сделать?
Я был Адриан Ивашков. И я собирался надрать задницу .
Фактический рейтинг: 3.5

Вот мой весьма противоречивый взгляд на эту книгу: Я бы хотел, чтобы Сидриана никогда не было . Что я могу сказать, мне нравилось сексуальное напряжение и химию Сидни и Адриана, когда они боролись за и против своих чувств друг к другу, больше, чем мне нравится их настоящий роман.

Пожалуйста, не принимайте мою оценку и мое заявление

Мое беспокойство улеглось. Я сделал глубокий вдох и встретил взгляды всех, кто смотрел на меня в комнате. Кто я должен был это сделать?
Я был Адриан Ивашков. И я собирался надрать задницу .
Фактический рейтинг: 3.5

Вот мой весьма противоречивый взгляд на эту книгу: Я бы хотел, чтобы Сидриана никогда не было . Что я могу сказать, мне нравилось сексуальное напряжение и химию Сидни и Адриана, когда они боролись за и против своих чувств друг к другу, больше, чем мне нравится их настоящий роман.

Пожалуйста, не воспринимайте мою оценку и мое утверждение как то, что мне не понравилась эта книга. Я действительно сделал. Написание Ришель Мид всегда было исключительным (за исключением одного вопиющего случая, который рифмуется с Lameboard of the Gods, о котором мы никогда больше не будем упоминать), персонажи — все они, а не только второстепенные персонажи, многомерны. и хорошо изображен. Технически, это была очень, очень хорошая книга, но я действительно хочу, чтобы Сидни и Адриан все еще были вовлечены в самый разгар своего сложного брачного танца, а не вместе как пара .

Я давно ожидал эту книгу, я абсолютно обожал эту серию, и Сидней и Адриан выросли на мне больше, чем я когда-либо мог бы знать. Я серьезно, я любил обоих персонажей. Индивидуально. В паре, как влюбленная пара, постоянно крадущаяся, чтобы нащупать / целоваться, планировать сладкие подарки друг для друга, тайно смотреть в глаза во время важных встреч, отправлять друг другу милые текстовые сообщения на свой «любовный телефон» ? » Не так много.

Что мне понравилось в этом сериале в целом, так это персонажи Сиднея и Адриана, и то, как они благодаря друг другу превращаются в лучших людей.Сидни и Адриан сыграли важную роль в росте друг друга, и как бы я ни был счастлив видеть, что они достигли счастья как пара, я не могу не чувствовать, что их захватывающий роман произошел за счет сюжета. Честно говоря, их любовь действовала мне на нервы.

Я никогда не ожидал, что мне понравится Сидней или Адриан так сильно, как в этой серии. Поначалу обоих персонажей было трудно любить; мы только мельком видели очень сдержанного, холодного и глубоко недоверчивого молодого Сиднея в Vampire Academy .Она резко контрастировала с энергичной, пламенной Роуз, и ее повествование меня сильно раздражало в начале серии Bloodlines. Сидни нравился мне так сильно, как персонаж из книги. Я начал понимать ее и восхищаться ею по мере того, как она выросла в себя, поскольку она очень много работала, чтобы изменить самую суть рационального алхимика, которым она и является. Мы видели, как Сидни преодолела недоверие к мороям, страх перед магией, скептицизм по отношению к Адриану, одержимость совершенством, неуверенность, проблемы с телом.Кажется, что Сидни полностью повзрослела в этой книге, она так сильно изменилась, и мне она нравится такой, какая она есть, но она кажется несколько менее убедительным персонажем этой книги. Мне она нравилась с большей психической незащищенностью, большим количеством проблем в голове, не такой идеальной. Это делает меня плохим человеком?

Без сомнения, Адриан — мой любимый персонаж в этой книге, и мне понравилось, как эта книга была построена, потому что впервые, мы можем услышать повествование Адриана . Ментальные и физические изменения Адриана было очень приятно читать.Я ненавижу плохих парней. Нахуй грабли. К черту придурки, придурки, придурки из романтических традиций. К черту всех Иерихонских гребаных Бэрронсов мира. Но нет ничего более привлекательного, чем обновленные грабли, и преобразование Адриана было таким же хорошим, как и они. В этой книге мы увидели еще больше, как много он борется, мы видим его психическую нестабильность, когда он справляется со своим подавляющим духом, его конфликт, когда он пытается быть кем-то, достойным того, чтобы его любили, быть хорошим парнем Сиднею, и человек, который контролирует свою жизнь.

И я похлопал себя по плечу, потому что я смог диагностировать психическое заболевание Адриана раньше, чем это сделала книга. Спасибо, DSM-V. Я ни в коем случае не эксперт по психическим расстройствам, но я чувствовал, что Ришель Мид реалистично и убедительно изобразила биполярное расстройство в этой книге. Экстремальные максимумы. Безнадежные мычания. Постоянные колебания между ними. Психическая нестабильность. Ощущение, что ты никогда не будешь достаточно хорош. Фазы мании, переходящей в ступор. Это было похвально хорошо сделано.

С учетом сказанного, эта книга была на слишком много Sydrian . Сюжета просто не было. Большая часть книги посвящена тайной любви Сиднея и Адриана, их незаконным встречам, их борьбе за то, чтобы скрыть свои настоящие чувства друг к другу во время встреч с другими . Был сюжет, на самом деле несколько второстепенных, и они были очень хорошо сделаны. Фактически, я желаю большего, в том числе большего участия Адриана в использовании Духа для лечения стригоев.Но нет, сюжет просто перегружен липкой кучей мягкости, в которой изображены Сидней и Адриан.

В целом, это очень хорошая книга, но я нашел ее разочарованием по сравнению с предыдущими книгами. Но опять же, это Ришель Мид, и я должен признаться, что ожидаю очень многого от моих любимых авторов. Она по-прежнему остается одним из моих любимых авторов, но я просто хочу больше сюжета и меньше стука сапог, какими бы привлекательными ни были эти сапоги, Адриан.

.

Fiery Heart by chaosheart13 на DeviantArt

Твердый в идеалах

Ветер на его мех

Порыв все усиливается

Когда он смотрит на равнины

Глаза злобно смеются от радости

Сердце болит сладко он думает о

Все животные скоро будут съедены

Скоро будут съедены

Он смотрит вниз на уступ

Пламя лижет и образует пепел

Он падает на землю, как снег

Вес греха он несет

Без проблем для эска

По мере того, как он в изобилии спускается по уступу

Ноги создают след из пепла

И его пламя лижет ветер

Это несет его цель домой

Цель! Для тех, кто смотрит на него сверху вниз

Корень его злого умысла

Эта мольба о милосердии и мире

Скупость прошлого

Не достигнув его огненного и голодного сердца

Один, дважды, трижды они сделали дурак его

Один раз, дважды, трижды они использовали его

Один раз, дважды, трижды они злоупотребляли.

Ну, больше не

Будет ли он прислушиваться к призывам

Осужденных

Эти мольбы и стоны об их тяжелом положении

Пока он идет вперед

Ползучий, бегущий, ползучий, опаляющий

Все зажигает

Пламя Его любви, злобы и ненависти

Поднимаясь к небу

Неся с собой души

Из тех, кого он осудил

Своим огнем

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *