Новости и события

Значение фразеологизма с высоты птичьего полета – Значение фразеологизма «С высоты птичьего полета»

С высоты птичьего полёта — это… Что такое С высоты птичьего полёта?



С высоты птичьего полёта
Экспрес. 1. С большой высоты. [Я] отправился на ближайшую сопку, чтобы с высоты птичьего полёта посмотреть, далеко ли ещё до перевала (Арсеньев. Сквозь тайгу).
2. Ирон. Поверхностно, неглубоко, не вдаваясь в подробности (рассматривать, судить, характеризовать и т. п.). — Мы, смолокуры, живём крепко. Потому что вся внутренность у нас просмолённая… Смолокура даже комар не берёт. А ежели, конечно, посмотреть с птичьего полёта, то какая это жизнь! Одна смола да уголь, пустошь да гарь! (Паустовский. Клад).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ.
А. И. Фёдоров.
2008.

Синонимы:

  • Полететь на воздух
  • С птичьего полёта

Смотреть что такое «С высоты птичьего полёта» в других словарях:

  • С высоты птичьего полёта — Книжн. 1. С высоты, откуда хорошо видно (видеть, обозревать что л., любоваться чем л.). БМС 1998, 105, 459. 2. Ирон. Поверхностно, не вдаваясь в подробности. ФСРЯ, 337 …   Большой словарь русских поговорок

  • С птичьего полёта — Экспрес. 1. С большой высоты. [Я] отправился на ближайшую сопку, чтобы с высоты птичьего полёта посмотреть, далеко ли ещё до перевала (Арсеньев. Сквозь тайгу). 2. Ирон. Поверхностно, неглубоко, не вдаваясь в подробности (рассматривать, судить,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • с птичьего полёта — С (высоты) пти/чьего полёта, см. полёт …   Словарь многих выражений

  • полёт — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? полёта, чему? полёту, (вижу) что? полёт, чем? полётом, о чём? о полёте; мн. что? полёты, (нет) чего? полётов, чему? полётам, (вижу) что? полёты, чем? полётами, о чём? о полётах 1. Полётом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • полёт — а; м. см. тж. полётный 1) а) Движение, перемещение по воздуху в каком л. направлении. Следить за полётом космического корабля. Дальность полёта самолёта, снаряда. б) отт. Манера, характер, особенность такого передвижения. Каждая птица имеет свой… …   Словарь многих выражений

  • полёт — а, м. 1. Движение, перемещение кого , чего л. летящего. Полет птицы. Полет снаряда. Полет ракеты. □ Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Лермонтов, Бэла. Кажется, листья падают не беззвучно.… …   Малый академический словарь

  • полёт — полёта, м. 1. Движение летящего предмета. Полёт снаряда. Полёт аэроплана. Парящий полёт. Самолет пробыл в полете 10 часов. «Уток бьют на полете» (на лету). Даль. «Видна птица по полету.» Пословица. 2. только мн. Авиационное состязание или… …   Толковый словарь Ушакова

  • Полёт птиц — Золотистая щурка (Merops apiaster) …   Википедия

  • Международный аэропорт Миннеаполис/Сент-Пол — Minneapolis Saint Paul International Airport Страна: Регион: США Миннесота Тип: совместного базиро …   Википедия

  • ПОЛЕТ — ПОЛЁТ а; м. 1. Движение, перемещение по воздуху в каком л. направлении. Следить за полётом космического корабля. Дальность полёта самолёта, снаряда. // Манера, характер, особенность такого передвижения. Каждая птица имеет свой особенный п.… …   Энциклопедический словарь

phraseology.academic.ru

Значение словосочетания &laquoс (высоты) птичьего полета»

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека

Делаем
Карту слов лучше вместе




Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.


Насколько понятно и распространено слово незапамятный (прилагательное):

Это слово знает
каждый ребёнок

Достаточно
распространено

Нечасто встретишь
в повседневной ситуации

Узкоспециальный
термин

Что это?
Впервые вижу

Другое
Не знаю

kartaslov.ru

Фразеологизмы в русском языке и их значения, список

На данной странице представлены фразеологизмы разного рода, всё подробно описано и разложено по полочкам, чтобы удобно было всё. Иначе их называют фразеологическими оборотами. Это такие фразы, которые по составу слов своих не соответствуют истинным словам, но при этом солидарны по смыслу. Пословицы и поговорки не в счёт 🙂

Фразеологизмы в русском языке, как вы уже заметили, отсортированы по группам. Самые востребованные из них касаются воды, частей тела (носа, языка и т.п.) и хлеба. А также про животных и еду. Итак, поехали.

Фразеологизмы со словом «вода» и с нею связанные

Буря в стакане воды – сильное волнение или раздражительность по пустякам.
Вилами по воде писано – чисто теоретически; то есть неизвестно, что будет дальше.
Воду в решете носить – тратить время напрасно, бездельничать.
Воды в рот набрать – молчать, будто и в самом деле рот полон воды.
Вывести на чистую воду – выявить правду, разоблачить, узнать истинное лицо.
Выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без последствий.
Гнать волну – провоцировать агрессию, поднимать ненужный шум.
Деньги как вода – утекают очень быстро, а вернуть их не так-то просто.
Держаться на плаву – продолжать развиваться вопреки трудностям, успешно вести дела.
Ждать у моря погоды – ожидать приятных событий, которых вряд ли дождёшься.
Жизнь бьёт ключом – когда жизнь насыщена яркими событиями, не стоит на месте.
Как в воду глядел – предугадал, словно знал заранее. По аналогии гадания по воде.
Как в воду канул – пропал, исчез бесследно.
Как в воду опущенный – о грусти, печали.
Как вода сквозь пальцы – о том, что уходит быстро и незаметно. Обычно в преследовании.
Как две капли воды – очень похожие.
Как пить дать – очень просто; точно, несомненно.
Как с гуся вода – всё нипочём. Аналогично фразеологизму – Выйти сухим из воды.
Как снег на голову – о резко надвигающемся событии. Неожиданно, вдруг, откуда ни возьмись.
Кануть в Лету – исчезнуть навсегда, предаться забвению.
Купаться в золоте – об очень богатых людях.
Лёд тронулся – о начале какого-либо дела.
Лить воду – проявлять негатив, провоцировать.
Много воды утекло – прошло много времени.
Море по колено – о смелом человеке, которому всё нипочём.
Мрачнее тучи – о чрезмерной сердитости.
Мутить воду – путать, сбивать с толку.
На вершине волны – быть в выгодных условиях.
Не разлей вода – о крепкой, неразлучной дружбе.
Переливать из пустого в порожнее – заниматься бесполезным делом.
Плыть по течению – действовать пассивно, подчиняясь сложившимся обстоятельствам.
Подводные камни – о какой-либо скрытой опасности, уловке, препятствия.
После дождичка в четверг – никогда, или совсем не скоро.
Последняя капля – о событии, при котором терпение у человека на исходе.
Пройти огонь, воду и медные трубы – пройти трудные испытания, тяжёлые ситуации.
Пруд пруди – очень много, уйма.
С лица воду не пить – любить человека не за внешность, а за внутренние качества.
Со дна моря достать – решить какую-либо проблему, не глядя ни на какие трудности.
Спрятать концы в воду – скрыть следы преступления.
Тише воды, ниже травы – о тихом, скромном поведении.
Толочь воду в ступе – заниматься бесполезным делом.
Умывать руки – уклоняться от участия или ответственности в каком-либо деле.
Чистой воды – о чём-либо явном, не имеющем никаких сомнений.

Фразеологизмы со словом «нос» и другие части тела

Бурчать под нос – ворчать, невнятно говорить.
Вешать нос – приходить в уныние, огорчаться.
Водить за нос – обманывать, говорить неправду.
Выше нос! – повеление не унывать, не расстраиваться.
Задирать нос – ставить себя выше других, важничать, мнить из себя главного.
Зарубить на носу – запомнить напрочь.
Клевать носом – дремать, низко опустив голову.
Морщить нос – размышлять над трудной задачей.
На носу – о событии, которое должно произойти в ближайшее время.
Не видеть дальше своего носа – ограничиваться собой, не замечать происходящего вокруг.
Нос к носу или Лицом к лицу – совсем рядом, напротив, очень близко.
Нос по ветру держать – быть в курсе всех событий, принимать правильное решение.
Остаться с носом или Уйти с носом – обойтись без того, на что рассчитывал.
Под самым носом – очень близко.
С гулькин нос – о голубе, у которого маленький нос, то есть очень мало.
Совать свой нос не в своё дело – о чрезмерном любопытстве.
Тыкать носом – то есть пока носом не ткнёшь, сам не увидит.
Утереть нос – доказать своё превосходство, одержать победу над кем-то.
Уткнуться носом – полностью погрузиться в какое-либо дело.

Говорить сквозь зубы – то есть говорить невнятно, еле открыв рот.
Заговаривать зубы
– отводить от сути разговора, отвлекать внимание.
Знать на зубок – то есть знать крепко-накрепко.
Зубы скалить или Показывать зубы – огрызаться, сердиться; насмехаться.
Не по зубам – не под силу.
Ни в зуб ногой – ничем не заниматься, ничего не знать.
Положить зубы на полку – голодать, надоедать, испытывая недостаток в чём-либо.
Стиснуть зубы – идти в бой, не отчаиваясь. Сдержаться, не показывая своей слабости.

Держать язык за зубами – молчать, не говорить ни слова.
Длинный язык – о человеке, любящем много говорить.
Прикусить язык – воздержаться от слов.
Распускать язык – говорить лишнее, не воздержавшись.
Язык проглотить – молчать, не имея желания говорить.

Держать ухо востро – быть внимательным во избежание чрезвычайной ситуации.
Держать ушки на макушке – быть осмотрительным, осторожным, не доверяться никому.
За глаза и за уши – о подаче времени с излишком для совершения какого-либо дела.
Не видать как своих ушей – о предмете, который не достанется никогда.
Покраснеть до ушей – сильно постыдиться, смутиться.
Развесить уши – слушать с чрезмерным увлечением, всему доверять.

Глаза на лоб вылезли – об искреннем удивлении, изумлении.
Глаза разгорелись
– страстно хотеть чего-либо.
Глазками стрелять – выразительно, кокетливо смотреть на кого-либо.
Как бельмо на глазу – мешать кому-либо, надоедать.
Пускать пыль в глаза – создавать ложное, чрезмерно приятное впечатление о себе. Хвастаться.
С точки зрения – о чьём-либо мнении, суждении на ту или иную тему.
Смотреть сквозь пальцы – смотреть невнимательно на проблему, не быть придирчивым.
Строить глазки – привлекать внимание, подлизываться.

В рот не возьмёшь – о еде, приготовленной невкусно.
Губа не дура – о человеке, умеющего выбирать что-либо по вкусу.
Надуть губы – сделать недовольное лицо, обидеться.
Раскатать губу – хотеть много при минимальных возможностях.
С открытым ртом – внимательно слушать; удивляться.

Вылетело из головы – о забывчивости, невнимательности.
Иметь голову на плечах – быть умным, сообразительным.
Ломать голову – напряжённо, усиленно думать, пытаясь понять что-либо.
Морочить голову – обманывать, дурачить, сбивать с толку.
С головы до ног – полностью, во весь рост.
Ставить с ног на голову – давать противоположное значение чему-либо, искажать.
Сломя голову – очень быстро.
Ударить лицом в грязь – опозориться, осрамиться перед кем-либо.

Быть под рукой – о чём-либо доступном, близком.
Держать себя в руках – сохранять самообладание, быть сдержанным.
Как рукой сняло – о быстро прошедшей боли, болезни.
Кусать локти – жалеть о содеянном, с невозможностью вернуться обратно.
Не покладая рук – выполнять работу старательно, без перерывов.
Рука об руку – о совместной, согласованной сделке или дружбе.
Рукой подать – об объекте, находящемся рядом, очень близко.
Ухватиться обеими руками – взяться с удовольствием за какое-либо дело.
Золотые руки – о талантливом человеке, умело справляющимся с любой работой.

Встать не с той ноги – проснуться без настроения.
Вытирать ноги (об кого-либо) – наносить вред, действовать на нервы, досаждать.
Делать ноги – идти, двигаться.
Наступать на пятки – догонять кого-либо или преследовать, зависая на нём.
Ноги в руки – незамедлительно что-то делать.
Сам чёрт ногу сломит – о беспорядке, хаосе в делах или где-либо.
Сбиться с ног – очень устать в каком-либо деле или пути.

Фразеологизмы со словом «хлеб»

Даром хлеб есть – не приносить никакой пользы.
И то хлеб – об имении хоть чего-то, чем вообще ничего.
На своих хлебах – жить на свою зарплату, без возможности кого-либо.
Не хлебом единым – о человеке, живущем не только материально, но и духовно.
Отбивать хлеб – лишать возможности зарабатывать, отобрав работу.
Перебиваться с хлеба на квас (на воду) – жить бедно, голодать.
Садиться на хлеб и воду – питаться самой дешёвой пищей, экономить на еде.
Хлеб насущный – о необходимом для жизни человека, его существовании.
Хлеб-соль – дорогое приветствие гостям, приглашение к столу.
Хлеба и зрелищ! – возглас о подаче жизненно важных приоритетов.
Хлебом не корми – о сильно занятом или богатом, не голодном человеке.

Фразеологизмы на тему кухни и еды

Бесплатный сыр – приманка, заманивающая в ловушку.
Вариться в собственном соку
– жить своей жизнью. Или помогать себе без помощи окружающих.
Выеденного яйца не стоит – о том, что ничтожно и не стоит никаких затрат.
Дырка от бублика – о чём-либо пустом, не имеющем всякого содержания.
За семь вёрст киселя хлебать – направляться куда-либо без особой надобности.
Заварить кашу – создать проблему, мол, сам заварил – сам и расхлёбывай.
И калачом не заманишь – о ком-либо, кого ничем не заставить изменить своё мнение.
Как кур во щи – о попадании в неожиданную беду. Кур – по-старорусски «петух».
Как по маслу – очень просто, без затруднений.
Как сыр в масле кататься – о прибыльной, комфортной жизни.
Каши не сваришь – о совместном действии с кем-либо, с кем не будет никакого толку.
Молочные реки, кисельные берега – о сказочной, полностью обеспеченной жизни.
Не в своей тарелке – чувствовать себя неловко. В неудобной ситуации.
Несолоно хлебавши – не получив того, на что рассчитывали. Безрезультатно.
Ни за какие коврижки – аналог фразеологизма И калачом не заманишь.
Ни рыба ни мясо – о заурядном человеке, не имеющем чего-либо яркого, выразительного.
Отрезанный ломоть – о человеке, живущем самостоятельно, независимом от окружающих.
Профессор кислых щей – о человеке, рассуждаемом о вещах, о которых сам толком не знает.
Проще парёной репы – проще некуда, или очень просто.
Расхлёбывать кашу – решать сложные, запущенные проблемы.
Рыба тухнет с головы – если правительство дурное, значит и подчинённые станут такими же.
Сбоку припёка – о ком- или чём-либо ненужном, необязательном, второстепенном.
Седьмая вода на киселе – о дальних родственниках, которых трудно определить.
Собаку съесть – о каком-либо деле с богатым объёмом опыта.
Тёртый калач – о человеке с богатым жизненным опытом, не теряющимся в сложных ситуациях.
Хрен редьки не слаще – о несущественном обмене на что-либо, что не лучше.
Хуже горькой редьки – о чём-то совершенно невыносимом, несносном.
Чепуха на постном масле – о том, что не заслуживает никакого внимания. Несуразность.
Через час по чайной ложке – о неактивной, малопродуктивной работе.

Фразеологизмы с животными

Гоняться за двумя зайцами – пытаться совершить два дела одновременно.
Делать из мухи слона – сильно преувеличивать.
Дразнить гусей – раздражать кого-либо, вызывать гнев.
Ежу понятно (Козе понятно) – о чём-то очень понятном, очевидном.
И волки сыты, и овцы целы – о ситуации, при которой и там и здесь хорошо.
Искать хвосты – искать источники для сотрудничества в каком-либо предприятии.
Как кошка с собакой – совместная жизнь с постоянным ругательством.
Как курица лапой – делать что-то небрежно, неряшливо, криво.
Как курица с яйцом – о каком-либо предмете, с которым тяжело расстаться.
Как мышь на крупу – дуться, выражать недовольство, обиду.
Когда рак на горе свистнет – никогда, или совсем нескоро.
Кошки скребут на душе – о тоскливом, тяжёлом состоянии или настроении.
Крокодиловы слёзы – плач без причины, сострадание по несуществующему признаку.
Курам на смех – глупо, нелепо, несуразно, смешно.
Куры не клюют – о большом количестве денег у какого-нибудь человека.
Львиная доля – большой перевес в сторону чего-либо. Самая большая часть.
Мартышкин труд – бесполезный процесс работы, напрасные усилия.
Медведь на ухо наступил – о человеке без обладания музыкальным слухом.
Медвежий угол – захолустное, отдалённое, глухое место. Вдали от цивилизации.
Медвежья услуга – помощь, приносящая больше зла, чем добра.
Метать бисер перед свиньями – вести умные беседы перед мало понимающими дураками.
На кривой козе не подъедешь – о какой-либо особе, к которой трудно найти подход.
На птичьих правах – не иметь на что-либо законных оснований, обеспечений.
Не в коня корм (овёс) – об усилиях, не дающих ожидаемых результатов.
Не пришей кобыле хвост – совершенно не нужный, не к месту.
Покажу, где раки зимуют – предсказание мести, нежелательного положения.
Пустить красного петуха – совершить поджог, устроить пожар.
С высоты птичьего полёта – с большой высоты, дающий обзор большого пространства.
Свинью подложить – напакостить, сделать неприятное.
Смотреть, как баран на новые ворота – разглядывать что-либо с глупым выражением.
Собачий холод – сильный холод, доставляющий неудобства.
Считать ворон – зевать, быть невнимательным на что-либо.
Тёмная лошадка – непонятный, малоизвестный человек.
Тянуть кота за хвост – затягивать дело, работать очень медленно.
Убить двух зайцев сразу – одновременно решить две проблемы.
Хоть волком вой – о какой-нибудь ситуации без возможности её изменения к лучшему.
Чёрная кошка пробежала – порвать дружеские отношения, поссориться.

Фразеологизмы с предметами, прочие фразеологизмы

Битый час – долгое время.
Бить баклуши – заниматься простым, не столь важным делом.
Бросить на произвол судьбы – оставить где-либо, не помогая и не интересуясь.
Вставлять палки в колёса – вмешиваться, намеренно мешать кому-либо.
Гору обойти – совершить какое-либо великое дело.
Держать в узде – обходиться с кем-либо строго, во благо воле своей.
Держать карман шире – о слишком больших и несбыточных надеждах, ожиданиях.
Из грязи в князи – внезапно и резко добиться потрясающего успеха.
Из ряда вон выходящий – отличный от всего обычного, особенный.
Изобретать велосипед – пытаться сделать что-либо из уже проверенного, надёжного средства.
Испокон веков – издавна, очень давно.
Камень с души (с сердца) свалился – чувство облегчения при избавлении от чего-либо гнетущего.
Картина маслом – всё хорошо и красиво сошлось.
Катить бочку – вести себя агрессивно по отношению к кому-либо.
Мама не горюй – о чём-либо неординарном, выходящем за рамки обыденного понимания вещей.
Менять шило на мыло – бессмысленное дело, менять одно бесполезное на другое.
Накрыться медным тазом – неожиданно и резко исчезнуть, испортиться; погибнуть.
Нашла коса на камень – столкнулся в непримиримом противоречии мнений, интересов.
Не горит – не столь важно, не срочно.
Не за горами – поблизости, не слишком удалённо по времени или в пространстве.
Не лыком шит – не простой, не глупый.
Не по карману – о несоответствии чьему-либо доходу, финансовым возможностям.
От нашего стола к вашему – о передаче какого-либо имущества другому человеку.
Откладывать в долгий ящик – бросить какое-либо дело на неопределённое время.
Перегибать палку – чрезмерно усердствовать в чём-либо.
Песенка спета – пришёл конец кому-то или чему-то.
По плечу – о возможности справиться с чем-либо.
По существу – естественным ходом, само собой.
Подливать масло в огонь – намеренно обострять конфликт, провоцировать.
Поезд ушёл – упущено время делать что-либо.
Раз, два – и обчёлся – о чём-либо в малом количестве, что легко сосчитать.
Родиться в рубашке – об очень удачливом человеке, чудом избежавшем трагедии.
Сводить концы с концами – с трудом справляться с материальными трудностями.
Сдвинуть гору – очень много сделать.
Сидеть как на иголках – быть в нетерпении, в ожидании, при желании достигнуть чего-либо.
Хоть бы хны – о безразличии человека, которому всё равно до чужой беды.

Возможно, вас заинтересуют следующие статьи

nickdegolden.ru

Фразеологизмы заимствованные исконно русские фразеологизмы фразеологизмы

Фразеологизмы

Заимствованные
Исконно русские

фразеологизмы
фразеологизмы

Рис.8
Источники происхождения фразеологизмов

Заимствованные
фразеологизмы пришли к нам из других
языков[9,с.201]:

Соль земли
(наиболее
выдающиеся представители народа, цвет
общества),
Не
от мира сего

(не приспособленный к жизни, далёкий от
её забот),

На сон
грядущий

(перед сном),

Как зеницу
ока
(очень
заботливо, тщательно беречь).

— немецкого

смотреть
сквозь пальцы
(сознательно
не

замечать
что-либо), —
откладывать
в долгий ящик

(на неопределённое время)

[1,с.212]



французского

не в своей
тарелке

(неудобно, скованно, не на месте),

с высоты
птичьего полёта

такой высоты, что всё видно, сверху
)

Причём
ко многим фразеологизмам мы привыкли
и считаем их своими.

Рис.9 Не в
своей тарелке

Многие
фразеологизмы были созданы
в
устной речи

людей

различных
профессий:

— В речи
столяров

(топорная
работа, без сучка, без задоринки)

В
речи железнодорожников

(ставить
в тупик, зелёная улица)

— В речи
музыкантов

(задавать
тон, играть первую скрипку).

Ахиллесова
пята

(наиболее уязвимое место, слабая сторона)
Из греческого мифа об Ахиллесе,
единственно уязвимым местом которого
была пятка, некоснувшаяся чудодейственной
воды реки Стикс.

Дамоклов
меч
(постоянно
угрожающая опасность)
Из древнегреческого предания о
сирокузском тиране Дионисии Старшем,
который, чтобы проучить
Рис
10. Ахиллесова пята

одного из своих приближённых,

завистника
Дамокла, посадил его во время пира на
своё место, повесив над головой Дамокла
на конском волосе острый меч, как символ
тех опасностей, которые подстерегают
тирана.

Прокрустово
ложе

(мерка
под которую что-либо подгоняют) Согласно
древнегреческому мифу разбойник по
прозвищу Прокруст обрубал или вытягивал
жертвам ноги по длине своего ложа.

  • Происхождение
    многих фразеологизмов связано с
    народными и литературными сказками с
    баснями И. А. Крылова и другими
    произведениями. В своей речи мы нередко
    пользуемся различными меткими
    выражениями, созданными писателями,
    поэтами, политическими деятелями и
    вошедшими в общее употребление.

Слона то
я и не приметил

(не обратил внимание на самое важно).

А ларчик
просто открывался
(простой
выход из казалось бы затруднительного
положения)

Такие
выражения называют крылатыми.
Они как бы вылетели за пределы произведений,
в которых первоначально были созданы,
вошли в литературный язык, получив в
нём более широкое, обобщённое значение.
[2,с93-94]

Рис.11 А
ларчик просто открывался

Одним из
лучших украшений речи является
фразеологизм.
Такие выражения нельзя буквально
перевести на другие языки, так как их
значение не складывается из смысла
отдельных слов. При переводе фразеологизмов
на русский язык его значение передаётся
соответствующим по смыслу фразеологизмом,
имеющимся в языке, на который его
переводят.

Собаку
съел

(иметь большой опыт)

Немецкий
язык-
он
в этом большой мастер

Французский
язык –
в
этом его сила

[14,с.94-95]

Русский
язык-богатый язык. В нём много
фразеологизмов. Некоторые из них
заимствованные, но большинство исконно
русские. Изучая фразеологизмы, мы изучаем
не только русский язык, но и историю,
традиции, обычаи русского народа. Недаром
многие известные писатели, баснописцы
использовали фразеологизмы в своих
произведениях.

Стилевая
окраска фразеологизмов русского языка

Большинство
фразеологизмов русского языка имеет
своим источником русскую разговорно-бытовую
речь
.

Многие
возникли в разное время в непринуждённой
беседе и затем в своём переносном
значении закрепились в языке. Они придают
речи выразительность, образность.

Фразеологизмы
позволяют точно, сжато и метко
охарактеризовать ситуацию и выразить
своё отношение к ней. Например,

Рис.12 Держи
карман шире

Бабушкины
(бабьи) сказки

(разг., неодобрит.) — выдумки, вздор.

Держать
хвост пистолетом

(разг., шутл.) — не терять выдержки,
самообладания, не унывать).

Держи
карман шире

(разг., шутл.) –не надейся, не рассчитывай
на что- либо.

Развешивать
уши
(прост.)
слушать что либо с большим увлечением
и доверчивостью.

[10,с.47-48]

Вторая
группа фразеологизмов – книжные.

Во сто
крат

(книжн. высок.) — во много раз, на много.

Нести
свой крест

(книжн. высок.)- мужественно, стойко
переносить трудности, невзгоды, ради
высоких целей идей.

Поднимать
на щит

(книжн.) — отзываться с похвалой о ком-либо
или о чём либо, восхвалять.

[10,с.45-46]

Мы узнали,
что фразеологизмы бывают книжные и
разговорные.

Рис.
13. Нести свой крест

Из истории
исконно русских фразеологизмов

Историю
многих устойчивых оборотов нам объяснить
уже трудно, так как они появились они
очень давно.

Выражения
спустя рукава
и засучив рукава
зародились в те далекие времена, когда
русские носили одежду с очень длинными
рукавами: у мужчин они достигали 95
сантиметров, а у женщин были длиннее на
40 сантиметров. Попробуйте поработать
в одежде с такими рукавами, будет
неудобно, получится плохо. Чтобы дело
спорилось, рукава надо было засучить.
Народ приметил это и стал говорить о
людях, которые делали что-нибудь лениво,
нехотя, медленно, что они работают спустя
рукава. О спором, умелом работнике и
теперь говорят, что он работает засучив
рукава, хотя рукава могут быть такими
короткими, что их и засучивать не надо.
[6,с.83]

Сведения
о происхождении таких выражений мы
находим в фразеологических словарях.
[7,с.343]

Спустя
рукава,
на
босу

ногу, бить
баклуши,
ни
зги

не видно, средь
бела
дня.

Непонятные
слова, иногда встречающиеся во
фразеологизмах – это старые, раньше
всем понятные и обычные слова и формы
слов, широко употреблявшиеся в русском
языке в старину.

Рис.14 Спустя
рукава

Эти слова
и формы исчезли из русского языка,
заменились другими и сохранились в
современном русском языке только во
фразеологизмах. [15,с.110]

Сбоку
припека

(лишний,
ненужный, не имеющий прямого отношения
к кому – либо или к чему – либо).
Припека
или припек — это пригоревшие кусочки
теста, прилипающие снаружи к разным
хлебным изделиям, то есть ненужные,
лишние.
Именно в таком значении
выражение «сбоку
припека»
вошло
в разговорный язык и означает все
случайное, постороннее, приставшее к
чему – либо.

Ни зги не
видно

Зга означало стёжка, тропинка. Всё
выражение означало «не
видно пути, дороги
».

Бить
баклуши

бездельничать.
Кустари
били баклуши, то есть кололи чурбачки
в качестве заготовок для мастера-ложкаря.
Работа считалась легкой, и её выполняли
подмастерья. Поэтому, тот, кто бьёт
баклуши, как бы ничего не делает-бездельничает.

Чтобы
правильно употреблять фразеологизмы
в речи, нужно хорошо знать их значения.
Значения некоторых фразеологизмов
можно понять, лишь зная историю русского
народа, его обычаи и традиции, поскольку
большинство фразеологизмов исконно
русские.

Изучая эту
тему, мы узнали много интересного о
нашем прошлом, об истории русского
народа.

Употребление
фразеологизмов

Фразеологизмы
могут быть многозначными
(имеют
несколько значений).

Сойти
с ума
[7,с.340]

  1. Лишиться
    рассудка

  2. Сильно
    беспокоиться

  3. Очень
    интересоваться чем-либо

  4. Делать
    глупости, поступать неразумно

  5. Восклицания,
    выражающие удивление

Приходить
в себя
[7,с.286]

  1. Выходить
    из обморочного состояния

  2. Не чувствовать
    усталости

  3. Перестать
    волноваться, успокаиваться
    Рис.
    15 Сойти с ума

Фразеологические
синонимы

Фразеологические
синонимы

(близкие по значению фразеологизмы).

В
два счёта

В мгновение
ока

В один
мах

Одна нога
здесь, другая там

Во весь
дух
ОЧЕНЬ

Во
все лопатки


БЫСТРО

Во
всю прыть

Изо всех
сил

Что есть
духу

Что есть
силы
[7,с.406]
Рис.
16 Во весь дух

Фразеологические
антонимы

Фразеологические
антонимы
(противоположные
по значению фразеологизмы).

Кот
наплакал

(очень мало)-

Куры не клюют

(очень много)

Как кошка
с собакой
(недружно-)

Душа в душу

(дружно)
[7,с.427]

Рис. 17
Кот наплакал

Выводы

В главе 1
нашей работы мы собрали богатый
информационный материал из различных
источников информации: рассказ учителя,
словари, интернет, литература.

Если
сравнивать фразеологизмы и те слова,
которыми их можно заменить, то видно,
как они проигрывают рядом с фразеологизмами.

Например,
узнать где
раки зимуют (
узнать,
что такое настоящие трудности)
.
Сравните: «Вот перейдёшь в 4класс,
тогда узнаешь, где
раки зимуют

*** и » Вот перейдёшь в 4 класс, тогда
узнаешь, как
трудно».

Фразеологизмы
обогащают речь. Они употребляются в
разговорной, непринуждённой, простой,
бытовой речи. Им свойственна большая
яркость и выразительность.

Фразеологизмы
позволяют точно, сжато и метко
охарактеризовать ситуацию и выразить
своё отношение к ней.

Мы пришли
к выводу, чтобы правильно употреблять
фразеологизмы в речи, надо хорошо знать
их значения. Фразеологические значения
могут образовываться в результате
соединения частей лексических значений
слов или при изучении их истории. Знать
значения фразеологизма нужно для того,
чтобы правильно употреблять их в речи,
они помогают сделать нашу речь живой,
красивой, эмоциональной.

Русский
язык — богатый язык. В нем много
фразеологизмов. Большинство из них
исконно
русские
.
Изучая фразеологизмы, мы изучаем не
только русский язык, но и историю русского
народа, его традиции, обычаи. Недаром,
многие известные писатели, баснописцы
использовали фразеологизмы в своих
произведениях.

***Носов Н.Н.
Витя Малеев в школе и дома.-М.:Эксмо,2007.

Изучая эту
тему, мы узнали много интересного о
нашем прошлом, об истории русского
народа.

Но есть и
заимствованные

фразеологизмы (они пришли к нам из других
языков). Причём ко многим фразеологизмам
мы привыкли и считаем их своими.

Большинство
фразеологизмов русского языка имеет
своим источником русскую разговорно-бытовую
речь
.
Но встречаются и книжные.

Фразеологизмы
могут быть
многозначными
(имеют
несколько значений).

В русском
языке существуют фразеологические
синонимы
(близкие по значению фразеологизмы) и
фразеологические
антонимы
(противоположные
по значению).

Одним из
лучших украшений речи является
фразеологизм.
Употребление фразеологизмов
обогащает и оживляет нашу речь.

Человек,
использующий в своей речи фразеологизмы,
более богат духовно. Мы с большим
удовольствием пользуемся фразеологизмами
в своей речи.

Глава
2

Практическая
часть

Практическая
часть нашей работы состоит из нескольких
этапов.

Мы провели
предварительное
анкетирование
,
целью которого является выявление
знаний учащихся о фразеологизмах.

Наша анкета
состоит из четырёх заданий. (Приложение1)

1задание
направлено на знание значений
фразеологизмов. Важно научиться объяснять
фразеологизм понятными, доступными
словами.

2задание-подобрать
фразеологизм с противоположным значением
(антоним). Для этого сначала надо понять
смысл фразеологизма, а затем найти его
противоположное значение.

Попадая
в разные ситуации, мы порой не находим
слов, чтобы эмоционально выразить своё
состояние, отношение к происходящему,
поэтому, 3задание
направлено на умение правильно подбирать
фразеологизмы к различным жизненным
ситуациям,
происходящим

с нами или вокруг нас.

Последнее,
4задание
заключается в умении подбирать близкие
по значению фразеологизмы (синонимы).

В нашем
исследовании участвовали ученики 3 и 4
классов (всего 34 человека).

На основе
этого исследования была составлена
диаграмма, на которой мы видим процент
учащихся, справившихся с заданиями.

1задание —
67,6%

2задание —
68,3% Общий результат предварительного

3задание —
46% анкетирования-62,1%

4задание —
61,1%

Мы пришли
к выводу, что, для того чтобы ребята
лучше знали русский язык, могли употреблять
в своей речи фразеологизмы, им необходимо
разъяснить, что же такое фразеологизмы,
с какой целью мы их употребляем,
происхождение и значение некоторых
фразеологизмов (Приложение2).
Поэтому,

следующий
шаг- выступление

ЦО среди учеников 3-4классов). Мы создали
презентацию. Её цель — познакомить ребят
с тем, что ранее мы узнали сами. Нам стало
интересно, улучшится ли результат
предварительного анкетирования?

Также мы
выступили перед учащимися 5-6 классов.
Нашу презентацию можно использовать
на уроках русского языка, во внеклассной
работе в начальной и средней школах.
Надеемся, что она интересна и для
учителей.

3этап —
контрольное анкетирование (Приложение3).После
презентации мы ещё раз провели
анкетирование. Была составлена диаграмма.
При сравнении двух диаграмм, мы видим
изменения. Результат улучшился.
(Приложение4)

1задание-83,7%

2задание-87,3%
Общий результат контрольного
анкетирования-80,25%

3задание-64,8%

4задание-85,2%

Мы рады,
что ребята стали лучше разбираться в
этой теме. Надеемся, что мы заинтересовали
их, и они будут употреблять фразеологизмы
в своей речи, чтобы сделать свою речь
живой и эмоциональной.

В жизни, в
литературных произведениях мы постоянно
сталкиваемся с фразеологизмами,
следовательно, нам надо знать их значения.
Мы создали в качестве помощника необычное
пособие — словарик
часто употребляемых фразеологизмов в
картинках.(Приложение5)
Это
было очень интересно и увлекательно.
Благодаря необычным картинкам, ярко
иллюстрирующим фразеологизмы, мы
надеемся, что учащиеся запомнят значения
фразеологизмов, чтобы в дальнейшем
использовать их в своей речи.

Также мы
написали сочинения
с использованием фразеологизмов и
сочинения на тему: «Что я знаю о
фразеологизмах», в которых изложили
свои мысли на эту тему. (Приложение6).

В дальнейшем
мы хотели продолжить работу над этой
темой, потому что это очень интересно
и увлекательно.

Задачи,
поставленные перед нами, выполнены,
выдвинутая гипотеза подтверждена.

Выводы

Практическая
часть нашей работы очень интересна. В
ней приведено большое количество
примеров, иллюстрирующих правильное и
уместное употребление фразеологизмов,
даётся объяснение многих фразеологизмов,
объясняется их происхождение.

Работая
над темой, мы составили план работы,
определили основные задачи; отобрали
литературу, изучили различные источники
информации по данному вопросу; составили
анкеты и проанализировали собранные
материалы, выбрали способ их подачи;
провели анкетирование;

составили
презентацию, создали словарь самых
употребляемых фразеологизмов в картинках
и оформили приложения к данному проекту;

выступили
перед учащимися нашего ЦО; составили
диаграммы по результатам анкетирования
и обобщили полученные результаты. .

Мы пришли
к выводу, что, для того чтобы ребята
лучше знали русский язык, могли употреблять
в своей речи фразеологизмы, им необходимо
разъяснить, что же такое фразеологизмы,
с какой целью мы их употребляем,
происхождение и значение некоторых
фразеологизмов.

Выводы из
практической части подтверждают
выдвинутую гипотезу.. Также
мы
познакомились со «Школьным фразеологическим
словарём русского языка» Жуков В. П.,
Жуков А. В. и научились с ним работать;
пользовались в своей работе и «Большим
фразеологическим словарём для детей»
Розе Т. В.

Удачно
употреблённый фразеологизм оживляет
речь, делает её более эмоциональной,
помогает яснее выразить свои мысли.

Нашу
презентацию можно использовать на
уроках русского языка, во внеклассной
работе в начальной и средней школах.
Надеемся, что она интересна и для
учителей.

Также мы
написали сочинения с использованием
фразеологизмов и сочинения на тему:»Что
я знаю о фразеологизмах», в которых
изложили свои мысли на эту тему. Это
было очень интересно и увлекательно.

Мы с большим
удовольствием пользуемся фразеологизмами
в своей речи потому что их употребление
обогащает и оживляет нашу речь.

Нам бы очень
хотелось заинтересовать ребят, чтобы
они тоже употребляли фразеологизмы в
своей речи, так как эти неделимые
сочетания позволяют точно, сжато и метко
охарактеризовать ситуацию и выразить
своё отношение к ней.

Заключение

Работая
над этой темой, мы получили более полное
представление о фразеологизмах, научились
находить их в тексте, пользоваться
фразеологизмами в своей собственной
речи. Также мы научились работать со
словарями, использовать информацию из
интернета.

Мы пришли
к выводу, что знать значения фразеологизмов
нужно для того, чтобы правильно употреблять
их в речи, они помогают сделать нашу
речь живой, красивой, эмоциональной.

Изучая
эту тему, мы узнали много интересного
о нашем прошлом, об истории русского
народа, его традициях, обычаях.

Задачи,
поставленные перед нами, выполнены,
выдвинутая гипотеза подтверждена.

  • Мы
    познакомились сами и познакомили других
    с понятием фразеологизма как устойчивого
    сочетания слов и его значением.

  • Научились
    толковать значение некоторых
    фразеологизмов; узнали значения наиболее
    часто употребляемых в речи фразеологизмов;
    а также учимся правильно употреблять
    фразеологизмы в речи; стали понимать
    тексты, в которых эти фразеологизмы
    встречаются.

  • Получили
    более полное представление о фразеологизмах
    русского языка. об их происхождении и
    классификации.

  • Составили
    анкеты и провели анкетирование,
    обработали полученные результаты, по
    результатам анкетирования составили
    диаграммы.

  • Создали
    словарь самых употребляемых фразеологизмов
    в картинках, узнали значения разных
    фразеологизмов и познакомились с
    историей их появления в нашем языке.

В практической
части приведено большое количество
примеров, иллюстрирующих правильное и
уместное употребление фразеологизмов,
даётся объяснение многих фразеологизмов,
объясняется их происхождение.

Фразеологизмы
употребляются в разговорной, непринуждённой,
простой, бытовой речи. Им свойственна
большая яркость и выразительность.
Фразеологизмы позволяют точно, сжато
и

gigabaza.ru

С высоты птичьего полёта — это… Что такое С высоты птичьего полёта?



С высоты птичьего полёта

Книжн. 1. С высоты, откуда хорошо видно (видеть, обозревать что-л., любоваться чем-л.). БМС 1998, 105, 459. 2. Ирон. Поверхностно, не вдаваясь в подробности. ФСРЯ, 337.

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп.
В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина.
2007.

Синонимы:

  • Подниматься/ подняться на высоту
  • Смотреть с высоты

Смотреть что такое «С высоты птичьего полёта» в других словарях:

  • С высоты птичьего полёта — Экспрес. 1. С большой высоты. [Я] отправился на ближайшую сопку, чтобы с высоты птичьего полёта посмотреть, далеко ли ещё до перевала (Арсеньев. Сквозь тайгу). 2. Ирон. Поверхностно, неглубоко, не вдаваясь в подробности (рассматривать, судить,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • С птичьего полёта — Экспрес. 1. С большой высоты. [Я] отправился на ближайшую сопку, чтобы с высоты птичьего полёта посмотреть, далеко ли ещё до перевала (Арсеньев. Сквозь тайгу). 2. Ирон. Поверхностно, неглубоко, не вдаваясь в подробности (рассматривать, судить,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • с птичьего полёта — С (высоты) пти/чьего полёта, см. полёт …   Словарь многих выражений

  • полёт — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? полёта, чему? полёту, (вижу) что? полёт, чем? полётом, о чём? о полёте; мн. что? полёты, (нет) чего? полётов, чему? полётам, (вижу) что? полёты, чем? полётами, о чём? о полётах 1. Полётом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • полёт — а; м. см. тж. полётный 1) а) Движение, перемещение по воздуху в каком л. направлении. Следить за полётом космического корабля. Дальность полёта самолёта, снаряда. б) отт. Манера, характер, особенность такого передвижения. Каждая птица имеет свой… …   Словарь многих выражений

  • полёт — а, м. 1. Движение, перемещение кого , чего л. летящего. Полет птицы. Полет снаряда. Полет ракеты. □ Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Лермонтов, Бэла. Кажется, листья падают не беззвучно.… …   Малый академический словарь

  • полёт — полёта, м. 1. Движение летящего предмета. Полёт снаряда. Полёт аэроплана. Парящий полёт. Самолет пробыл в полете 10 часов. «Уток бьют на полете» (на лету). Даль. «Видна птица по полету.» Пословица. 2. только мн. Авиационное состязание или… …   Толковый словарь Ушакова

  • Полёт птиц — Золотистая щурка (Merops apiaster) …   Википедия

  • Международный аэропорт Миннеаполис/Сент-Пол — Minneapolis Saint Paul International Airport Страна: Регион: США Миннесота Тип: совместного базиро …   Википедия

  • ПОЛЕТ — ПОЛЁТ а; м. 1. Движение, перемещение по воздуху в каком л. направлении. Следить за полётом космического корабля. Дальность полёта самолёта, снаряда. // Манера, характер, особенность такого передвижения. Каждая птица имеет свой особенный п.… …   Энциклопедический словарь

dic.academic.ru

Предложения со словосочетанием С ВЫСОТЫ ПТИЧЬЕГО ПОЛЁТА

Но я не мог оторвать глаз от экрана курсового телескопа, где с высоты птичьего полёта был виден район предполагаемого падения корабля.

Уже не нужен телескоп: город с высоты птичьего полёта был на видиоэкране… Никто не собирался нас буксировать.

С высоты птичьего полёта всё сооружение напоминало большой пятиугольник.

Он рассматривает их в натуральную величину с высоты птичьего полёта.

На мгновение мне вдруг показалось, что я увидел в его глазах всю свою жизнь с момента рождения и до самой смерти как бы с высоты птичьего полёта.




Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.


Насколько понятно и распространено слово телевышка (существительное):

Это слово знает
каждый ребёнок

Достаточно
распространено

Нечасто встретишь
в повседневной ситуации

Узкоспециальный
термин

Что это?
Впервые вижу

Другое
Не знаю


С высоты птичьего полёта виднеются более тёмные пятна.

С высоты птичьего полёта я смотрю на землю, и мне не нравится то, что я вижу.

Деревья, люди, дома и многое другое с высоты птичьего полёта казались маленькими — игрушечными.

И если прочитанное помогло вам взглянуть на свою жизнь с высоты птичьего полёта, мы будем считать свою задачу выполненной.

Они видели их словно с высоты птичьего полёта.

С высоты птичьего полёта ничего рассмотреть не удавалось.

Она смогла взглянуть на все свои проблемы с высоты птичьего полёта и с молитвой на устах приступить к их поочерёдному решению.

— Предлагаю посмотреть на наш город с высоты птичьего полёта.

С высоты птичьего полёта — из окон дома, где проживала моя девочка, эта церковь похожа на ажурную табакерку.

А о том, как выглядит земля с высоты птичьего полёта, рассказывали чайки своими странными голосами.

Стало видно город с высоты птичьего полёта.

Бескрайнее заснежённое поле было снято с высоты птичьего полёта.

С высоты птичьего полёта её не так просто разглядеть.

С высоты птичьего полёта видны бесчисленные острова куполов и башен, омываемые зелёным бушующим морем. А по дну этого «моря» ходят люди и ездят автомобили.

С высоты птичьего полёта зелёные насаждения и расходящиеся улицы напоминают солнце с симметричным узорчатым крестом от пересечения главных аллей.

Он с благоговением созерцал с высоты птичьего полёта — весь тот ландшафт местности, где он родился и вырос.

В окно с высоты птичьего полёта ему видно всё, что происходит на площади.

С высоты птичьего полёта эта картина выглядела следующим образом: два всадника: один догоняет, второй убегает.

А если посмотреть на всё это с высоты птичьего полёта, то ты занимаешься никому не нужной фигнёй, с которой пора завязывать.

С высоты птичьего полёта всё кажется прекрасным.

С высоты птичьего полёта городок кажется однородной серой массой, скоплением однообразных домов, унылых и безнадёжных, как пасмурный ноябрьский день.

Это лишь с высоты птичьего полёта многим кажется, что все канадские клубы действуют примерно одинаково.

Нужно было ещё некоторое время для того, чтобы собрать воедино все кусочки головоломки и увидеть картину с высоты птичьего полёта.

Каждому из них не терпелось собственными глазами взглянуть на остров с высоты птичьего полёта.

В приятном ожидании того и другого можно было не торопиться, путешествовать, наблюдать жизнь с высоты птичьего полёта, предаваться размышлениям.

Сбросите его с высоты птичьего полёта?

Вместе с другими туристами обозревал город с высоты птичьего полёта.

Оказалось, что и цвет морской воды с высоты птичьего полёта имеет далеко не одинаковый оттенок.

С высоты птичьего полёта, на колесе обозрения, осматривали окрестности.

Я побрился, оделся и подошёл к окну полюбоваться городом с высоты птичьего полёта.

С высоты птичьего полёта сотни его огней кажутся большим городом.

Мне очень захотелось взглянуть на этот остров с высоты птичьего полёта.

— Всегда мечтала увидеть землю с высоты птичьего полёта, сидя не в комфортабельном кресле самолёта, а болтаясь в какой-то корзинке…

Перед её взором предстало море с высоты птичьего полёта.

Пойдём, я покажу тебе, как выглядит рассвет с высоты птичьего полёта.

Никогда не видели наш город с высоты птичьего полёта, правда?

Отражаясь на сетчатке, мелькали перепончатые крылья, реки и леса, как будто с высоты птичьего полёта.

Есть версия, что «высотки» с высоты птичьего полёта должны были образовывать пентакль, то есть звезду.

Я попытался мысленно воспарить над местом стояния и представить его с высоты птичьего полёта. Увидать ту самую карту, представить её.

Наступил момент, когда он ощутил, что душа его отделяется от тела и с высоты птичьего полёта созерцает землю…

Словом, глава клана лихо гнал машину, а его непутёвый сын развалился в кресле и наслаждался видом родной планеты с высоты птичьего полёта.

Людей от полётов главным образом удерживал страх, несмотря на соблазн взглянуть на землю с высоты птичьего полёта хотя бы раз в жизни.

Утром встаёшь с постели и любуешься океаном с высоты птичьего полёта.

Второй же ум — это вроде взгляда на землю с высоты птичьего полёта.

Один-два фотографических снимка с высоты птичьего полёта… Ну, вы понимаете.

kartaslov.ru

Примеры фразеологизмов, значение и объяснения, устойчивые выражения

Примеры фразеологизмов, устойчивых выражений. Значение, смысл, происхождение.


Что такое фразеологизмы?

Фразеология — раздел науки о языке, который изучает устойчивые сочетания слов. Фразеологизм — устойчивое сочетание слов, или устойчивое выражение. Используется для называния предметов, признаков, действий. Оно представляет собой выражение, возникшее однажды, ставшее популярным и закрепившееся в речи людей. Выражение наделено образностью, может иметь переносный смысл. Со временем выражение может принять в обиходе широкий смысл, частично включающий изначальное значение или вовсе исключающий его.

Лексическое значение имеет фразеологизм в целом. Входящие в фразеологизм слова по отдельности не передают смысла всего выражения. Фразеологизмы могут быть синонимичны (на краю света, куда ворон костей не заносил) и антонимичны (возносить до небес — втаптывать в грязь). Фразеологизм в предложении является одним членом предложения. Фразеологизмы отражают человека и его деятельность: труд (золотые руки, валять дурака), отношения в обществе (закадычный друг, вставлять палки в колёса), личные качества (задирать нос, кислая мина) и т.д. Фразеологизмы делают высказывание выразительным, создают образность. Устойчивые выражения используются в художественных произведениях, в публицистике, в бытовой речи. Устойчивые выражения называют иначе идиомами. Много идиом в других языках — английском, японском, китайском, французском.

Чтобы наглядно увидеть использование фразеологизмов, обратитесь на странице ниже к их списку или примерам предложений с фразеологизмами.

Список фразеологизмов

На этой странице собраны примеры фразеологизмов, образных выражений и метких слов русского языка. Примеры фразеологизмов отсортированы в алфавитном порядке и сгруппированы по буквам алфавита. Всего 1836 фразеологизмов и крылатых выражений. Воспользуйтесь навигацией или тематическими подборками для быстрого перехода к нужному выражению.

А

  1. А был ли мальчик?
  2. А Васька слушает да ест.
  3. А всё-таки она вертится.
  4. Авгиевы конюшни.
  5. Ад кромешный.
  6. Адвокат Божий.
  7. Адвокат Дьявола.
  8. Альфа и омега.
  9. Ангельское терпение.
  10. Аника-воин.
  11. Аредовы веки.
  12. Артель «Напрасный труд».
  13. Аршин с шапкой.
  14. Ах ты, крендель с маком!
  15. Ахиллесова пята.

Б

  1. Бабушка надвое сказала.
  2. Бабушкины сказки.
  3. Бабье лето.
  4. Баки забивать.
  5. Балансировать на грани.
  6. Бальзаковский возраст.
  7. Бальзам на душу.
  8. Барашек в бумажке.
  9. Барин нас рассудит.
  10. Баснями сыт не будешь.
  11. Беден как церковная мышь.
  12. Бежать высунув язык.
  13. Бежать, как от чумы.
  14. Без дураков.
  15. Без задних ног.
  16. Без мыла в душу влезть.
  17. Без обиняков.
  18. Без оглядки.
  19. Без памяти.
  20. Без подвоха.
  21. Без понятия.
  22. Без сучка, без задоринки.
  23. Без царя в голове.
  24. Безвыходнoe положение.
  25. Белая ворона.
  26. Белая горячка.
  27. Белены объесться.
  28. Бельмо на глазу.
  29. Бередить старые раны.
  30. Беречь как зеницу ока.
  31. Беседа затянулась.
  32. Беситься с жиру.
  33. Бесплатный сыр.
  34. Бессонная ночь.
  35. Битый час.
  36. Бить баклуши.
  37. Бить в одну точку.
  38. Бить ключом.
  39. Биться как рыба об лёд.
  40. Биться об заклад.
  41. Благодатная почва.
  42. Благословит вас Бог!
  43. Ближе к делу.
  44. Блошиный рынок.
  45. Блуждать в потёмках.
  46. Блюдечко с голубой каёмочкой.
  47. Богатый выбор.
  48. Боевое крещение.
  49. Божий одуванчик.
  50. Бой-баба.
  51. Болтаться без дела.
  52. Больное место.
  53. Больной вопрос.
  54. Большая шишка.
  55. Бояться собственной тени.
  56. Брать за душу.
  57. Брать количеством.
  58. Брать на абордаж.
  59. Брать на испуг, Брать на пушку.
  60. Брать под крыло.
  61. Брать под патронаж.
  62. Брать с потолка.
  63. Браться за ум.
  64. Братья наши меньшие.
  65. Бред сивой кобылы.
  66. Бровью не повёл.
  67. Бросать камни в огород.
  68. Бросать слова на ветер.
  69. Бросаться в глаза.
  70. Бросить в беде.
  71. Бросить тень.
  72. Брызгать слюной.
  73. Будь моя воля.
  74. Бумага всё стерпит.
  75. Буриданов осел.
  76. Буря в стакане.
  77. Быльём поросло.
  78. Быть в фаворе.
  79. Быть на дружеской ноге.
  80. Быть на ножах.
  81. Быть на чеку.
  82. Быть не в своей тарелке.
  83. Быть связанными своим словом.
  84. Бьюсь об заклад.

В

  1. В бегах.
  2. В близких отношениях.
  3. В глубине души.
  4. В двух шагах.
  5. В зените успеха.
  6. В идиотском положении.
  7. В курсе.
  8. В мгновение ока.
  9. В не лучшей форме.
  10. В ногах правды нет.
  11. В один голос.
  12. В открытую.
  13. В отцы годится.
  14. В пекло лезть.
  15. В печёнках сидеть.
  16. В пику.
  17. В подмётки не годится.
  18. В полном разгаре.
  19. В поте лица.
  20. В пределах разумного.
  21. В прекрасной форме.
  22. В пяти минутах (ходьбы, езды).
  23. В разумных пределах.
  24. В расцвете.
  25. В своём уме.
  26. В сердцах.
  27. В сто раз лучше.
  28. В центре внимания.
  29. В час по чайной ложке.
  30. В четырёх стенах.
  31. В чистом поле.
  32. Вавилонское столпотворение.
  33. Важная птица.
  34. Валится из рук.
  35. Валить в одну кучу.
  36. Валить с больной головы на здоровую.
  37. Валиться с ног.
  38. Валять дурака.
  39. Ваньку валять.
  40. Вариться в собственном соку.
  41. Вашими молитвами.
  42. Вбивать клин.
  43. Вбить в голову.
  44. Вверх тормашками.
  45. Вгонять в краску.
  46. Вгонять в пот.
  47. Вдобавок ко всему.
  48. Вернёмся к нашим баранам.
  49. Верста коломенская.
  50. Вертеться как белка в колесе.
  51. Вертеться на глазах.
  52. Вертеться на языке.
  53. Вертится на языке.
  54. Верхушка общества.
  55. Вешать лапшу на уши.
  56. Вешать нос.
  57. Вешать собак.
  58. Взрывоопасный вопрос.
  59. Взять быка за рога.
  60. Взять измором.
  61. Взять на вооружение.
  62. Взять на ура.
  63. Видеть насквозь.
  64. Вилами по воде писано.
  65. Висеть на волоске.
  66. Витать в облаках.
  67. Вить верёвки из кого-либо.
  68. Вкладывать душу.
  69. Вкривь и вкось.
  70. Владеть собой.
  71. Властитель дум.
  72. Власть имущие.
  73. Влезать в душу.
  74. Влюбиться по уши.
  75. Вне себя.
  76. Во весь голос.
  77. Во весь дух.
  78. Во все глаза.
  79. Во всю глотку.
  80. Во всю Ивановскую.
  81. Во всю прыть.
  82. Во главу угла.
  83. Вогнать в краску.
  84. Водить за нос.
  85. Водой не разольёшь.
  86. Вожжа под хвост попала.
  87. Воздушные замки.
  88. Возить воду.
  89. Войти в историю.
  90. Волк в овечьей шкуре.
  91. Волк волка не съест.
  92. Вольный казак.
  93. Вооружённый до зубов.
  94. Вопрос жизни и смерти.
  95. Ворошить прошлое.
  96. Восьмое чудо света.
  97. Вот в чём загвоздка.
  98. Вот и весь сказ.
  99. Вот и все.
  100. Вот тебе и…
  101. Вот тебе, (бабушка), и Юрьев день.
  102. Вперёд батьки.
  103. Впиваться глазами.
  104. Вполуха.
  105. Врагу не пожелаешь.
  106. Врать и не краснеть.
  107. Врать как сивый мерин.
  108. Врезать дуба.
  109. Время пошло.
  110. Время терпит.
  111. Все дороги ведут в Рим
  112. Всё или ничего.
  113. Всё к тому идёт.
  114. Все на одно лицо.
  115. Всё наоборот.
  116. Всё не так просто как кажется.
  117. Всей душой!
  118. Всем миром.
  119. Всему своё время.
  120. Всех дел не переделаешь.
  121. Вскружить голову.
  122. Вспоминать добром.
  123. Вставать на лыжи.
  124. Вставать с петухами.
  125. Вставить слово.
  126. Вставить фитиль.
  127. Вставлять палки в колеса.
  128. Встать не с той ноги.
  129. Встречный-поперечный.
  130. Всякой твари по паре
  131. Втереться в доверие.
  132. Втирать очки.
  133. Вторая скрипка.
  134. Второe дыхание.
  135. Второe рождение.
  136. Второй дом.
  137. Вцепиться в глотку.
  138. Выбить из колеи.
  139. Выбить почву из-под ног.
  140. Выброшенные деньги.
  141. Вывалять в грязи.
  142. Вывернуть душу наизнанку.
  143. Вывести на чистую воду.
  144. Выворачивать кому-л руки.
  145. Выгадывать на мелочах.
  146. Выгодная сделка.
  147. Выдавить улыбку.
  148. Выдать на-гора.
  149. Выеденного яйца не стоит.
  150. Выжать всё, что можно.
  151. Выжить из ума.
  152. Выйти в тираж.
  153. Выйти из себя.
  154. Выйти из-под контроля.
  155. Выйти сухим из воды.
  156. Выложить без обиняков.
  157. Выматывать душу.
  158. Вымещать на.
  159. Вынашивать честолюбивые планы.
  160. Выносить сор из избы.
  161. Выпрыгивать из штанов.
  162. Выпустить кишки.
  163. Вырыть себе яму.
  164. Высказать всё что думаешь.
  165. Высокие материи.
  166. Высосанный из пальца.
  167. Вытолкать взашей.
  168. Вытрепать нервы.
  169. Вытягивать клещами.
  170. Вытягиваться в струнку.
  171. Выходить из себя.
  172. Выходить сухим из воды.
  173. Вышибать дух.

Г

  1. Газетная утка.
  2. Галопом по Европам.
  3. Гвоздь программы.
  4. Где наша не пропадала.
  5. Где собака зарыта.
  6. Геенна огненная.
  7. Гладить по головке.
  8. Гладить против шерсти.
  9. Глаза бы мои не смотрели.
  10. Глаза в глаза.
  11. Глаза на лоб полезли.
  12. Глаза на мокром месте.
  13. Глаза разбегаются.
  14. Глаза разгорелись.
  15. Глаза слипаются.
  16. Глазом не моргнуть.
  17. Глас вопиющего в пустыне.
  18. Глухая тетеря.
  19. Глухой как тетерев.
  20. Глядеть косо.
  21. Глядеть сквозь пальцы.
  22. Гнать в хвост и в гриву.
  23. Гнать волну.
  24. Гнуть в бараний рог.
  25. Гнуть свою линию.
  26. Говорить все как есть.
  27. Говорить на ветер.
  28. Говорить на разных языках.
  29. Говорить обиняками.
  30. Говорить одно, а думать другое, делать третье.
  31. Говорить под руку.
  32. Говорить полуправду.
  33. Гол как сокол.
  34. Голая правда.
  35. Голова идёт кругом.
  36. Голова садовая.
  37. Голова, два уха!
  38. Головная боль.
  39. Голову дома не забыл?
  40. Голод не тетка.
  41. Голодный как волк.
  42. Голос в голос.
  43. Голубая кровь.
  44. Голубая мечта.
  45. Голый энтузиазм.
  46. Гомерический хохот.
  47. Гора с плеч.
  48. Гордиев узел.
  49. Горе луковое.
  50. Горе мыкать.
  51. Горы свернуть.
  52. Горькая правда.
  53. Гражданский брак.
  54. Грести под себя.
  55. Греть душу.
  56. Грешным делом.
  57. Грозный вид.
  58. Грош цена.
  59. Гроша ломаного не стоит.
  60. Груши околачивать.
  61. Грызть гранит науки.
  62. Гусь лапчатый.

Д

  1. Да ещё каких мало.
  2. Давай бог ноги.
  3. Давать волю языку.
  4. Давать задний ход.
  5. Давить на жалость.
  6. Давно бы так!
  7. Дай бог память.
  8. Далеко заходить.
  9. Дар слова.
  10. Дать добро.
  11. Дать дуба.
  12. Дать мазу.
  13. Дать пить.
  14. Дать прикурить.
  15. Дать раза.
  16. Дать сто очков вперёд.
  17. Два сапога пара.
  18. Двойная бухгалтерия.
  19. Девичья память.
  20. Девятый вал.
  21. Действовать по обстановке.
  22. Делать веселую мину.
  23. Делать вид.
  24. Делать всё по-своему.
  25. Делать из мухи слона.
  26. Дело в шляпе.
  27. Дело выгорело.
  28. Дело десятое.
  29. Дело дрянь.
  30. Дело пахнет керосином.
  31. Деловая колбаса.
  32. Денег как грязи.
  33. Деньги куры не клюют.
  34. Деньги на бочку.
  35. Держать в ежовых рукавицах.
  36. Держать в напряжении.
  37. Держать на коротком поводке.
  38. Держать на расстоянии.
  39. Держать нос по ветру.
  40. Держать руку на пульсе.
  41. Держать ухо востро.
  42. Держать язык за зубами.
  43. Держаться в тени.
  44. Держаться за бабью юбку.
  45. Держаться на плаву.
  46. Держаться подальше от.
  47. Держи карман шире.
  48. Диву даваться.
  49. Длинный язык.
  50. Для видимости.
  51. Для галочки.
  52. До второго пришествия.
  53. До глубины души.
  54. До мозга костей.
  55. До победного конца.
  56. До посинения.
  57. До последней капли крови.
  58. До свадьбы заживет.
  59. До седьмого пота.
  60. До точки.
  61. До хрипоты.
  62. Добраться до сути.
  63. Добровольно-принудительный.
  64. Доводить до белого каления.
  65. Доводить до ума.
  66. Дойная корова.
  67. Дойти до точки.
  68. Долгая история.
  69. Дом терпимости.
  70. Допиться до чертиков.
  71. Дорогу осилит идущий.
  72. Досконально знать все тонкости.
  73. Доставать.
  74. Дошло как до жирафа.
  75. Драть как Сидорову козу.
  76. Дрожать как осиновый лист.
  77. Дурить голову.
  78. Дурной глаз.
  79. Дух вон.
  80. Душа болит.
  81. Душа компании.
  82. Душа нараспашку.
  83. Душа не лежит.
  84. Душа не принимает.
  85. Души не чаять.
  86. Душить в объятиях.
  87. Душой и телом.
  88. Дырка от бублика.
  89. Дышать на ладан.
  90. Дьявол во плоти.

Е

  1. Единственный и неповторимый.
  2. Ежовые рукавицы.
  3. Ежу понятно.
  4. Ёкарный бабай.
  5. Еле дышит.
  6. Еле-еле душа в теле.
  7. Ёлки зелёные.
  8. Ёпэрэсэтэ.
  9. Если б да кабы.
  10. Если уж на то пошло.
  11. Есть ещё порох в пороховницах.
  12. Есть поедом.
  13. Етишкина жизнь.
  14. Ёшкин кот.

Ж

  1. Ждать своего часа.
  2. Ждать у моря погоды.
  3. Жду, не дождусь.
  4. Желать невозможного.
  5. Железный занавес.
  6. Жёлтая пресса.
  7. Жив, курилка!.
  8. Живем один раз.
  9. Жизнь в розовом свете.
  10. Жизнь продолжается.
  11. Жиртрест.
  12. Житейская мудрость.
  13. Житейский опыт.
  14. Жить душа в душу.
  15. Жить своим умом.
  16. Жить чужим умом.
  17. Жопа с ручкой.
  18. Жребий брошен.

З

  1. За длинным рублем погнаться.
  2. За душой ничего нет.
  3. За семь верст киселя хлебать.
  4. За того парня.
  5. За тридевять земель.
  6. Забегать вперед.
  7. Забить на что-либо.
  8. Забить стрелку.
  9. Заблудиться в трёх соснах.
  10. Заваривать кашу.
  11. Заварить кашу.
  12. Завинтить гайки.
  13. Завязать с чем-либо.
  14. Загнать себя в угол.
  15. Заговор молчания.
  16. Загореться желанием.
  17. Задать жару.
  18. Задеть за живое.
  19. Задирать нос.
  20. Задняя мысль.
  21. Задушевный разговор.
  22. Заживет как на собаке.
  23. Зайти на огонек.
  24. Зайти слишком далеко.
  25. Закадычный друг.
  26. Закидать шапками.
  27. Закинуть словечко.
  28. Закинуть удочку.
  29. Заклятые враги.
  30. Заколдованный круг.
  31. Закрывать глаза на что-либо.
  32. Закусить удила.
  33. Залезть под юбку.
  34. Залечь на дно.
  35. Заливать глаза.
  36. Зализывать раны.
  37. Замкнутый круг.
  38. Заморить червячка.
  39. Занимать особое положение.
  40. Зарубить себе на носу.
  41. Застать врасплох.
  42. Засучить рукава.
  43. Затаив дыхание.
  44. Затишье перед бурей.
  45. Заткнуть глотку.
  46. Заткнуть за пояс.
  47. Затмить кого-либо.
  48. Затянуть пояс.
  49. Зашибать деньги.
  50. Звёзд с неба не хватает.
  51. Зелёный змий.
  52. Земля обетованная.
  53. Злачное место.
  54. Злой язычок.
  55. Злые языки.
  56. Змея подколодная.
  57. Знаем мы вас.
  58. Знать назубок.
  59. Золотая молодёжь.
  60. Золотое сечение.
  61. Зубы заговаривать.
  62. Зубы скалить.

И

  1. И волки сыты, и овцы целы.
  2. И иже с ним.
  3. И на старуху бывает проруха.
  4. И нашим и вашим.
  5. И смех, и грех.
  6. И ухом не повел.
  7. Иваны, не помнящие родства.
  8. Игра в одни ворота.
  9. Игра не стоит свеч.
  10. Играть в бирюльки.
  11. Играть в кошки-мышки.
  12. Играть краплёными картами.
  13. Играть на нервах.
  14. Играть на публику.
  15. Играть с огнем.
  16. Играть словами.
  17. Идея фикс.
  18. Идти куда глаза глядят.
  19. Идти на поводу.
  20. Идти навстречу.
  21. Идти напролом.
  22. Идти по головам.
  23. Идти по ложному следу.
  24. Идти по стопам.
  25. Идти своим чередом.
  26. Из грязи — в князи.
  27. Из кожи вон лезть.
  28. Из первых рук.
  29. Из первых уст.
  30. Из пустого в порожнее переливать.
  31. Из пушки по воробьям стрелять.
  32. Из ряда вон выходящий.
  33. Из ума вон.
  34. Из уст в уста.
  35. Из-под земли вырос.
  36. Из-под земли достать.
  37. Избиение младенцев.
  38. Изо всех сил.
  39. Изо всех щелей.
  40. Изобретать велосипед.
  41. Иметь зуб.
  42. Иметь камень за пазухой.
  43. Иметь успех.
  44. Искать днём с огнём.
  45. Искать с собаками.
  46. Искра божья.
  47. Испокон веку.
  48. Испорченный телефон.
  49. Испустить дух.
  50. Истинный бог!
  51. Истинный крест!
  52. Исчезнуть с глаз.
  53. Их водой не разольешь.
  54. Ищи ветра в поле.
  55. Ищи дурака.
  56. Ищи-свищи.

К

  1. К слову сказать.
  2. Каждой бочке затычка.
  3. Каждому своё.
  4. Как банный лист.
  5. Как белка в колесе.
  6. Как Бог на душу положит.
  7. Как в воду канул.
  8. Как в воду кануть.
  9. Как гром среди ясного неба.
  10. Как два пальца об асфальт.
  11. Как две капли воды.
  12. Как из ведра.
  13. Как из-под земли вырос.
  14. Как мертвому припарки.
  15. Как на грех.
  16. Как на подбор.
  17. Как назло.
  18. Как ни в чем не бывало.
  19. Как ни крути.
  20. Как об стенку горох.
  21. Как огурчик.
  22. Как пить дать.
  23. Как по маслу.
  24. Как по нотам разыграть.
  25. Как пчёлы на мёд.
  26. Как рублем подарил.
  27. Как с гуся вода.
  28. Как с цепи сорвался.
  29. Как селёдка в бочке.
  30. Как сельдей в бочке.
  31. Как сказать.
  32. Как сквозь землю провалился.
  33. Как сквозь землю провалиться.
  34. Как снег на голову.
  35. Как сыр в масле.
  36. Как у Христа за пазухой.
  37. Как угорелый.
  38. Как ужаленный.
  39. Как штык.
  40. Калачом не заманишь.
  41. Камень на сердце.
  42. Камень преткновения.
  43. Камня на камне не оставить.
  44. Кануть в вечность.
  45. Кануть в Лету.
  46. Катись колбаской (по Новоспасской, Малой Спасской).
  47. Катись колбасой.
  48. Катиться по наклонной плоскости.
  49. Качать права.
  50. Каша в голове.
  51. Каши не сваришь.
  52. Кесарю кесарево, а Богу Богово.
  53. Кидать в жар.
  54. Кидаться из крайности в крайность.
  55. Кинуть взгляд.
  56. Китайская грамота.
  57. Кишка тонка.
  58. Кишмя кишит.
  59. Кладезь знаний.
  60. Класть зубы на полку.
  61. Клевать носом.
  62. Клеймить одним клеймом.
  63. Клиент всегда прав.
  64. Кликнуть клич.
  65. Клин клином вышибать.
  66. Книга за семью печатями.
  67. Кнут и пряник.
  68. Когда жареный петух клюнет.
  69. Когда как.
  70. Когда прижмёт.
  71. Когда рак на горе свистнет.
  72. Козел отпущения.
  73. Колесо Фортуны.
  74. Комок нервов.
  75. Компостировать мозги.
  76. Кондрашка (Кондратий) хватил.
  77. Коней на переправе менять.
  78. Конец света.
  79. Концерт окончен.
  80. Конь не валялся.
  81. Коптить небо.
  82. Кормить завтраками.
  83. Короче говоря.
  84. Корчить дурака.
  85. Корчить из себя.
  86. Косить от армии.
  87. Кот в мешке.
  88. Кот наплакал.
  89. Коту под хвост.
  90. Кошки скребут на душе.
  91. Кошмар наяву.
  92. Краем глаза.
  93. Краем уха услышать.
  94. Крамольная мысль.
  95. Красивый жест.
  96. Красное словцо.
  97. Крепкий орешек.
  98. Крепкое словцо.
  99. Крепок задним умом.
  100. Кровь в жилах стынет.
  101. Кровь с молоком.
  102. Кровь стынет.
  103. Крокодиловы слезы.
  104. Кроме шуток.
  105. Кружить голову.
  106. Крупица правды.
  107. Крылатые слова.
  108. Крыша поехала.
  109. Кто бы говорил.
  110. Кто в лес, кто по дрова.
  111. Кто во что горазд.
  112. Кто знает.
  113. Куда ветер дует.
  114. Куда глаза глядят.
  115. Куда Макар телят не гонял.
  116. Куда ни кинь взглядом.
  117. Куда ни шло.
  118. Купаться в деньгах.
  119. Купаться в золоте.
  120. Купаться в роскоши.
  121. Купить кота в мешке.
  122. Курам на смех.
  123. Курить фимиам.
  124. Курица лапой.
  125. Кусать локти.

Л

  1. Лакомый кусочек.
  2. Лапу сосать.
  3. Лаять из подворотни.
  4. Лебединая песня.
  5. Лебезить перед кем-либо.
  6. Легкие деньги.
  7. Легко сказать.
  8. Легок на подъем.
  9. Легок на помине.
  10. Лёд тронулся.
  11. Лезть в бутылку.
  12. Лезть в душу.
  13. Лезть из кожи вон.
  14. Лезть на рожон.
  15. Лезть на стену.
  16. Лечь костьми.
  17. Лиса Патрикеевна.
  18. Литр-бол.
  19. Лить воду.
  20. Лица нет.
  21. Лицом к лицу.
  22. Лоб в лоб.
  23. Ловить ворон.
  24. Ловить каждое слово.
  25. Ловить на лету.
  26. Ловить на слове.
  27. Ловить рыбу в мутной воде.
  28. Ловить с лету.
  29. Ловля блох.
  30. Ложиться спать с курами.
  31. Ложка дёгтя в бочке мёда.
  32. Ложь во спасение.
  33. Локоть к локтю.
  34. Ломать голову.
  35. Ломать копья.
  36. Ломать шапку.
  37. Ломиться в открытую дверь.
  38. Лопни мои глаза.
  39. Лучше не надо.
  40. Лыка не вяжет.
  41. Лыком шит.
  42. Львиная доля.
  43. Любой ценой.
  44. Любопытная варвара.
  45. Лямку тянуть.
  46. Ляпнуть не подумав.

М

  1. Мало каши ел.
  2. Мальчик на побегушках.
  3. Маменькин сынок.
  4. Манна небесная.
  5. Мартышкин труд.
  6. Медведь на ухо наступил.
  7. Медвежий угол.
  8. Медвежья услуга.
  9. Медленно, но верно.
  10. Медный лоб.
  11. Меж двух огней.
  12. Между делом.
  13. Между молотом и наковальней.
  14. Между нами.
  15. Между Сциллой и Харибдой.
  16. Мерить всех на свой аршин.
  17. Мерить глазами.
  18. Мёртвого осла уши.
  19. Мёртвые души.
  20. Места не столь отдаленные.
  21. Место под солнцем.
  22. Метать бисер перед свиньями.
  23. Метать громы.
  24. Метать икру.
  25. Метать петли.
  26. Методом проб и ошибок.
  27. Мечта идиота.
  28. Мизинца не стоит.
  29. Мир тесен.
  30. Мозг взрывается.
  31. Мозги закипают.
  32. Мозолить глаза.
  33. Мокрая курица.
  34. Мокрый как мышь.
  35. Молоко на губах не обсохло.
  36. Молочные реки, кисельные берега.
  37. Молчать не могу.
  38. Молчать не станет кто-либо.
  39. Момент истины.
  40. Море по колено.
  41. Море слёз пролить.
  42. Мороз по коже.
  43. Морозно коже.
  44. Морочить голову.
  45. Мотать на ус.
  46. Моя школа!
  47. Мрачнее тучи.
  48. Мурашки по коже.
  49. Мутить воду.
  50. Мухи не обидит.
  51. Мыслить широко.
  52. Мыслям просторно.
  53. Мышиная возня.
  54. Мягко выражаясь.
  55. Мякинная голова.

Н

  1. На «ты».
  2. На взводе.
  3. На волне успеха.
  4. На все лады.
  5. На все сто.
  6. На всех не угодишь.
  7. На всех парусах.
  8. На всю катушку.
  9. На голом энтузиазме.
  10. На грани фола.
  11. На гребне волны.
  12. На два слова.
  13. На два фронта.
  14. На дне.
  15. На дружеской ноге.
  16. На закате дней.
  17. На каждом шагу.
  18. На ковёр вызывать.
  19. На край света.
  20. На кривой не объедешь.
  21. На круги своя.
  22. На кудыкину гору.
  23. На лбу написано.
  24. На мякине не проведешь.
  25. На ножах.
  26. На один покрой.
  27. На одно лицо.
  28. На одну лодку.
  29. На орехи.
  30. На первый взгляд.
  31. На переднем крае.
  32. На побегушках.
  33. На повышенных тонах.
  34. На полную катушку.
  35. На последнем издыхании.
  36. На посошок.
  37. На произвол судьбы.
  38. На пушечный выстрел.
  39. На распутье.
  40. На своем месте.
  41. На своих двоих.
  42. На сегодня хватит.
  43. На седьмом небе.
  44. На сон грядущий.
  45. На фу-фу.
  46. На ходу подметки рвет.
  47. На чемоданах.
  48. На чёрный день.
  49. Набит деньгами.
  50. Набор слов.
  51. Навёрстывать упущенное.
  52. Наводить тень на плетень.
  53. Навострить лыжи.
  54. Навострить уши.
  55. Навязнуть в зубах.
  56. Наглый лжец.
  57. Нагнать страху.
  58. Нагнетать атмосферу.
  59. Нагоняй.
  60. Надевать личину.
  61. Надоел, как горькая редька.
  62. Надувать губы.
  63. Надуть губы.
  64. Называть вещи своими именами.
  65. Найти общий язык.
  66. Накрутить хвост.
  67. Наломать дров.
  68. Намотать на ус.
  69. Намотать себе на ус.
  70. Намылить голову.
  71. Намять бока.
  72. Нанести удар из-за угла.
  73. Наобум лазаря.
  74. Напрашиваться на комплименты.
  75. Напрашиваться на неприятности.
  76. Напустить туману.
  77. Наскочил зуб на зуб.
  78. Насолить кому-либо.
  79. Наставлять рога.
  80. Настоять на своем.
  81. Настроиться на новый лад.
  82. Наступать на пятки.
  83. Наступать на те же грабли.
  84. Наступить на глотку.
  85. Наткнуться на стену.
  86. Находить дорогу к сердцу.
  87. Начать с чистого листа.
  88. Нашел дурака.
  89. Нашла коса на камень.
  90. Не в бровь, а в глаз.
  91. Не в обиду будь сказано.
  92. Не в своей тарелке.
  93. Не в службу, а в дружбу.
  94. Не верить своим глазам.
  95. Не видеть дальше собственного носа.
  96. Не во гнев будет сказано.
  97. Не всё коту масленица.
  98. Не говоря худого слова.
  99. Не давать покоя.
  100. Не давать спуску.
  101. Не давать шагу ступить.
  102. Не для слабонервных.
  103. Не за горами.
  104. Не иметь выбора.
  105. Не к месту.
  106. Не к ночи будь сказано.
  107. Не ко двору.
  108. Не лыком шит.
  109. Не место.
  110. Не мудрствуя лукаво.
  111. Не мытьем, так катаньем.
  112. Не на того напал.
  113. Не на шутку.
  114. Не находить себе места.
  115. Не пара.
  116. Не по душе.
  117. Не по мне.
  118. Не по себе.
  119. Не по чьей-либо части.
  120. Не покладая рук.
  121. Не поминай лихом!
  122. Не проведешь.
  123. Не своим голосом.
  124. Не сойти мне с этого места.
  125. Не то слово.
  126. Не ударить в грязь лицом.
  127. Не успеешь глазом моргнуть.
  128. Не успеешь оглянуться.
  129. Не успел глазом моргнуть.
  130. Не фунт изюма.
  131. Не чуя ног.
  132. Не шутка.
  133. Небо и земля.
  134. Невзирая на лица.
  135. Невооруженым глазом.
  136. Недалекого ума.
  137. Незапамятные времена.
  138. Нелегкая несет.
  139. Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок?
  140. Немой восторг.
  141. Неотъемлемая часть.
  142. Непреклонное правило.
  143. Несмотря ни на что.
  144. Несолоно хлебавши.
  145. Нести свой крест.
  146. Нет отбоя.
  147. Нет слов.
  148. Нечего греха таить.
  149. Нечего сказать!
  150. Нечист на руку.
  151. Ни бе ни ме (ни кукареку).
  152. Ни бельмеса.
  153. Ни Богу свечка, ни черту кочерга.
  154. Ни больше ни меньше.
  155. Ни в жизнь.
  156. Ни в зуб ногой.
  157. Ни в какие ворота не лезет.
  158. Ни в одном глазу.
  159. Ни гроша за душой.
  160. Ни гу-гу.
  161. Ни души.
  162. Ни за какие коврижки.
  163. Ни за что на свете.
  164. Ни к селу ни к городу.
  165. Ни копейки.
  166. Ни на йоту.
  167. Ни пуха, ни пера.
  168. Ни рожи ни кожи.
  169. Ни рыба ни мясо.
  170. Ни с того, ни с сего.
  171. Ни свет ни заря.
  172. Ни себе ни людям.
  173. Ни слуху ни духу.
  174. Ни слуху, ни духу.
  175. Ни сном ни духом.
  176. Ни стыда ни совести.
  177. Ни то ни сё.
  178. Ни туда ни сюда.
  179. Ни уха ни рыла не смыслить.
  180. Ни шатко, ни валко.
  181. Ни шьет, ни порет.
  182. Низкого пошиба.
  183. Никаких но!
  184. Нить Ариадны.
  185. Ничего не знаю.
  186. Ничего не скажешь.
  187. Ничего особенного.
  188. Ничего подобного.
  189. Ничего себе!
  190. Ничтоже сумняшеся.
  191. Ноль без палочки.
  192. Ноль внимания.
  193. Нос не дорос.
  194. Носиться как с писаной торбой.
  195. Носиться, как курица с яйцом.
  196. Ну и ну!
  197. Ну чего не скажешь.
  198. Ну, здрасьте!

О

  1. Обвести вокруг пальца.
  2. Обещанного три года ждут.
  3. Обещать золотые горы.
  4. Обивать пороги.
  5. Ободрать как липку.
  6. Обойдется.
  7. Обратиться не по адресу.
  8. Обреченный на успех.
  9. Обуть в лапти.
  10. Объедки с барского стола.
  11. Объехать на кривой.
  12. Объяснять на пальцах.
  13. Овчинка выделки не стоит.
  14. Огород городить.
  15. Одержать верх.
  16. Одетый с иголочки.
  17. Один за всех, все за одного.
  18. Один как сыч.
  19. Один на один.
  20. Один, как перст.
  21. Одна нога здесь, другая там.
  22. Одним махом.
  23. Одним миром мазаны.
  24. Одним словом.
  25. Одно на уме.
  26. Одного круга.
  27. Одного поля ягоды.
  28. Одной левой.
  29. Оказать почётный приём.
  30. Оказаться между небом и землей.
  31. Окатить холодной водой.
  32. Олдскул.
  33. Олимпийское спокойствие.
  34. Опускать руки.
  35. Опустить руки.
  36. Опять за своё.
  37. Орать благим матом.
  38. Орать как резаный.
  39. Освежить память.
  40. Освоить азы.
  41. Осиное гнездо.
  42. Оставаться в стороне.
  43. Оставить с носом.
  44. Оставить след.
  45. Остаться в дураках.
  46. Остаться на бобах.
  47. Остаться с носом.
  48. Острые ощущения.
  49. От винта!
  50. От ворот поворот.
  51. От всего сердца.
  52. От всей души.
  53. От горшка два вершка.
  54. От души.
  55. От зубов отскакивать.
  56. От корки до корки.
  57. От нечего делать.
  58. От чистого сердца.
  59. Отбить интерес.
  60. Отбиться от рук.
  61. Отбросы общества.
  62. Отвлекающий маневр.
  63. Отводить глаза.
  64. Отдавать честь.
  65. Отдать должное.
  66. Отделаться легким испугом.
  67. Отделять oвец от козлищ.
  68. Откинуть копыта.
  69. Отклоняться от темы.
  70. Открывать глаза.
  71. Открывать душу.
  72. Открывать свои карты.
  73. Открыть Америку.
  74. Открыть кому-л глаза на что-л.
  75. Откуда ни возьмись.
  76. Отлегло на душе.
  77. Отложить в долгий ящик.
  78. Отложить на потом.
  79. Отмочить шутку.
  80. Отмывать деньги.
  81. Отныне и до века.
  82. Оторваться от коллектива.
  83. Оторви и выбрось.
  84. Отплатить той же монетой.
  85. Отправить к праотцам.
  86. Отправить на тот свет.
  87. Отрезанный ломоть.
  88. Отставной козы барабанщик.
  89. Очертя голову.

П

  1. Павлик Морозов.
  2. Падать духом.
  3. Падать с неба.
  4. Палка о двух концах.
  5. Пальма первенства.
  6. Пальца в рот не клади.
  7. Пальцем в небо.
  8. Пальцем не пошевелить.
  9. Пальцем не тронуть.
  10. Пальцем не шевельнуть.
  11. Пальчики оближешь.
  12. Память дырявая.
  13. Пара пустяков.
  14. Пахнет жареным.
  15. Пахнет керосином.
  16. Пень колотить да день проводить.
  17. Первая ласточка.
  18. Первое время.
  19. Первый блин комом.
  20. Первый встречный.
  21. Первый парень на деревне.
  22. Первый сорт.
  23. Первый среди равных.
  24. Первым делом.
  25. Перебиваться с хлеба на воду.
  26. Перевернуться в гробу.
  27. Перегнуть палку.
  28. Передать эстафету.
  29. Перейти через Рубикон.
  30. Перековать мечи на орала.
  31. Переливать из пустого в порожнее.
  32. Перемывать косточки.
  33. Переодеться в овечью шкуру.
  34. Переполнить чашу терпения.
  35. Перепугаться до смерти.
  36. Перескакивать с пятого на десятое.
  37. Пересчитать косточки.
  38. Переходить границы.
  39. Першить в горле.
  40. Петь дифирамбы.
  41. Петь с чужого голоса.
  42. Пилотный проект.
  43. Пир во время чумы.
  44. Питать слабость.
  45. Питаться воздухом.
  46. Пиши пропало.
  47. Пища богов.
  48. Пища для размышления.
  49. Плакаться в жилетку.
  50. Платить той же монетой.
  51. Плевать в глаза.
  52. Плевать в потолок.
  53. Плести небылицы.
  54. Плоская острота.
  55. Плыть по течению.
  56. Плюнуть в душу.
  57. Плясать под чью-л дудку.
  58. По всему видно.
  59. По душам поговорить.
  60. По зубам.
  61. По крайней мере.
  62. По первое число всыпать.
  63. По плечу.
  64. По последнему слову техники.
  65. По правде сказать.
  66. По пьяной лавочке.
  67. По пятам.
  68. По сердцу.
  69. По совести сказать.
  70. По уши.
  71. Победила дружба.
  72. Побывать в чьей-либо шкуре.
  73. Поверить на слово.
  74. Повернуть время вспять.
  75. Повесить язык на плечо.
  76. Поворачивать оглобли.
  77. Поворачиваться спиной.
  78. Поговорить по душам.
  79. Погрязнуть в рутине.
  80. Под (большим) вопросом.
  81. Под горячую руку.
  82. Под каблуком.
  83. Под мухой.
  84. Под шофе.
  85. Подавать (большие) надежды.
  86. Подарок судьбы.
  87. Подбивать клинья.
  88. Подвернуться под руку.
  89. Подвести под монастырь.
  90. Поддерживать связь.
  91. Поджав хвост.
  92. Поджать хвост.
  93. Поджилки трясутся.
  94. Подлить масла в огонь.
  95. Подложить свинью.
  96. Поднести пилюлю.
  97. Поднимать голос.
  98. Поднимать на щит.
  99. Подноготная правда.
  100. Подносить хлеб-соль.
  101. Поднять всех на ноги.
  102. Поднять на щите.
  103. Подрезать автомобиль.
  104. Подставлять кого-либо под удар.
  105. Поедом есть.
  106. Поезд уехал.
  107. Поезд ушел.
  108. Поживем — увидим.
  109. Пожинать лавры.
  110. Пожинать плоды.
  111. Поздно пить Боржоми.
  112. Позолотить ручку.
  113. Поймать на слове.
  114. Поймать на удочку.
  115. Пойти на компромисс.
  116. Пойти навстречу.
  117. Пойти под оконья.
  118. Пойти против течения.
  119. Пока суд да дело.
  120. Показать когти.
  121. Показать кузькину мать.
  122. Показать на дверь.
  123. Показать спину.
  124. Показать, где раки зимуют.
  125. Покатиться со смеху.
  126. Покривить душой.
  127. Ползать на коленях.
  128. Ползти как улитка.
  129. Поливать грязью.
  130. Положа руку на сердце.
  131. Положение хуже губернаторского.
  132. Положить глаз.
  133. Положить зубы на полку.
  134. Положить под сукно.
  135. Полоса везения.
  136. Получить на орехи.
  137. Получить по шее.
  138. Помереть со смеху.
  139. Поминай как звали.
  140. Поминать добрым словом.
  141. Помяни его по имени, а он тут.
  142. Помяни моё слово.
  143. Понаехали.
  144. Понимать с полуслова.
  145. Попадаться на удочку.
  146. Попал как кур во щи.
  147. Попасть в переплет.
  148. Попасть в самую точку.
  149. Попасть впросак.
  150. Попасть на зубок.
  151. Попасть не в бровь, а в глаз.
  152. Попасться на глаза.
  153. Попасться на удочку.
  154. Попахивать неприятностями.
  155. Попробовать себя в чем-либо.
  156. Попробуй пойми.
  157. Пораскинуть мозгами.
  158. Пороть горячку.
  159. Пороть чушь.
  160. Пороховая бочка.
  161. Портить кровь.
  162. Посадить на мель.
  163. Послать подальше.
  164. После дождичка в четверг.
  165. После драки кулаками махать.
  166. Последнее китайское предупреждение.
  167. Последнее сказание.
  168. Последним смеяться.
  169. Последняя инстанция.
  170. Последняя капля.
  171. Посмотреть не на что.
  172. Поссориться в пух и прах.
  173. Поставить в тупик.
  174. Поставить на место.
  175. Поставить на ноги.
  176. Поставить не на ту лошадку.
  177. Поставить точку.
  178. Постоять за себя.
  179. Посыпать голову пеплом.
  180. Потерянное время.
  181. Потерять голос.
  182. Почивать на лаврах.
  183. Почить в бозе.
  184. Почуять неладное.
  185. Правда-матка.
  186. Правду-матку резать.
  187. Право слово.
  188. Превозносить до небес.
  189. Предоставить самому себе.
  190. Предпринимать меры.
  191. Презренный металл.
  192. Преклонять колени.
  193. Прекрасный пол.
  194. Пресечь в зародыше.
  195. Пресечь на корню.
  196. При первом взгляде.
  197. При полном параде.
  198. При таинственных обстоятельствах.
  199. При царе Горохе.
  200. Привлечь внимание.
  201. Привычка – вторая натура.
  202. Пригласительный билет.
  203. Пригодиться.
  204. Пригреть змею на груди (за пазухой).
  205. Придавать огромное значение.
  206. Придираться к мелочам.
  207. Прижать к стене.
  208. Призрачный шанс.
  209. Прийти в себя.
  210. Прийти к шапочному разбору.
  211. Прийтись не ко двору.
  212. Прикусить язык.
  213. Принимать во внимание.
  214. Принимать желаемое за действительное.
  215. Принимать за чистую монету.
  216. Принимать предложение.
  217. Принять (на грудь) с утра пораньше.
  218. Принять близко к сердцу.
  219. Припирать к стенке.
  220. Природа отдохнула.
  221. Природа свое возьмет.
  222. Присесть на дорожку.
  223. Пристать с ножом к горлу.
  224. Притча во языцах.
  225. Притча во языцех.
  226. Притянутый за уши.
  227. Притянуть за уши.
  228. Пришей-пристебай.
  229. Пробный шар.
  230. Провалиться мне на этом месте.
  231. Провалиться с треском.
  232. Провалиться сквозь землю.
  233. Проверка на вшивость.
  234. Проглотить обиду.
  235. Проглядеть все глаза.
  236. Прогнить до основания.
  237. Продувная бестия.
  238. Прожужжать все уши.
  239. Пройти испытание временем.
  240. Пройти огонь, воду и медные трубы.
  241. Прокрустово ложе.
  242. Пропащая душа.
  243. Пропивать мозги.
  244. Прописная истина.
  245. Пропускать мимо ушей.
  246. Просиживать штаны.
  247. Просится на язык.
  248. Просить Христа ради.
  249. Просто так!.
  250. Протянуть ноги.
  251. Протянуть руку помощи.
  252. Профессор кислых щей.
  253. Проходной двор.
  254. Проще пареной репы.
  255. Проще простого.
  256. Пруд пруди.
  257. Прыгать от радости.
  258. Прятать голову в песок.
  259. Псих ненормальный.
  260. Пуд соли съесть (вместе).
  261. Пуд соли съесть.
  262. Пудрить мозги.
  263. Пуля в голове.
  264. Пуп земли.
  265. Пускать пыль в глаза.
  266. Пускать слезу.
  267. Пускаться во все тяжкие.
  268. Пустая голова.
  269. Пустить в оборот.
  270. Пустить козла в огород.
  271. Пустить по миру.
  272. Пуститься во все тяжкие.
  273. Пути разошлись.
  274. Путь наименьшего сопротивления.
  275. Пушкой не прошибешь.
  276. Пушкой не разбудить.
  277. Пятое колесо в телеге.
  278. Пятое колесо.

Р

  1. Работа не бей лежачего.

moiposlovicy.ru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о