Разное

Когда говорят: 10 слов, которые выдают «колхозников»

когда говорят — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: когда говорят о

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мальчик просто смущен, когда говорят «белая».

И это то, что имеют ввиду, когда говорят слово «ужас».

Как думаешь, чего призраки хотят, когда говорят с тобой?

У них этот звук «Ееее», и, что странно, шотландцы произносят его, когда говорят.

They have this tuning, «eeeh», and it’s odd, the Scots do that when they talk.

Конечно, когда говорят «конец срока»

Вас раздражает когда говорят

, что вы просто красотка и не более?

И я ненавижу, когда говорят «тук-тук»

Они не это имеют в виду, когда говорят.

И когда говорят, что схватки это больно, это не шутка.

Не верь, когда говорят «Кидай все вместе на сковороду, перемешай и поджарь».

Don’t believe it when they say things like throw it all in together and stir.

Знаешь, когда говорят: «Этот парень может проспать зелетрясение»?

You know when they say, «That guy could sleep through an earthquake»?

Знаешь, когда говорят «больше престижа», то обычно подразумевается «меньше власти».

You know, somehow, when people say «more prestige,» they usually mean «less power.»

Но когда говорят: «я тебя люблю», имеют в виду другое.

Что люди имеют ввиду, когда говорят: «Давайте начнем со старта»?

Люди в округе правы, когда говорят, что у риса есть душа

Думаю, именно это имеют в виду, когда говорят «дорожи каждой минутой».

Well, I guess that’s what they mean
when they say
, «appreciate every minute.»

Я думаю, что люди показывают свое невежество когда говорят, что хотят от политиков правды!

And I think people show their ignorance when they say they want politicians to be honest!

А поскольку я сама со странностями, я бы хотела услышать от моих многоуважаемых коллег, что они имеют в виду когда говорят, что 13-летняя Виола Гаргано странная.

But seeing as I’m strange, I would like to hear from my illustrious colleagues what they mean when they say Viola Gargano, aged 13, is strange.

Это то, что они имеют в виду,

когда говорят тысячелетнее поколение?

Is this what they mean when they say the millennial generation is entitled?

Так вот что имеют ввиду, когда говорят «У меня в голове засело Рождество!»

So that’s what people mean when they say, «Christmas does my head in!»

когда говорят о — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Именно это имеют в виду, когда говорят о взрослении.

Люди до сих пор вспоминают те последовательности в «Особом Мнении», когда говорят о новом дизайне ПИ.

«Узкое место» — это общее выражение, используемое, когда говорят о недостатках транспортной системы.

«Bottleneck» is a common phrase when referring to shortcomings in the transport system.

Вообще, когда говорят о частных и социальных издержках, имея в виду, что социальные издержки представляют собой сумму частных и внешних издержек, зачастую используют термин «стоимость».

In general, the term «cost» is often used when referring to both private cost and social cost, where the social cost is the sum of private- and external costs.

И обижается, когда говорят о его росте.

Не люблю, когда говорят о войне.

Кляйнфельду всегда скучно, когда говорят о ценностях.

Не люблю, когда говорят о войне.

Он, наверное, до сих пор улыбается, когда говорят о мальчиках.

То, что политики имеют ввиду, когда говорят о малом бизнесе.

Каждый раз, когда говорят о Лэрри Саммерсе, он — выдающийся.

Мне не нравится, когда говорят о поражении.

Однако не ясно, что имеется в виду, когда говорят о неподчинении такой юрисдикции иностранного представителя.

However, it was not clear what was meant by saying that the foreign representative was not subject to such jurisdiction.

Не понимаю, почему люди так нервничают, когда говорят о биологии.

Адвокаты не употребляют слово «справедливость», когда говорят о своих клиентах.

В отношении состава населения он спрашивает, используют ли лица, упоминаемые как «метисы», этот термин,

когда говорят о себе.

With regard to the composition of the population, he asked whether the people referred to as «mestizo» had self-identified using that term.

Интересно, что подразумевают японцы когда говорят о «сотрудничестве»?

I wonder what the Japanese people mean by «truly collaborate»?

Вы знаете, когда говорят о выдающихся людях, новаторах, очень часто подразумевается, что эти первопроходцы — это те, кому приходят в голову новые идеи.

You know, when people speak about pioneering spirit, very often they believe that pioneers are the ones who have new ideas.

Что люди имеют ввиду, когда говорят эти фразы

 

Каждый день мы слышим и произносим много стандартных фраз, но не всегда их значение совпадает с действительностью:) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поделиться в соц. сетях

Тема. «Когда говорят “извините”…»

Тема. «Когда говорят “извините”…»

Цель. Учить детей понимать ситуацию вины и использовать в своей речи при необходимости, слова извинения или прощения.

Учебные материалы. мультимедийные презентации, мультимедийный проектор; интерактивная доска, пословицы (на доске).

Ход классного часа

I.Организационный момент

II. Повторение пройденного материала

У. Как можно определить, что человек вежливый?

Д. По вежливым поступкам. Вежливый человек употребляет слова вежливости – «волшебные» слова.

У. Назовите их (На экране цветок, на лепестках которого расположены слова: здравствуйте, спасибо, извините, до свидания, будьте добры, пожалуйста, простите и учащиеся собираются поочередно в цветок)

Дети читают слова вежливости.

– Когда употребляется каждое из слов? Назовите их синонимы

Д. «Здравствуйте» – приветствие. Употребляют при встрече, в начале разговора (по телефону). Другие слова-приветствия: «Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер»

– «До свидания» – употребляют при расставании. Прощаясь, можно сказать: «До встречи».

– «Спасибо» – говорят, когда благодарят, а отвечают – «пожалуйста».

У. Какое еще слово благодарности вам известно?

Д. «Благодарю». При обращении с просьбой или вопросом употребляют слова: «Будьте добры», «Будьте любезны», «Разрешите», «Пожалуйста».

– «Простите» и «Извините» употребляют, когда просят прощения или обращаются к кому-то.

III. Сообщение темы и целей классного часа

У. Вы вспомнили «волшебные» слова. Почему их надо употреблять?

Д. Чтобы быть вежливым, правильно общаться с окружающими.

У. Сегодня на уроке мы поговорим об одном таком слове. Прочтите название темы урока на доске.

Д. «Когда говорят “извините”…»?

У. О каком слове идет речь?

Д. Извините.

У. На уроке вы будете учиться использовать в своей речи слова извинения и прощения.

IV. Изучение нового материала

У. Подумайте, от какого слова произошло слово извинение? Д. От слова вина

У. Когда человек провинился, понимает свою вину, раскаивается в содеянном, он должен извиниться, попросить прощения, почувствовать ответственность за свои дела и поступки. Как вы думаете, что означают слова извиниться, извините?

Выслушав ответы детей, учитель предлагает им ознакомиться с толкованием вышеназванных слов на втором слайде презентации

На интерактивной доске – презентация «Волшебные слова».

Слайд «Толковый словарь».

Извиниться – попросить прощения.

Извините – выражение сожаления по поводу причиняемого беспокойства, неудобства.

Извините – форма вежливости при обращении, вопросе.

У. Вы выясняли смысл слова извините, а теперь постарайтесь разъяснить смысл пословиц, записанных на доске.

На доске:

  • Вина голову клонит.

  • От вины, что от долгу, не отрекайся.

  • Не торопись казнить, дай слово вымолвить.

  • Повинную голову и меч не сечет.

  • Каяться – кайся, да опять за то же не принимайся.

Ученики объясняют, как они понимают смысл пословиц.

– Подберите синоним к слову извините. Д. Простите.

У. Прочитайте стихотворение Н. Юсупова «Простите». Дети читают по ролям:

Папа разбил драгоценную вазу,

Бабушка с мамой

Нахмурились сразу.

Но папа нашелся,

Взглянул им в глаза

И робко и тихо

«Простите» – сказал.

И мама молчит,

Улыбается даже:

«Мы купим другую,

Есть лучше в продаже».

«Простите!»

Казалось бы,

Что в нем такого?

А вот ведь какое

Чудесное слово!

У. Объясните, почему мама улыбнулась папе?

Д. Папа признал свою вину и извинился.

У. В чем же заключается чудо простого слова «простите»?

Д. Если человек сказал «простите», значит, он осознал, что поступил неправильно, и раскаялся в своей вине.

У. Каким голосом надо приносить извинения?

Д. Негромким голосом с интонацией раскаяния.

У. Подберите к этому стихотворению пословицу из записанных на доске.

У. Как вы думаете, когда следует употреблять слова «извините» и «простите»? Выслушиваются ответы детей.

На интерактивной доске – презентации «Не забудь извиниться» и «Разговор по телефону».

Слайд «Не забудь извиниться…»

Не забудь извиниться, если

• опоздал

• кого-то обидел

• не выполнил обещание

• причинил кому-то беспокойство

• приходится переспрашивать

• обращаешься к кому-то с вопросом или просьбой

Дети комментируют каждое правило.

Слайд «Разговор по телефону»

Не забудь извиниться, если

• занят и не можешь разговаривать

• не туда попал

• того, кто тебе нужен, нет дома

• позвонил не вовремя

Разыгрывание сценок.

У. Сейчас мы с вами постараемся проанализировать жизненные ситуации, в которых необходимо употребление слов извинения.

Сценка 1. «На перемене» Участвуют две девочки и один мальчик.

В коридоре девочки играют. Мимо проходит мальчик и случайно задевает одну из девочек. Мальчик приносит извинения.

Вопросы для обсуждения

– Что случилось?

– Как поступил мальчик?

– Правильно ли он поступил?

– Почему ему надо извиниться?

Д. Мальчик правильно поступил, что извинился, потому что он нечаянно толкнул девочку.

Сценка 2. «Разговор с прохожим» Участвуют одна девочка и один мальчик-прохожий.

На улице девочка спросила у прохожего:

– Скажите, пожалуйста, который час?

Прохожий ответил негромко, девочка не поняла.

Тогда она сказала: – Извините, я не расслышала, повторите, пожалуйста.

Прохожий повторил: – Восемь часов.

Девочка поблагодарила прохожего.

Вопросы для обсуждения:

– Правильно ли поступила девочка? – Почему ей пришлось извиняться?

Д. Девочка поступила правильно. Ей пришлось извиняться, так как она переспрашивала.

Сценка 3. «Разговор с прохожим» Участвуют два мальчика (один из них ребенок, а другой – взрослый прохожий).

Мальчик спросил у прохожего: – Как пройти в аптеку?

Прохожий объяснил ему: – Сначала повернешь налево, дойдешь до перекрестка, потом перейдешь дорогу, за большим домом будет аптека.

Мальчик не понял: – Как? Куда? Я ничего не понял!

Прохожий снова объяснил ему дорогу, и мальчик пошел в аптеку.

Вопросы для обсуждения:

– Правильно ли поступил мальчик?

– Как надо было поступить?

– Почему надо было извиниться?

– Какое еще «волшебное» слово забыл сказать мальчик?

Д. Мальчик поступил неправильно. Он не понял, что ему сказали, поэтому должен был извиниться и попросить повторить, как пройти, еще раз. Также мальчик забыл сказать «волшебные» слова: «здравствуйте», «пожалуйста», «спасибо».

Сценка 4. «Разговор по телефону» Участвуют Таня и Ира (у них телефоны).

Ира набрала номер телефона: – Здравствуйте, позовите, пожалуйста, Машу.

Таня отвечает: – Здесь не живет Маша, вы ошиблись!

Ира сказала: – Извините, я, наверно, неправильно набрала номер.

Вопросы для обсуждения: – Почему Ира извинилась? – Правильно ли она поступила?

Д. Ира извинилась, потому что не туда попала.

Сценка 5. «Разговор по телефону» Участвуют Лиза и Миша (у них телефоны).

Лиза набрала номер: – Позовите Максима.

Миша отвечает: – Максима сейчас нет дома.

Лиза говорит: – До свидания!

Вопросы для обсуждения:– Правильно ли вела себя во время разговора Лиза?

– Какие «волшебные» слова не забыл бы сказать вежливый человек?

Д. Лиза вела себя неправильно. Максима не оказалось дома, поэтому Лиза должна была принести извинения. – Она не поздоровалась.

Сценка 6. «В автобусе»

В автобусе много пассажиров, одни из них сидят, а другие стоят. Двоим надо выходить на остановке. Один из них толкает окружающих его людей, пробираясь к выходу, и говорит:

– Пропустите, мне надо выходить. Люди молча расступаются.

А второй пассажир спрашивает у стоящих впереди: – Извините, вы будете сейчас выходить?

Разрешите пройти. Ему отвечают: – Проходите, пожалуйста.

Вопросы для обсуждения:

– Кто поступил правильно?

– Почему вы так считаете?

Почему надо извиниться?

Д. Тот, кто толкался, поступал неправильно. Он забыл сказать «извините». Когда человек причиняет неудобство окружающим, он должен принести извинения.

V. Закрепление нового материала

У. Прочитайте рассказ В. Осеевой «Вырванный лист» и подумайте о том, что произошло.

Вырванный лист

У Димы кто-то вырвал из тетрадки чистый лист. – Кто бы это мог сделать? – спросил Дима.

Но ребята молчали. – Я думаю, что он сам выпал, – сказал Костя.

– А может быть, тебе в магазине такую тетрадку дали… Или дома твоя сестренка вырвала этот лист. Мало ли что бывает… Правда, ребята? Ребята молча пожимали плечами.

– А еще, может, ты сам где-нибудь зацепился… Крах! – и готово!.. Правда, ребята?

Костя обращался то к одному, то к другому, торопливо объясняя.

– Кошка тоже могла вырвать этот лист… Еще как! Особенно котеночек какой-нибудь… Уши у Кости покраснели, он все говорил, говорил что-то и никак не мог остановиться.

Ребята молчали, а Дима хмурился. Потом он хлопнул Костю по плечу и сказал: – Хватит тебе! Костя сразу обмяк, потупился и тихо сказал: – Я отдам тебе тетрадь… У меня есть целая!..

Вопросы для обсуждения.

1. Как можно догадаться, что чистый лист вырвал у Димы Костя?

2. Как Костя осознал, в чем он не прав?

3. Как Косте нужно было поступить, когда ему срочно понадобился чистый листок бумаги?

Д. Костя суетился, много говорил, пытался свою вину переложить на кого-то другого.

– Мальчик понял, что Дима догадался, да и ребята не поддерживали его.

– Косте надо было попросить листок, а не вырывать его без разрешения из чужой тетради.

Но раз он поступил некрасиво, он должен был извиниться.

У. Подберите к этому стихотворению пословицу из записанных на доске.

Чтение стихотворения И. Антонова «Вежлив Витя или нет?»

Малыша обидел Витя.

Но пред школою в строю

Витя просит:

– Извините,

Я ошибку признаю.

На урок пришел учитель,

Положил на стол журнал,

Следом Витя: –

Извините,

Я немного опоздал.

– Тихомиров! Покажите

Нам на карте город Псков.

– Извините, – шепчет Витя,

– Я к уроку не готов.

Спор давно ведется в классе:

Вежлив Витя или нет?

Разберитесь в споре нашем

И скажите нам ответ.

У. А как вы думаете?

Д. Витя невежлив, потому что недостаточно признавать свои ошибки: главное их исправить и больше не повторять.

У. Подберите к этому стихотворению пословицу из записанных на доске.

VI. Итог урока

У. Вспомните, в каких ситуациях надо употреблять слова извинения.

Если вы совершили ошибку и признали ее, необходимо принести извинения и постараться никогда не повторять свои ошибки.

Когда говорят — Перевод на иврит — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Что люди имеют ввиду, когда говорят: «Давайте начнем со старта»?

Они не это имеют в виду, когда говорят.

Когда говорят о музыке «соул», имеют в виду именно это.

Когда говорят про Рекса, я не могу сдержать эмоции.

То, что политики имеют ввиду, когда говорят о малом бизнесе.

Когда говорят правду, используют память.

Когда говорят, что какой-то толстяк каждый год приносит мне кукол,

Хорошо, нам в ФБР нравится, когда говорят прямо.

נהדר, כי אנחנו אוהבים את זה ישר, כאן באף-בי-איי.

Не люблю, когда говорят гадости при девушках.

У нас красный код, когда говорят,

Но… Мне нравится когда говорят что я как зародыш.

אני אוהבת שאומרים לי שאני נראית כמו עובר.

Йо, когда говорят «пары»,

Но, когда говорят большие парни, я замолкаю.

А, когда говорят, он думает, что это игра.

Мне не нравится, когда говорят о поражении.

אני לא אוהב את הצליל של תבוסה.

По моему опыту, каждый раз, когда говорят:

Не понимаю, почему люди так нервничают, когда говорят о биологии.

אני לא מבינה למה אנשים נלחצים כל כך משיחה על ביולוגיה.

Они точно врут, когда говорят, что здесь все хорошо.

Серьезно. Это как в кино, когда говорят:

Тебе не нравится, когда говорят, что делать.

когда говорят, что — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я всегда вздрагиваю, когда говорят, что переехать в Нью-Йорк меня убедил банкир.

Вранье первой степени — это когда говорят, что Холокоста не было, хотя погибли миллионы.

Perjury One is saying there was no Holocaust when millions died in it.

Вас раздражает когда говорят, что вы просто красотка и не более?

И когда говорят, что схватки это больно, это не шутка.

Лгут когда говорят, что позвонят тебе. А сами не звонят.

То есть они, конечно, шутят, когда говорят, что я куплю им машину.

I mean, they’re joking about me buying them a car.

Слушает, когда говорят, что все это моих рук дело?

Люди в округе правы, когда говорят, что у риса есть душа

Гонсало, вы правы, когда говорят, что эти две ссылки, которые вы сделали с точки зрения удобства (не говоря уже об эстетике), совершенно не попало.

Gonzalo, you’re right when you say these two links that have made you from a usability standpoint (not to mention aesthetics), are absolutely horrible.

Я думаю, что люди показывают свое невежество когда говорят, что хотят от политиков правды!

А поскольку я сама со странностями, я бы хотела услышать от моих многоуважаемых коллег, что они имеют в виду когда говорят, что 13-летняя Виола Гаргано странная.

But seeing as I’m strange, I would like to hear from my illustrious colleagues what they mean when they say Viola Gargano, aged 13, is strange.

Так что, когда говорят, что урбанизация обычно происходит за счёт природы, в этом случае, урбанизация, фактически, создаёт природу.

So, you can say where an urban development normally happens at the expense of nature, in this case it’s actually creating nature.

Что они имеют ввиду когда говорят, что хотят учиться читать.

Когда я задаю вопрос о том, что имеется в виду, когда говорят, что Африка подвергается маргинализации, то мне отвечают, что Европа забывает про Африку.

When I ask, «What do you mean by saying that Africa is being marginalized?», they say that Africa is being forgotten by Europe.

По-моему, просто курьезно, когда говорят, что сначала мы должны принять повестку дня, но обсуждать мы не можем ее.

I find it curious that people say we have got to adopt an agenda first but we cannot talk about it. We must

Очевидно, что это и для женщин проблемы, и я прекрасно это понимаю, но когда говорят, что межполовое насилие — это проблемы женщин, это часть этой проблемы, по ряду причин.

Now obviously, they’re also women’s issues, so I appreciate that, but calling gender violence a women’s issue is part of the problem, for a number of reasons.

Очевидно, что это и для женщин проблемы, и я прекрасно это понимаю, но когда говорят, что межполовое насилие — это проблемы женщин, это часть этой проблемы, по ряду причин.

Obviously, they’re also women’s issues, so I appreciate that, but calling gender violence a women’s issue is part of the problem, for a number of reasons.

Знаете, что, когда говорят, что ваш звонок может быть записан, имеется в виду, что его записывают?

You know when they say, «Your call may be recorded?» What they mean is, «Your call is being recorded.»

Может это то, что имеют ввиду, когда говорят, что дом оседает.

Я не вру, и мне не нравится, когда говорят, что я вру.

когда+говорят+о+вещах — со всех языков на русский

Глас народа — глас Божий.

В форме vox populi — vox Dei это крылатое, выражение получает распространение в средние века. Алкуин, ученый VIII в. н. э. (автор богословских трактатов и учебников философии, грамматики, реторики, математики), возражал тем, которые «solent dicere vox populi, vox Dei, cum tumultuositas vulgi semper insaniae proxima sit — «постоянно повторяют «глас народа — глас божий», тогда как беспорядочная возбудимость толпы всегда близка к безумию». Исторический комментарий к положению Vox populi vox Dei дает Ф. Ф. Зелинский, «Древний мир и мы».

Николай Иванович [ Греч ] доказал неоспоримо: — 5) что пословица vox populi, vox dei есть пословица латинская и что оная есть истинная причина французской революции.

Матросы твердо убеждены, что Севастополь неприступен. Возьмут ли Севастополь? — спросил я однажды одного матроса. Прежде он [ неприятель ] его мог бы взять, теперь не возьмет, — возразил он. Vpx populi, vox Dei.

Провинция окончательно думает, что я выслан из Петербурга. В Одессе видели, как я проезжал в Тифлис на жительство. В Самаре адрес мне готовили, но только не знали, в какой город Пермской губернии я выслан. Из Москвы телеграммы шлют: что со мной? Это уже почти vox populi, vox Dei.

Хоть там теперь и кричат во все трубы, что Ставрогину надо было жену сжечь, для того и город сгорел, но… — А уж кричат во все трубы? — То есть еще вовсе нет, и, признаюсь, я ровно ничего не Слыхал, но ведь с народом что поделаешь, особенно с погорелыми: vox populi, vox Dei. Долго ли глупейший слух по ветру пустить?

Vox populi — vox Dei. Это выражение у древних оценяло достоинство всякого правления, ссылаясь или на благодарность, или на ропот целой нации. В русском переводе оно употребляется для дальнейшего распространения самых глупых толков, клеветы, гнусных догадок на счет ближнего и тому подобных занятий праздных людей. Времена переменчивы.

Поистине в недалеком будущем, через какой-нибудь год или месяц, а может быть, и через неделю, когда все, что мы сейчас видим перед собой, растает как дым, людям станет стыдно, что они хоть на минуту снизошли до того, что стали обсуждать -гнутое подобие голосования, коим называется этот сбор семи с половиной миллионов голосов. И, однако, это единственная точка опоры беспредельной власти Бонапарта. Это голосование является оправданием для подлецов, щитом для обесчещенной совести. Генералы, сановники, прелаты, всякое преступление, всяческая продажность и сообщничество прячут за этим голосованием свой позор. «Франция высказалась!» — говорят они. Vox populi, vox Dei. Народ проголосовал. Плебисцит покрывает все. Это голосование? Это плебисцит? Можно только плюнуть — и пройти мимо.

Бетховен вместе с Генделем были истинными певцами идеального народа, более великого, более зрелого, чем современный, народа грядущего, — это не мешало Бетховену держаться на редкость смело и независимо по отношению к публике: «Я не пишу для толпы!»… И в 1827 г., незадолго до смерти: «Говорят — «Глас народа — глас божий». Я этому никогда не верил» («Man sagt: vox populi — vox Dei — ich habe nie daran geglaubt»). Нет, вовсе не vox populi — vox Dei, а наоборот, vox Dei должен быть vox populi.

Скажи когда ОНИ. | Бесплатное прослушивание на SoundCloud

Смотрите «Back It Up» здесь: https://THEY.lnk.to/mv_backitup «Nü Religion: Hyena» доступно на: Spotify: https://THEY.lnk.to/NuReligionHyena/Spotify iTunes: https://THEY.lnk.to/NuReligionHyena/iTunes Apple Music: https://THEY.lnk.to/NuReligionHyena/applemusic Покупка билетов на тур Nu Religion: https://THEY.lnk.to/tnr_tourSC ———— Европа 5/9 — Lilla Hotellbaren — Стокгольм, Швеция 5/10 — Parkteateret — Осло, Норвегия 5/11 — Бета — Копенгаген, Дания 5/13 — Райнеке Фукс — Кельн, Германия 5/14 — Яам — Берлин, Германия 17.05 — Мельквег — Амстердам, Нидерланды 19.05 — Шарлатан — Гент, Бельгия 5/21 — Общество La Magnifique — Реймс, Франция 23 мая — Бельвильлуаз — Париж, Франция 25.05 — XOYO — Лондон, Великобритания 5/26 — Институт глухих — Манчестер, Великобритания 5/28 — Headrow House — Лидс, Великобритания Слушайте полный EP: https: // soundcloud.com / unofficialthey / sets / они-ну-религия-ep

ʜɪ! 😍 ʟᴏᴏᴋɪɴɢ ꜰᴏʀ ʜᴏᴏᴋ ᴜᴘ ᴡɪᴛʜ ᴀ ꜱᴛʀᴀɴɢᴇʀ! 💦🔞 ʀᴇᴀᴅʏ ꜰᴏʀ ᴀɴʏ ᴇ🅇ᴘᴇʀɪᴍᴇɴᴛꜱ. ‘ᴍ ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇʟʏ ɴᴀᴋᴇᴅ ᴡᴀɴɴᴀ ꜱᴇᴇ ᴛʜᴇ ᴘʜᴏᴛᴏꜱ? 🔥😘 ʏᴏᴜ ᴡᴀɴᴛ ꜱᴇᴇ ᴍʏ ʙᴏᴏʙꜱ? 🔞🔞 ᴍʏ ɴɪᴄᴋɴᴀᴍᴇ ɪꜱ 🎀💕stanley811-roseanne💕🎀 ᴏɴ ᴛʜᴇ ꜱɪᴛᴇ 👉 lisha280.tk 👈

я забыл об этой песне

Эта песня так хорошо подходит к событиям 2020 года 🔥💯

Я знал, что однажды эта песня взорвется

@starbrighter хахахахаха ты пробовал фламинго боулинг

🔥

esketeet

WHODOUTHINKYOUAREPLAYINWITH

Пришел из редактирования lol

❤️❤️❤️

@ user-443983936ightlu.она потеряла свои шарики

@kimberlyswan брух что …..

📢📢📢📢📢📢📢📢📢📢📢📢📢📢

☠️

@kimberlyswan даже близко не ебать пока

пришел сюда из редакции BTS

🚨🔥🔥💯 Иди проверь мое дерьмо SET SHOTTA 🚨🔥💯🔥.Давайте работать

говорят, когда

Звучит как песня, которую я слышу на канале Disney

Комментарий от san.m

@ user-750995974-705535967 умный😏

ниггер ниггер ниггер ниггер

Думаешь, ты нас пристрелишь?

Да люблю это

Комментарий от Mirai

@ raad-sharrar: О, МОЙ ГОд да

любовь!

ребенок

говорят, когда

это было в редактировании Юнги, и мне это понравилось !! он выглядел потрясающе

❤❤❤

Комментарий от Carol

Сообщение + потрясающее сочетание жанров и отличный голос? OНИ.получил все

.

когда говорят — Türkçe çeviri — örnekler İngilizce

Бу örnekler aramanıza bağlı olarak kaba sözcükler içerebilir.

Bu örnekler aramanıza bağlı olarak günlük dilden sözcükler içerebilir.

Я никому не доверяю, особенно , когда говорят что-то хорошее.

Итак, , когда они говорят , я просто реагирую.

Я знаю, что они имеют в виду сейчас, , когда говорят, что любовь ранит.

Sevgi acıtır dediklerinde ne demek istediklerini şimdi anlıyorum.

Ну, , когда говорят, что поздний выезд, я не думаю, что они имеют в виду 10:00 ночи.

Odayı geç boşaltabilirsiniz dediklerinde gecenin 10’unu kastettiklerini sanmıyorum.

Марино, , когда говорят «Клянусь говорить правду» …

Вы увидите , когда они скажут : «Вот ваша зарплата и рис».

Тогда вы им верите , когда они говорят, что я сумасшедший?

Öyleyse benim çıldırmış olduğumu söylediklerinde onlara inanmışsın, öyle mi?

Итак, я им верю, , когда они говорят, что они счастливы прямо сейчас?

Это то, что делают женщины , когда говорят, что на переходят?

И , когда они говорят , что убитый горем — это не преступление, что тогда?

Почему парни не звонят по номеру , когда говорят, что звонят по номеру ?

Шутя в сторону, как американец, в Иммиграционной службе, , когда говорят «оккупация»,

Aka bir yana, Bir Amerikalı olarak, göçte, iş için mi dedikleri zaman

Когда говорят, что в пойдет дождь, мы ставим зонтики на окна.

Когда говорят ваше имя, ваше сердце просто начинает биться.

Когда они говорят «проверка», они имеют в виду выстрелы.

Когда говорят, что средняя школа — лучшие годы твоей жизни, там говорят о его жизни, а не о моей.

Lise yılları, hayatın en güzel yıllarıdır dediklerinde aslında bahsettikleri onun hayatıdır, Benim değil.

Когда о твоей маме говорят вещей, это не совсем так.

Annen hakkında o tarz şeyler söylediklerinde , bu kesinlikle o kadar kolay değil.

Когда они скажут , что его снова нет, я пойду в полицию.

За исключением , когда говорят , это больше похоже…

Я доверяю экспертам , когда они говорят, что — небольшое количество.

Onlara miktarlar çok büyük değil derken , uzmanlara güveniyorum. .

when they say — Перевод на французский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Люди имеют в виду разные вещи , когда говорят «состояние ».

Мы должны серьезно относиться к фермерам , когда они говорят , что им нужна помощь.

Nous devrions prendre les Agriculteurs au sérieux quand ils disent qu’ils ont besoin d’aide.

Люди имеют право на неприкосновенность частной жизни даже , когда говорят плохих или смешных вещей.

Les gens ont droit à leur vie privée, même lorsqu’ils disent des choses déplorables ou насмешки.

Как мы можем доверять им , когда они говорят : « Мы посоветовались с канадцами.

Est-ce qu’on peut donc se fier à leurs belles paroles lorsqu’ils disent : «На консультации les Canadiens et les Canadiennes.

И , когда они говорят, что вам надоело, остановитесь.

Мы забираем наших детей , когда они говорят, что перемирие в еде.

On emmène nos enfants quand on dit qu’il y a un cessez-le-feu pour manger.

Эти люди искренни, когда говорят это .

Люди всегда поднимают три пальца , когда говорят это .

Они всегда такие искренние , когда говорят это .

Забавно , когда говорят : «Любительская лента».

Я согласен с членами оппозиции , когда они говорят , что следует приложить больше усилий, чтобы попытаться найти способы предотвратить первоначальное преступление.

Je me rallie aux предложение des députés de l’opposition lorsqu’ils disent qu’il faut faire plus d’efforts pour punver des façons d’empêcher que les soient commis преступления.

Я полностью согласен с большинством провинциальных правительств , когда они говорят , что эта сумма слишком мала.

Je suis entièrement d’accord avec la plupart des gouvernements provinciaux lorsqu’ils disent que ce montant est beaucoup trop Modete.

Однако их жалобы звучат довольно бессмысленно, когда они говорят , что хотели бы видеть больше французов в наших национальных парках.

Toutefois, leurs plaintes manquent plutôt de entity quand ils disent qu’ils voudraient voir davantage de français dans nos parcs nationaux.

Как насчет , когда говорят «оружие …»

Процессы, которые происходят в нашем мозгу постоянно, и что на самом деле означает , когда говорят , «его тихий голос».

Les processus qui se produisent dans notre cerveau à tout moment, et qu’est-ce que cela signifie réellement quand ils disent , «sa petite voix encore».

Я думаю, они ошибаются , когда говорят, что ты не можешь снова вернуться домой.

Я полагаю, что qu’ils ont delic quand ils disent que tu ne pourra plus rentrer chez toi.

Вероятно, люди имеют в виду , когда говорят, что немного стресса полезен для вас.

L’importance du défi dans nos vies de travail est вероятный quels gens se réfèrent-ils à quand ils disent «un petit morceau de voltage est bon pour vous.

Я говорил Лорин, прежде чем покинуть дом сегодня, что это люди, которые , когда они говорят, что они предпочитают органические продукты, вы знаете, что они имеют в виду.

Je le disais à Laureen quittant la maison aujourd’hui — ce sont des gens qui, lorsqu’ils disent preférer les aliment organiques, le pensent vraiment.

Не каждый журнал или реклама лгут, когда говорят , что весь жир в брюшной полости является угрозой для вашего здоровья.

Пастельные журналы или рекламные материалы для мужчин quand ils disent que le transport de tout le gras dans ce ventre neve угроза для всего святого.

На самом деле оба коллеги совпадают с , когда говорят : «потерпите» (Мф 18: 26-29).

En réalité, les deux compagnons font de même lorsqu’ils disent : «Prends терпение envers moi» (Mt 18,26.29). .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *