Великая отечественная война в современной драматургии – тема научной статьи по искусствоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка
УДК 82-2 (571.54)
doi: 10.18101/1994-0866-2016-5-20-28
«ТАНЕЦ ЖИЗНИ» ГЕННАДИЯ БАШКУЕВА:
ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА В СОВРЕМЕННОЙ
ДРАМАТУРГИИ
© Монисова Ирина Владимировна
кандидат филологических наук, доцент кафедры истории новейшей русской литературы и современного литературного процесса, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова Россия, 119991, Москва, Ленинские горы, 1, стр. 51 E-mail: [email protected]
На фоне современной литературы для театра о Великой Отечественной войне анализируется пьеса бурятского драматурга Геннадия Башкуева «С.
Ключевые слова: военная тема, мотив танца, танцевальная стилистика, дра-ма-хроника, кинематографический план, абсурд, трагикомическое, ритм.
Современные драматурги, принадлежащие к поколениям, для которых Великая Отечественная война — трагическая страница истории или семейный, но не личный опыт, компенсируют недостаток личностного знания поисками выразительного драматургического языка, деликатной интонации, неожиданного ракурса, с помощью которых может быть подана военная тема. Многие из них работают с документом и осваивают эпистолярные формы, стремятся проникнуться «духом» ушедшей эпохи или, напротив, взглянуть на нее из своего относительно мирного «далека», пытаются так или иначе обновить сам жанр военной пьесы или даже создать нечто в жанровом отношении уникальное. Конечно, после «Нашествия», «Фронта», «Вечно живых», «Моего бедного Марата», «Эшелона» в этой области непросто преуспеть. Но у современных авторов есть специфический опыт — они пережили распад СССР и соцлагеря, переоценку советской идеомифологии, эпоху локальных войн, и потому новейшие адаптации военной темы неизбежно соотносятся с этим новым травматичным опытом, а попутно и с контекстом мировой культуры, в которой тема войны неоднократно отрефлексирована на языках разных искусств.
В последние годы появилось немало пьес о Великой Отечественной, ее героях и ее уроках, об угасании исторической памяти, о неонацизме.
Насколько уверенно их авторы встанут рядом с Л. Леоновым, А. Арбузовым или В. Розовым — покажет время, пока в критических обзорах и исследованиях по современной драматургии одобрительно упоминаются «Кунктатор» Э. Федотова, «Нюрнберг. Скамья подсудимых» А. Игнашева, «Эхо» С. Пронина, «Возвращение Виктора» М. Апраскиной и другие пьесы.
Так, пьеса «Фронтовичка» А. Батуриной, поставленная в Коляда-театре и театре «Современник» (премия «Дебют» в 2009 г.), была создана 24-летним автором с опорой на семейные предания и, по словам Н. Коляды, «написана каким-то совсем другим «голосом», словно прочувствована новым поколением» [6]. Этот «другой голос» из другой эпохи обнаруживается, как нам кажется, во многих новых текстах о войне, что, наверное, неизбежно и само по себе ценно, избирает ли автор не характерный для современной литературы героико-патетический стиль или, напротив, стремится «приблизить» к нам вплотную людей военной эпохи в их бытовых, человеческих проявлениях; хочет ли он «прожить» вместе с героями моменты их военной биографии или же увидеть прежде всего день сегодняшний сквозь призму обжигающего военного опыта. Вот как объясняет свою творческую задачу сама А. Батурина: «…писала о живых людях, почти таких же, как мы, «раз-долбаев», со своими ошибками, чувством юмора, отсутствием опыта и прочими особенностями. Сухие исторические летописи не передают нам человеческого обаяния, но люди — не ордена в музейной пыли. Мне хотелось «замахнуть по зыбочке» со своим двадцатилетним дедом… запечатлеть всех живыми, говорящими, а не как на фотографиях. Не только, конечно, для памяти, но и для того, чтобы себя в чем-то упрекнуть, заметить, чем то поколение «лучше» нашего. Что в них было такое, о чем мы забыли, чему перестали придавать значение. Возможность упрекнуть, но только без всяких моралей… А война — это и сейчас акт)’ально…» [1].
На примере «Фронтовички» видно, что современные пьесы обращены преимущественно не к ратной (уходящей за сцену или в ретроспективу), но к бытовой и психологической стороне военной жизни, нередко в центре внимания оказывается драматичная судьба фронтовика, сталкивающегося с проблемами адаптации в мирной жизни. Во всех случаях катастрофическая история XX века проходит в этих произведениях, как говорил Ю. М. Лот-ман, «через Дом человека, через его частную жизнь».
Попробовал себя на поприще военной пьесы и известный бурятский русскоязычный драматург Геннадий Башкуев, который обычно остроумно осваивает — и не только на национальном материале — самую современную проблематику, но вместе с тем его тексты обнаруживают, по словам С. С. Имихеловой, «тяготение к надвременности, притчевому звучанию» [3, с. 174]. В 2005 г. появилась и сразу была поставлена на сцене Бурятского национального драматического театра имени X. Намсараева его драма-хроника «С.С.С.Р., или Союз Солдатских Сердечных Ран», действие которой «пунктирно» охватывает более полувека: в первой картине — предвоенный июньский вечер, в последней, как указано в ремарке, — «9 мая в XXI веке». В одном из интервью Г. Башкуев признавался, что на него в свое
время большое впечатление произвел фильм П. Тодоровского «Военно-полевой роман» (1984) [4], и эта очарованность не только культовой лентой о любви на войне, но и кинематографом в целом дает о себе знать. Здесь Башкуев сближается со многими современными драматургами и театральными режиссерами, активно синтезирующими языки театра и кино.
Пьеса построена как хроника из 10 картин, т. е. в основе ее лежит не традиционное для драматургии членение на действия, а скорее принцип «смены кадров» и их монтажа, что позволяет «переноситься» на несколько или десятки лет вперед. Между некоторыми сценами предполагается затемнение — аналог затемнению кадра в кино, одному из видов монтажных склеек. Присутствие кинематографического начала в пьесе расширяется и за счет введения собственно кадров кинохроники 1930-1940-х гг., заявленной в нескольких ремарках, — в них информация о достижениях стахановцев, параде физкультурников, великих стройках, а потом и сводки с фронтов. В ремарках последовательно упоминается также о висящих на эстраде афишах популярных в СССР в эти годы кинофильмов: сначала это «Волга-Волга», «Трактористы», «Свинарка и пастух», в следующей картине, которая начинается с военной кинохроники, на стенах уже «Два бойца», «Парень из нашего города», «Она защищает Родину». Аналогично открывается эпизод, переносящий действие в 1948 г. Сгруппированный таким образом визуальный ряд сопровождается соответствующим музыкальным и текстовым рядом: звучит популярная музыка, видны плакаты с советскими лозунгами и высказываниями вождей («Третьей пятилетке — стахановские темпы!» «Искусство принадлежит народу» и т. п.), которые далее сменяются плакатами военных лет («Родина-мать зовет!» и др.) и победными транспарантами.
Этот плотный декоративный ряд не лишен иронично обыгрываемых деталей — так, в довоенной ремарке упомянуты фигура «девушка с веслом» в парковой перспективе и «бездействующий фонтан с гипсовыми лебедями» как элементы абсурда ранней советской жизни и искусства, элементы культуры Два, в терминологии В. Паперного. То есть зрителю предлагается погрузиться в атмосферу предвоенного, затем военного и последующего времени, считывая узнаваемые культурные знаки той или иной эпохи, которые даются автором подчеркнуто сгущенно. Эти насыщенные знаковыми деталями ремарки тоже служат своего рода «монтажными склейками» между картинами пьесы-хроники и микроэкспозицией к каждому ее эпизоду. Так «маскируются» временные «скачки» в действии и создается исторический фон для основных событий, которые разворачиваются в скупых декорациях провинциального сибирского городка: несколько молодых пар разлучены и изувечены войной, по крупицам собирается и налаживается душевный лад; много лет спустя последний из оставшихся в живых погибает, защищая от бульдозеров дорогие сердцу символы их общей боевой молодости.
Но присутствием и организующими функциями кинематографического начала не исчерпывается синтетический потенциал драмы-хроники Баш-куева. Главным сквозным образом-символом, отражающим жизнь людей, ее течение и изломы, ее связь с вечностью, становится в пьесе танец. Принцип
организации сценического пространства и структура хронотопа пьесы, как нетрудно догадаться, были подсказаны автору строчками известной песенки В. Шпаликова и С. Никитина «Городок провинциальный…»: «Рио-Рита, Рио-Рита, вертится фокстрот, на площадке танцевальной сорок первый год», прозвучавшей как раз в названном фильме Тодоровского. «Танцплощадка провинциального города… Воскресный день 1941 года» [2, с. 54] — такими словами открывается первая ремарка, а далее среди фоновых мелодий упоминается популярный пасадобль 1930-х «Рио-Рита» (полн. назв. «Для тебя, Рио-Рита» Э. Сантеухини). Именно танцплощадка, любимое место отдыха советской молодежи нескольких поколений, стала тем историко-бытовым и метафизическим пространством, в котором драматург собрал небольшой круг персонажей и наметил широкий круг проблем пьесы, своеобразно сохранив «единство места» при более чем полувековом охвате времени.
Заметим, что в ряде фильмов, созданных одновременно с «Военно-полевым романом», была предложена идея использовать танец как дополнительный или даже главный композиционный прием, организующий кино-нарратив. Так, в том же 1984 году вышла еще одна культовая советская лента — «Любовь и голуби» (реж. В. Меньшов), в которой использованы танцевальные (кадрильные) интермедии между сюжетными эпизодами, создающие эффект лирической разрядки. А за год до этого был снят и потом показан на одном из Московских кинофестивалей «Бал» (фр. Le Bal) режиссера Э. Скола, в котором о пятидесяти годах французской истории (от довоенных 1930-х до 1980-х) рассказано исключительно языком музыки, танца, пластики и мимики, а все действие происходит в одном и том же парижском танцзале. Фильм состоит из шести эпизодов, и в каждом параллельно разыгрывается несколько драматических миниатюр, в том числе отражающих борьбу с фашизмом во Франции, события оккупации и освобождения Парижа, колониальных войн, студенческих волнений и т. д. В этом контексте читается и творческий замысел драматурга Г. Башкуева.
В первой картине пьесы почти по-блоковски наплывают на нас, кружась в танце, три пары — конечно, это не символические маски, а полнокровные молодые люди, открытые любви и надеждам. Несколькими штрихами, точными речевыми и пластическими характеристиками создаются образы недавних деревенских жителей Базыра и Дыжид, наивных и неловких в вальсе, обаятельные типы юных влюбленных интеллигентов — одаренного художника Очира и Любы, планирующей поступать в медицинский. Следующая характерная пара — балагур и весельчак Леха-Скороход и решительная Ира, ворошиловский стрелок, которая окорачивает нагловатого партнера, норовящего перейти с вальса на «танго-обжиманго», однако этот комический поединок проявляет их искренний интерес друг к другу. Всем танцевальным действом руководят Красавчик, который не знает отбоя от поклонниц, но предпочитает танцам флирт после работы, и аккордеонист Галина, давно и безнадежно влюбленная в него. Эта мирная бытовая сцена обрывается сообщением о начале войны, и молодые люди спешат отправиться воевать, полные искренней и наивной веры в скорую победу и возвращение к
любимым, еще по инерции заботясь о вещах вполне бытовых (надо сохранить инструмент, есть ли в армии сапоги 37-го размера) и не помышляя о смерти и страданиях. Только боевая Ира как будто понимает — одна из всех, — что никогда уже не будет так, как сейчас, что мирный вальс прервался надолго, а для некоторых — навсегда: «Подлюка! Гадина! Пристала же!.. Будь ты проклята! Сука-война!» [2, с. 58].
В следующей картине танец продолжается, и он точно символизирует военное время: женщины танцуют друг с другом. Словно бы не желая забывать лирические минуты прошлого, рассказывая друг другу о письмах с фронта, о своих опасениях и надеждах, пытаясь ободрить себя и других и подшучивая над изменившимся статусом («А что такое тыл? Я и баба, и мужик, усекли?!»), кружатся в белом танце странные пары, и среди них появляется Вдова, еще один печальный и неизменный персонаж военной истории, — она танцует одна. Эти скорее автоматические движения усталых женщин в валенках и телогрейках, напоминающие о тяготах и рутине их нынешней жизни, оживляются лирико-комическим диалогом Иры и Галины, когда последняя признается, что иногда тайком танцевала с пиджаком Красавчика во время его перекуров, а собеседница искренне восхищается: «Вот это я понимаю, любовь!» Так мотив танца в пьесе реализуется и без пластического сопровождения, исключительно в плане вербальном и внесцениче-ском, символизируя в данном случае мечту о любви, которая кажется героине недостижимой.
Башкуев старается избегать патетики, разбавляя напряженную атмо-сферу пьесы элементами легкого комизма, а затем и абсурда, этому же способствует стихия живого разговорного языка. Однако доля мелодраматизма в его произведении, безусловно, есть — недаром спектакль по пьесе «С.С.С.Р.» был представлен в афишах как «жестокий романс», — и проявляется это в дальнейшем развитии событий.
По иронии судьбы художник Очир, который служил связистом, слепнет, его невеста Люба, утверждавшая, что «медсестры погибают редко», убита и похоронена где-то в Польше, тракторист Базыр горел в танке и вернулся с изуродованным до неузнаваемости лицом, так что Дыжид пугается и не узнает его, как не успела до войны узнать его имени. Любитель танго Ле-ха-Скороход потерял ноги в бою советской пехоты с немецкими танками, Красавчик получил ранение, отнявшее у него мужскую силу. Герои словно бы поражены каждый в свою «ахиллесову пяту», «отрезаны» войной от теплого и заманчивого мира любви, мечты, желанного дела — мира, в который только успели вступить. Автор балансирует на грани мелодраматизма и трагикомизма. Есть и эпизоды глубоко трагические по звучанию — такова заключительная сцена четвертой картины, в которой разворачивается танец-диалог слепого художника с довоенным портретом погибшей возлюбленной в руках и Вдовы с фотографией мужа. Они без слов понимают и неловко пытаются утешить друг друга.
Болезненный излом жизни героев особенно остро, а временами почти гротескно проявляется в мало изменившейся обстановке того же места дей-
ствия — танцплощадки. Среди молодых пар — снова нарядных — каждый вечер мелькает слепой с тросточкой, вслушиваясь в голоса танцующих: ищет свою Любовь; под ногами вертится безногий инвалид на каталке с «каучуковыми колесами от детской коляски и с укороченными лыжными палками в руках», задевает девушек, нервирует их кавалеров; появляется «страшный лейтенант» с черным лицом, которому Дыжид неосторожно бросает: «шутхэр» («черт») [2, с. 60, 64]. Физические увечья отражают внутреннюю надломленность героев: опаленным войной, им больно и страшно встраиваться в мирную жизнь, поверить в возможность счастья, даже когда есть женщины, готовые быть рядом (так, Леха устраивает нелепую сцену, чтобы прогнать красавицу Иру и не быть ей обузой, Очир отталкивает подругу погибшей невесты, проявившую заботу о нем).
Образы инвалидов, чьи тела и души изувечила война, доводятся в центральных картинах пьесы до гротеска как раз при помощи найденной драматургом «танцевальной» стилистики. Таков пьяный Леха, который исполняет свой причудливый «танец» на самодельной тележке и в истерике бросает туфелькой в Иру, ставшую на колени, чтобы его обнять. Таков безутешный Очир — он в отчаянии надевает на руки туфли, припасенные для своей погибшей любимой, и так, на четвереньках, имитирует «свадебный танец», пугая посетителей танцплощадки. Таков и обгоревший танкист, возникающий между парами, как страшный призрак. Пластическое выражение через нелепые, уродливые танцевальные па абсурда войны, лишающей человека человеческого, подкрепляется и абсурдистскими элементами в речи героев, как подмечает Т. Савинова [5, с. 101], почти лишенной монологического начала и имеющей форму емких реплик («смертельный номер — свадебный танец», «у одного глаза, у другого руки-ноги — одна ставка на двоих») или характерных приговорок («танго-обжиманго», «в рот фокстрот»). Рассчитывал ли на это автор, можно лишь предполагать, но упомянутые эпизоды отсылают скорее даже не к «Русскому характеру» или «Повести о настоящем человеке», которые естественно включить в ассоциативный план пьесы, а к экспрессионистской живописи на тему ужасов войны, например, полотнам О. Дикса «Продавец спичек», «Инвалиды за карточной игрой», «Война калечит» и др.
У Башкуева, впрочем, есть и своя личная история на эту тему: «Во времена моего детства на улицах было очень много инвалидов на самодельных катушках. Я отлично помню, как на пересечении улиц Ленина и Калан-даришвили на такой катушке сидел чистильщик обуви. Сзади него находился ящичек, в котором у инвалида были припасены бутылка, стаканчик, огурчик. Время от времени он отпивал оттуда и продолжал свою работу. Мы, пацаны того времени, замирали с разинутыми ртами от того, как ловко он жонглировал щетками, кремами и приговаривал: «Раз ботинок, два сапог. Стоп копейка, рублю стоп» и т. д. (описанные здесь приспособления сапожника и его прибаутки драматург использовал при создании образа Лехи-Скорохода — И. М.). А чуть дальше, во дворе, в полуподвальном помещении размещалась артель инвалидов, где они шили об}’вь. И раз в месяц, в
день получки, они страшно напивались и выползали во двор. И такая боль была в их стонах и плачах, что становилось жутко и плохо всем. Они могли бы жить куда лучше, счастливыми в своих семьях, но все их планы перечеркнула война. Об этом забывать мы не имеем права» [4]. Так и проходит через всю пьесу пронзительный и абсурдный образ — безногий человек на танцплощадке, упрек человечеству, бездумно истребляющему себя.
Длительная экспозиция подводит к центральному событию: чтобы как-то наладить исковерканные войной судьбы и, как пел поэт, «не пропасть поодиночке», бывшие фронтовики объединяются в Союз Солдатских Сердечных Ран, решив: «…главная у нас, видать, инвалидность… сердечная». Организация принимает устав: «Умереть под забором недостойно воина-победителя! Нам не нужна их жалость. Обойдемся без баб… работа — наше спасение» [2, с. 67], — и начинают воплощать его в жизнь, установив около танцплощадки полосатый столб с надписью «С.С.С.Р.», похожий на тот, что промелькнул в военной кинохронике во второй картине. «Пограничный» столб, как некий «оберег», призван оградить их от болезненного вмешательства внешнего мира, который уже оправляется от войны и хорошеет.
Однако постепенно жажда человеческого тепла побеждает, и герои устраивают свои судьбы: Дыжид, как Катя из «Русского характера», узнает своего танкиста и увозит его в деревню, подруга погибшей Любы добивается внимания Очира, Галя получает своего Красавчика и усыновляет ребенка от его случайной связи. Только Леха-Скороход остается непреклонным, продолжает жить в будке при танцплощадке, спустя годы на свои деньги обновляет столб, отделяющий теперь военную эпоху от мирной, и только он, этот новоявленный Харон, доживает до нового поворота в истории страны в 1991 г. Спасая священную дня него и товарищей реликвию, он бросается, как когда-то бросался под танк на Зееловских высотах, под гусеницы бульдозера, приехавшего срыть столб с компрометирующей теперь городок надписью и сровнять с землей непопулярную у новой молодежи танцплощадку — так «грубо и зримо» реализуется у Башкуева мотив забывания истории. В эпилоге пьесы, не лишенном авторской иронии, столб, этот горький атрибут ветеранского братства, становится символом памяти, теперь уже объединяющим поколения: после гибели Лехи здесь посрамленные власти организовали музей, а к столбу проложили асфальтовую дорожку, дабы не заросла народная тропа. Обо всем об этом рассказывает внесюжетный персонаж, Юноша на скейтборде, в футболке с надписью «СССР», срывая со стены плакаты с лозунгами перестройки, предвыборные листовки, — и мы снова видим интерьер довоенной танцплощадки. На своем излюбленном месте появляются знакомые нам молодые, не искалеченные еще войной пары и легко кружатся под доносящуюся издали мелодию «Дня Победы». Кольцевая композиция пьесы закрепляет значимость танца как сквозного мотива и приглушает нотки ностальгии по СССР: здесь обнаруживается еще один важный смысл — «вальса вихорь шумный» уподоблен вечному круговороту жизни, обновлению мира, тесно связан с темой памяти.
Итак, стихия танца в пьесе Башкуева проявляется как на уровне макроструктуры (хронотоп, сценическое пространство, элементы действия, базовые символы), так и на уровне микроструктуры — например, многие реплики героев содержат «танцевальную» лексику и отличаются не только афористичностью, но и ритмической организацией («…все мы тут тяжело-сердечнораненые» — плясовой ритм, близкий хореическому, «война по наследству не передается» — амфибрахий, «я толкую, одна у нас рана — сердечная» — анапест и т. п.). Эта стихия заключает в себе множество оттенков и смыслов: танец лирический, передающий состояние влюбленности, молодых надежд, флирта, озорства, символ начала жизни; танец военного времени, исполняемый женскими парами или в одиночку, отражает извращающую основы жизни сущность войны; танец героини с пиджаком недоступного для нее мужчины — легкое ироническое воплощение недостижимой мечты; кружение безногого инвалида на дощечке между танцующих пар — страшный абсурд жизни истребляющего самое себя человечества; пронзительный, целомудренный «танец верности» героев с портретами погибших возлюбленных как воплощение неумирающей любви; танец «теней» прошлого, душ умерших, которые устремляются под покровом ночи на место своих давних встреч, вводит мотив памяти и вечного обновления. Так в пьесе бурятского драматурга создается не мунковский (имеется в виду картина Э. Мунка «Танец жизни» (1900) из цикла «Фриз жизни: поэма о любви, жизни и смерти»), но по-своему выразительный и многозначный «танец жизни». Поэтому вряд ли был прав автор одной из рецензий на пьесу «С.С.С.Р.» (о которой упоминул в интервью драматург), утверждавший, что это «работа исключительно местная, с колоритом и характерами, привязанными к Бурятии и ее столице» [4]. Проблематика, характеры и язык пьесы представляются вполне универсальными. Через тур вальса, который, как пела К. Шульженко, «воевал и в шинели шел, запылен», автор подходит к изображению целой исторической эпохи и к размышлению о том, «какими мы пришли в новое тысячелетие и как преодолеваем его» [3, с. 172].
Литература
1. Батурина А. Сама я баба ничего, и характер сносный [Электронный ресурс]. URL: http://weburg.net/news/18337 (дата обращения: 5.07.16).
2. Башкуев Г. Пьесы разных лет. Улан-Удэ, 2007. 208 с.
3. Имихелова С. С. Драматургия Геннадия Башкуева: современное и вечное // Поэзия национального бытия. Улан-Удэ, 2010. 232 с.
4. Нет пророков в отечестве… интервью с Г. Башкуевым // Номер один. — 2005. 15 июня. № 24 [Электронный ресурс]. URL: http://baikal-info.ru/ number 1 /2005/24/007002.htm 1 (дата обращения: 9.07.16).
5. Савинова Т. Б. Жанровые особенности бурятской исторической драматургии второй половины XX — начала XXI в.: дис. … канд. филол. наук. Улан-Удэ, 2015. 163 с. [Электронный ресурс]. URL: http://www.bsu.ru/content/disser/ 149/dissertaciya_savinovana-sait.pdf (дата обращения: 9.07.16).
6. Спектакль «Фронтовичка» [Электронный ресурс]. URL: https://www.afisha.ru/performance/80895/ (дата обращении: 5.07.16)
«DANCE OF LIFE» BY GENNADII BASHKUEV: THE GREAT PATRIOTIC WAR IN MODERN DRAMA
Irina V. Monisova
PhD in Philology, A/Professor, Department of Contemporary Russian Literature History and Modem Literary Process, Lomonosov Moscow State University 1 Leninskie Gory St., Moscow 119991, Russia
Based on contemporary literature for theater we analize the play «U.S.S.R» (Union of Soldiers’ Soul Sore) by outstanding Buryat playwright Gennadii Bashkuev. This play is addressed to the events of the Great Patriotic War. We have noted the synthetic nature of the text, which includes, firstly, cinematic plan, explicit and implicit cinematic citations, and secondly, dance motif organizing chronotopos, stage space of the play, and involving its basic symbols. Through «dancing» style the playwright not only compositionly arranges the action and describes the characters, but also represents the entire historical epoch, and connects it with the motif of life eternal renewal. Keywords: military theme, dance theme, dance style, chronicle drama, cinematic plan, absurd, tragicomedy, rhythm.
References
1. Baturina A. Soma ya baba nichego, i kharakter snosnyi [I Am a Pretty Good Woman, and My Character is Tolerable], Available at: http://weburg.net/news/18337 (accessed July 4, 2016).
2. Bashkuev G. P’esy raznykh let [Plays of Different Years], Ulan-Ude, 2007. 208 p.
3. Imikhelova S. S. Dramaturgiya Gennadiya Bashkueva: sovremennoe i vechnoe [Drama by Gennadii Bashkuev: Modern and Eternal]. Imikhelova S. S. Poeziya natsion-al’nogo bytiya — Poetry of the National Being. Ulan-Ude, 2010. 232 p.
4. Net prorokov v otechestve…: Interv’yu s G. Bashkuevym [There Are no Prophets in the Fatherland…: Interview with Gennadii Bashkuev]. Nomer odin — Number one. 2005. No. 24. June 15. Available at: http://baikal-info.ru/numberl/2005/24/007002.html (accessed July 11, 2016).
5. Savinova T. B. Zhanrovye osobenriosti buryatskoi istoricheskoi dramaturgii vtoroi poloviny XX — nachala XXI v. Dis. … kand. filol. nauk [Genre Features of Buryat Historical Drama of the Second Half of the 20th — Beginning of the 21st Century. Cand. philol. sci. diss.]. Ulan-Ude, 2015. 163 p. Available at: http://www.bsu.ru/content/disser/149/dissertaciya_savinovana-sait.pdf (accessed July 11, 2016).
6. SpektakV «Frontovichka» [The Performance «Frontovichka»]. Available at: https://www.afisha.ru/performance/80895/ (accessed July 4, 2016).
Танец Наташи Ростовой у дядюшки в романе «Война и мир», сцена пляски, текст, эпизод, фрагмент
Данный эпизод можно найти в томе 2 части 4 главе VII.
— Все материалы по роману «Война и мир»Предыстория и краткое содержание эпизода
Проведя день на охоте, Николай, Наташа и Петя Ростовы приезжают в гости к своему родственнику Михаилу Никанорычу, которого все называют «дядюшкой». Гости весело проводят время. Дядюшка играет на гитаре, а Наташа решает потанцевать. При этом она танцует русский народный танец, а не изысканный, аристократический бальный танец. Эта пляска Наташи приятно удивляет всех присутствующих. Оказывается, Наташа, девушка из состоятельной дворянской семьи, способна так ловко исполнять народные танцы.
Танец Наташи Ростовой у дядюшки в романе «Война и мир», сцена пляски (текст, эпизод, фрагмент)
(том 2 часть 4 глава VII)
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из-за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит девица, постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.
— Ну, ну, голубчик, дядюшка, — таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, — один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской.
— Ну, племянница! — крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшею аккорд.
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движенье плечами и стала.
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала — эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de châle {танец с шалью} давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро-весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что онa не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, чтó было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
— Ну, графинечка — чистое дело марш! — радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. — Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, — чистое дело марш.
— Уж выбран, — сказал улыбаясь Николай.
— О? — сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливою улыбкой утвердительно кивнула головой.
— Еще какой! — сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. «Чтó значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь?» подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. «Не думать, не сметь думать об этом», сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что-нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне всё значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев — так только, для складу. От этого-то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и очень беспокоились, как сказал посланный.
***
Это был текст фрагмента с танцем Наташи Ростовой у дядюшки в романе «Война и мир» Толстого, сцена пляски (эпизод, фрагмент).Елизавета Девятова: танцы во время Великой Отечественной стали средством выживания
Дни празднования победы в Великой Отечественной Войне сопровождаются показом множества фильмов, снятых о том, военном времени. И почти в каждом показано, как проводят досуг бойцы Красной армии. Зачастую, это танцы. Казалось бы, бои и пляски вприсядку — что может быть более несовместимым?
О том, танцевали ли бойцы во время Великой Отечественной и если да, то что это были за танцы и во что они трансформировались сегодня, мы поговорили с солисткой Центра русской культуры и искусства народного артиста России Владимира Девятова Елизаветой Девятовой.
Елизавета уже 30 лет живет русским народным танцем. В 1989 году маленькой девочкой она поступила в московский детский хореографический ансамбль русского народного танца «Орнамент». Поступила и «пропала» в самом хорошем смысле этого слова. Хореографический зал для нее сразу стал вторым домом. Проведя в детском ансамбле 12 лет и получив базовые знания и умения, а также будучи способной ученицей, она сумела сразу попасть в профессиональный коллектив — Государственный ансамбль танца «Россия», далее в ансамбль песни и пляски внутренних войск МВД России и параллельно получить высшее образование в Университете культуры и искусства. Находясь в творческом поиске, Елизавета пришла в Центр русской культуры и искусства под руководством народного артиста России Владимира Девятова, где и продолжает трудиться на сегодняшний день.
— Елизавета, в эти дни россияне отмечают 74-ю годовщину победы в Великой Отечественной войне. В фильмах о войне мы видим, как артисты поют и танцуют — соответствует ли это исторической реальности? Были ли во время военных действий время и место для плясок?
— Танец в Великую Отечественную войну был больше чем искусство — он был средством выживания. Были созданы специальные фронтовые концертные бригады для поддержания духа бойцов. Но и сами люди во время войны не переставали танцевать. Матросский танец «Яблочко» появился задолго до ВОВ, но его с удовольствием отплясывали солдаты, потому что он отражает крепкий дух и задор в русском характере. Также в войну танцевали танец татарских мальчиков, грузинский багдадури, цыганский танец, «Тачанка», русские народные танцы конечно, с присядками, дробями, различными вращениями. Специально не учились. Танцевали кто во что горазд. Всей душой танцевали, как никогда! Но самый главный танец Великой Отечественной войны, танец, прошедший всю войну и исполненный в День Победы, — это вальс!
— Насколько кинематограф, культовые фильмы о войне верно отражают военные танцы того времени?
— В фильме «В бой идут одни старики» мы как раз можем видеть пример того, как танцевали на фронте, когда солдаты танцуют каждые несколько секунд, меняясь, чтобы всем досталось счастье потанцевать с партнершей (ведь женщин было мало на фронте), чтобы за эти несколько секунд вновь почувствовать себя кавалерами, ведущими прекрасную даму.
— Сегодня танцы той поры исполняются со сцены?
— Сегодня танцы военного времени и военной тематики стали настоящей классикой! Их исполняет любой и профессиональный и любительский хореографический коллектив. Военные ансамбли не обходятся без солдатских плясовых и «Яблочка»; русские народные коллективы — без красивых хороводов на военную тематику; эстрадные хореографические коллективы ставят превосходные постановки в стиле джаз-модерн на тему войны. И вариаций таких постановок становится все больше, чтобы мы все помнили…
— Недавно в мире отметили День танца. Вы считаете этот день своим профессиональным праздником?
— Конечно! В этот день стоит поздравлять всех артистов, хореографов, балетмейстеров и постановщиков, чей труд, без сомнения, является высоким искусством. Ведь наша танцевальная культура — хороводы и плясовые, славятся на весь мир!
— Что представляет собой русский народный танец на сегодняшний день? Это застывшая классическая культура или динамично развивающийся организм?
— Я попробовала себя в академическом ансамбле, военном ансамбле и на эстрадной сцене. Когда-то ансамбль танца «Россия» гремел на уровне с ансамблем танца Игоря Моисеева и «Березкой». Это ансамбли, которые были, есть и останутся культурным лицом нашей страны, нашим культурным достоянием. Они в большей степени сохраняют классические формы исполнение народного танца. На концертах этих ансамблей всегда присутствует множество поклонников, но эта аудитория не молодеет в большинстве своем. Военные ансамбли — это отдельная культура, которая не менее ценна и успешно сохраняется в нашей стране. И их аудитория имеет специфический характер и также не молодеет. Тем временем существует множество коллективов, которые модернизируют русский народный танец, делают его более современным путем привнесения новых элементов и трюков в его сценическую форму, тем самым привлекая к этому жанру большее внимание и интерес аудитории. Такое эффектное исполнение позволяет показать русский народный танец сегодня не только на академической сцене, но и на эстрадной.
— Какое значение имеет сегодня популяризация народных танцев? Например, в телепроектах?
— Участвовать в съемках больших программ на телевидении — значит, предстать на суд большой аудитории. И побороться за свое место под солнцем среди других живущих и стремительно преображающихся танцевальных жанров. Но танец не существует сам по себе. Это комплексный продукт, который также состоит из сценического образа и музыкального сопровождения.
— Чем работа в Центре русской культуры и искусства Владимира Девятова отличается от других танцевальных коллективов?
— Я с удовольствием погрузилась в это современное воплощение русского народного танца во всем его великолепии. Посмотрела на народный танец с другой стороны, оторвалась от академического его исполнения. Это особая романтика, новое дыхание.
— Как изменяется танец с течением времени?
— Народ во все времена хочет хлеба и зрелищ. Современные масштабные проекты имеют формат шоу. Так и русский народный танец, стремясь впечатлять, наполнился невероятными сложными трюками, как мужскими, так и женскими. В хореографии появляется смешение и сочетание стилей. Все эти новшества привносят изменение в сценический костюм и музыкальные фонограммы. Это невероятно интересно и гармонично, хотя может показаться странным. Словами не описать. Однажды увидев, захочется возвращаться в зрительный зал снова и снова!
танец Войны — Хореографический ансамбль Вдохновение
Великая Отечественная война навсегда останется в сердце каждого человека, ведь на сегодняшний день практически нет семьи, которая бы не потеряла своих близких в этих боевых действиях.
К счастью, сегодня у людей над головой мирное небо и о былых временах они стараются вспоминать только на День Победы, когда каждый город поздравляет своих героев песнями и танцами. Сегодня существует далеко не один танец Войны, поскольку только одним набором движений практически невозможно передать атмосферу, царящую во время военных действий.
Дети войны: танец детский
Этот танец про войну исполняет детский танцевальный коллектив под песню Тамары Гвердцители «Дети войны». В ходе исполнения танца зрителям передается страх и непонимание людей, которых застигли военные действия в детском возрасте. Тех, кто, проснувшись утром, мог узнать о смерти отца или матери.
Танец, в основном исполняется девочками и их костюмы состоят из следующих элементов:
- платья 50-х годов, предпочтительнее всего в горошек;
- на ногах белые колготы, а на голове белый платок;
- закрытые босоножки чёрного цвета.
В руках у каждой девочки, исполняющей танец Дети войны, по мягкой игрушке, которая прижимается к хрупкому телу.
Движения танца идентичны ритму музыки и передают зрителям определённую тревогу, возникшую после объявления войны, затем передается серьёзность, присущая периоду активных военных действий. В конце, транслируется счастье, которое поселилось в сердце каждого ребенка после окончания войны.
Весь этот настрой передается с помощью таких движений:
- плавные шаги вперед;
- возведение рук к небу;
- ритмичные раскачивания в правую и левую сторону;
- движения по кругу.
Танец «Мир без войны»
Это ещё один замечательный танец войны, только уже гораздо современнее. В этом хореографическом произведении, ансамбли танца пытаются передать ветеранам всю свою благодарность за победу. Движения рассказывают о том, какое счастье для каждого человека, находиться под мирным небом, иметь возможность наслаждаться каждым днём, проводить время с друзьями и заводить семью на территории свободной и независимой страны.
Танец «Мир без войны» исполняется под песню «Мир без войны – дети Земли», исполняемую республикой KIDS.
В большинстве случаев, танец исполняется девочками, на которых надеты белые или синие свободные платья, белые носочки, в волосы обязательно заплетена синяя лента.
Исполнение этого танца требует плавности и грации, и включает в себя такие движения:
- плавные движения рук;
- кружение на месте;
- повороты головой;
- плавные шаги.
Другие военные танцы
В категорию «танец Войны» также входят следующие хореографические произведения:
- Танец «Журавли». Исполняется под одноимённую песню Расула Гамзатова и Яна Френкеля. В движениях танца передается горечь о погибших на войне родственниках и друзьях.
- Танец «Синий платочек». Рассказывает историю влюблённых, которые вынуждены расстаться из-за призыва молодого человека на войну. В начале танца представляется неопределённость дальнейшей жизни, ведь существует высокая вероятность, что молодой человек больше не вернется.
- Танец «Смуглянка». Движения исполняются под народную песню «Смуглянка». История рассказывает о зарождении чувств между простой девушкой и солдатом, во время войны. Неизвестно, что будет дальше, но сейчас молодые люди наслаждаются обществом друг друга.
И это только самые основные танцы, которые рассказывают зрителям о войне. К тому же ежегодно появляются всё новые и новые танцы, ведь так хочется поблагодарить ветеранов, пока они ещё с нами.
Еще по теме:
Сурикаты исполняют «танец войны», чтобы защитить свою территорию
Согласно новому исследованию ученых из Университетского колледжа Лондона и Кембриджского университета (Великобритания), колонии сурикатов исполняют «танец войны», чтобы напугать противников из соседних «общин» и защитить свою территорию, передает портал EurekAlert!. Выводы ученых представлены в журнале Proceedings of the Royal Society B.
Сурикаты – высокоорганизованные животные, которые объединяются в колонии. Каждая колония состоит из нескольких семейств, всего включая в себя приблизительно 20-30 особей. В каждой колонии есть доминирующий самец и доминирующая самка, которые производят более 80% потомства, рожденного в группе. Как и многие хищники, сурикаты метят свою территорию и регулярно ведут войны с соседями.
В течение 11 лет (с 2008 по 2019 годы) исследователи наблюдали за поведением диких сурикатов в пустыне Калахари. За это время они стали свидетелями 422 встреч между 36 колониями. Ученые смогли выделить шесть различных вариантов поведения во время встречи между колониями: сперва – наблюдение за группой соперника, затем – преследование группы соперника, исполнение «военного танца», отступление, выкапывание норы группы-конкурента и вступление в драку. Встречи, которые длились около 20 минут, обычно состояли из последовательности этих шести вариантов поведения.
Исследование показало, что в более чем половине случаев (64,7%) колонии сурикатов проявляют агрессию, преследуя своих противников или исполняя «танец войны». Во время этого «танца» у сурикатов выпрямляется хвост и распушается мех – возможно, это делается для того, чтобы животные визуально выглядели больше, чем на самом деле.
В подавляющем большинстве случаев (86%) агрессия заканчивалась отступлением одной из двух групп перед непосредственным физическим контактом. Тем не менее, в нескольких случаях (9%) эти взаимодействия привели к драке, которая закончилась смертью по крайней мере одного убитого суриката.
Результат подобных встреч обычно сказывается на размере территории: проигравшие группы перемещаются в норы ближе к центру своих территорий, а границы «владений» победителей, наоборот, расширяются.
В целом, как обнаружили исследователи, почти половина (48%) всей агрессии между группами была инициирована доминирующим самцом, 15% – доминирующей самкой, 14,5% – подчиненным самцом и 12% – подчиненной самкой.
[Фото: Robert Sutcliffe, Kalahari Meerkat Project]
Танец, война, жизнь… Фильм «Молодость» открывает мой марафон китайских фильмов | Знакомство с Поднебесной
Появилась у меня идея устроить марафон китайских фильмов. В первую очередь для себя, ну и конечно для читателей будет тоже полезно, может вы найдете для себя что-то интересное, о чем раньше не знали.
Заключаться марафон будет в том, что каждый день я буду смотреть по одному фильму и выкладывать отзыв на него, фильмы будут и новые, и старые, и известные, и не очень. Сначала хотела поставить себе рамки 5-7 дней, но потом решила не ограничиваться, если вам понравится, то продолжу такую практику и дальше.
Фильм «Молодость», 2017 год, драма, история, военный. Режиссёр: Фэн Сяоган.Фильм «Молодость», 2017 год, драма, история, военный. Режиссёр: Фэн Сяоган.
Первый фильм, который действительно тронул меня за душу, это фильм «Молодость» 2017 года. Фильм про жизнь военного танцевального ансамбля начиная с времен культурной революции в Китае. Сложное время, попасть на военную службу, на содержание государства считалось очень престижным. И молодой девушке из бедной семьи, отец которой сидел в тюрьме, это удалось.
Мяо Мяо в роли Хэ Сяопин.Мяо Мяо в роли Хэ Сяопин.
Но, к сожалению, ей было не просто вписаться в это общество и, конечно, она влюбилась в единственного человека, который отнесся к ней хорошо, со всем сердцем.
Хуан Сюань в роли Лю Фэна.Хуан Сюань в роли Лю Фэна.
Парень не участвовал в репетициях и концертах из-за травмы спины, но приносил огромную пользу коллективу, оставаясь отзывчивым трудолюбивым и добрым разнорабочим. Все любили его за легкий нрав и смекалку. Ему предлагали получить образование и построить карьеру, но забыв об амбициях, он просто оставался в коллективе, что же его здесь держало…
Кадр из фильма.Кадр из фильма.
Эту историю рассказывает нам другая танцовщица, слишком скромная и чувствительная, чтобы быть в центре событий. Но, тем не менее, в её жизни тоже есть место, где развернуться душевной драме, даже если она остаётся простым наблюдателем.
Кадр из фильмаКадр из фильма
Молодость — это время бурных страстей, нежелания мириться с судьбой и пылких решений, от которых зависит будущая жизнь. Так из-за безответной любви герои попадают на войну. На ком война может не оставить тяжёлый след? Даже если это короткое сражение, оно будет самым ярким и трагичным воспоминанием. За сколько сломанных жизней она в ответе?
Кадр из фильма.Кадр из фильма.
Пройдя через большое потрясение, человек как будто остается запечатанным в том времени, он не может приспособиться к нормальной жизни, к новому положению, к новому миру. Кажется, что остается лишь тоненькая ниточка памяти того счастливого «до…», которая позволяет ещё оставаться на плаву. Ниточка, соединяющая человека с тем временем, которое называется молодость и которое он так не ценил.
Кадр из фильма.Кадр из фильма.
Контраст высокого искусства танца и ужасов войны погружает в глубокий транс при просмотре. Несправедливость общества к таким чувствующим героям не может оставить равнодушным. Те, кто менее чувствителен, кто не обладает такой эмпатией, добротой и сочувствием всегда легче могут приспособиться и устроиться в обществе. Они менее подвержены импульсивным решениям, а если и совершают что-то необдуманное, то не сильно страдают потом.
Кадр из фильма.Кадр из фильма.
Но те, кого посещают эти сильные противоречивые чувства, не могут не реагировать и не могут не вызвать отклик и в наших сердцах. Смотря на героев, задумываешься, что же заставило их так поступить, зачем, почему. Но ответ в том, что это сверхчувствительность, которая является одновременно и силой и слабостью.
Кадр из фильма.Кадр из фильма.
Помимо всего вышеизложенного, этот фильм ещё невероятно красивый и атмосферный, вы однозначно погрузитесь в то время и проживете все эмоции вместе с героями, и это точно повлияет на ваш собственный духовный рост.
Кадры из фильма.Кадры из фильма.
Я советую к просмотру этот фильм тем, кто хочет всколыхнуть свою душу не просто мыльными операми, а настоящей драмой и настоящими чувствами.
Читайте также:
- Фильм «Внезапно снова семнадцать» с самой красивой актрисой Китая
#китай #китайские фильмы #китайские дорамы #фильмы про танцы #фильмы про войну
О войне расскажет танец | Культура | Информационно-аналитический интернет портал ugra-news.ru
«Баллада о зенитчицах» на большой сцене.
В преддверии юбилея Дня Победы хореограф студии современной хореографии Accent Ольга Анголюк планирует поставить номер, посвященный этой дате.— День Победы — мой любимый праздник. Мне хотелось поставить танцевальные номера на тему подвига простого русского солдата, — рассказала «Местному времени» Ольга.
На создание такого номера, по ее мнению, влияет множество различных факторов. В первую очередь, это конечно музыка, но иногда идея может возникнуть под влиянием спонтанной мысли или прочтенной исторической статьи.
Сегодня у хореографа есть три номера, посвященных Великой Отечественной войне. Один из них реализовал давнюю мечту Ольги — поставить номер по произведению Роберта Рождественского «Баллада о зенитчицах».
— Идея стихотворно-танцевального синтеза оправдала себя. Номер взял Гран-при на крупном международном конкурсе в Сургуте. Это было первое Гран-при нашего коллектива, — вспоминает хореограф.
Те, кто знаком с творчеством Ольги, также часто вспоминают постановку, основанную на истории концлагерного оркестра, который исполнял «Танго смерти». Этот танец не может оставить зрителя равнодушным. Людей трогает история, рассказанная хореографом. На постановку ушло около года. А родилась эта идея внезапно. Знакомый Ольги предложил ей музыкальный видеоряд с исторической хроникой, где как раз и была отражена история танго смерти. Чтобы движения шли от сердца, надо было прочувствовать саму историческую почву: пришлось погрузиться в историю.
— Когда ты этим проникаешься, живешь этим, то идет определенная нагрузка на психику. Ведь человек, эмоционально проникшись танцем, может совершенно раствориться в нем. Тяжело было каждый день жить в этом номере. Но в конечном итоге на 9 Мая он был представлен и принят зрителем именно так, как должен был, — говорит Ольга.
Во время исполнения номера на экране идет видеоряд с сюжетом, который лежит в основе танца. Это позволяет зрителю понять постановку более глубоко: синтез всех искусств создает необходимую атмосферу. По словам Ольги, этот номер часто вспоминают, и он довольно популярен у современного зрителя. Скоро его будет танцевать уже третий состав. Дети из старшего состава студии Accent уже разъехались, и восстанавливать танец хореограф будет со средней группой. Однако репетировать с детьми подобный номер морально тяжело. Они эмоционально не готовы. Ольга признается, что было бы здорово восстановить этот танец уже со взрослым составом.
В феврале этого года Ольга набрала в студию группу взрослых (от 18 до 60 лет) и очень рада получению уникального опыта.
На вопрос о том, будет ли она ставить номера для данной группы, Ольга заговорщически говорит, что пока это только в мечтах. В мыслях, конечно, есть попытка сделать номер со взрослой аудиторией, но для такого результата еще придется хорошенько потрудиться. Если через год или два она увидит результаты, то, возможно, поставит номер.
Сегодня в студии Accent более 150 человек, по 25 человек в шести группах, начиная от четырех лет. Коллектив существует с 2011 года и уже в 2021-м у студии современной хореографии будет юбилейный концерт.Мы знаем, как вам удобнее получать новости. Наши официальные аккаунты в социальных сетях: ВКонтакте, Facebook, Одноклассники, Twitter, Instagram, Яндекс.Дзен, Viber.
«Танцевальная война» от 1theK раскрывает личности оставшихся танцоров и объявляет финального победителя
Танцевальная война завершена. Ваш любимый забрал домой трофей?Захватывающее и первое в своем роде шоу 1theK Танцевальная война завершилось тем, что только один участник стал победителем первого предложения шоу.
В финальном раунде Purple 23 и Silver 16 соревновались друг с другом в исполнении «Eastern Promises».Два танцора выступали вместе и один за другим исполняли сольные танцы в середине песни.
Каков вердикт судей?
В финальном раунде судьями выступили режиссер перформансаКим Гю Сан, продюсер Artmatic Ли Хён Сан и генеральный директор YAMA&HOTCHICKS Бэ Юн Чжон.
Ким похвалил Silver 16 за хорошие движения и баланс. Ли отметил, что поток его движений в каждый момент соответствовал музыке.Бэ назвал его движения и баланс очень прочными.
Тем временем Ким похвалил Purple 23 за его способность хорошо выражать музыку. Ли сказал, что его движения были чистыми и великолепными, а Бэ описал свой танец как прекрасную гармонию ритма и баланса.
Purple 23 получил наивысшую оценку судей — 17 000. Silver 16 получил 13 000 баллов.
[#DANCE_WAR] ФИНАЛЬНЫЙ РАУНД: комментарий судей pic.twitter.com/F0KTnyv6NB
— 1theK(원더케이) (@1theK) 5 ноября 2018 г.
Кто победил?
Как и в предыдущем туре, для определения победителя раунда использовались голоса через каналы 1theK, Melon и Daum, а также оценки судей.
Битва за первое место развернулась между Purple 23 и Silver 16 с небольшой разницей в 1132 балла.
В конечном итоге, Silver 16 был назван победителем финального раунда и абсолютным победителем Dance War . Всего он набрал 50 566 голосов.
Между тем, Purple 23 набрал в общей сложности 49 434 голоса. Несмотря на то, что Purple 23 получил наивысший балл от судей, Silver 16 был выше его по количеству голосов фанатов.
최종 라운드 결과 (РЕЗУЛЬТАТ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ТУРА) рис.twitter.com/nJy3VcTgE3
— 1theK(원더케이) (@1theK) 5 ноября 2018 г.
Кто такие Фиолетовый 23 и Серебряный 16?
Purple 23 — это Рокки от ASTRO. В первых двух турах шоу он лидировал по общему голосованию. Он также постоянно получал самые высокие оценки со второго раунда, когда оценки судей были впервые учтены, до финального раунда.
Танцевальная война Победитель Серебряный 16 стал сольным исполнителем Сэмюэлем. В первом туре он получил четвертое место.Ко второму раунду он переместился на второе место. В третьем раунде он занял первое место, которое удерживал до финальной битвы, где он был назван окончательным победителем.
Кто такие танцоры?
Война танцев собрала восемь танцоров из разных мужских групп, которые соревновались в общей сложности в четырех раундах. В каждом раунде выбывало по два участника.
В первом раунде шоу выбыли бывший участник JBJ, ставший солистом Ким Дон Хан и Хочан из VICTON.
Во втором раунде U из ONF и Тэян из SF9 были разоблачены.
В третьем раунде были раскрыты личности Yellow 22 и Pink 02 как Ыйджин из UNB и BIGFLO и Q из The Boyz соответственно.
Какие чувства у вас вызывает эта история?
Танец войны
Танец Войны не может функционировать так, как раньше, но это одна из основных особенностей пау-вау. Традиционно Танец Войны сам по себе был важным событием, которое исполнялось после битвы, чтобы зафиксировать храбрые подвиги, совершенные в битве, или для подготовки к предстоящей битве.
Женщины приветствовали воинов домой с войны пронзительным звоном
В старину женщины встречали воинов домой, когда их впервые замечали издалека, пронзительными трелями. Это звук, который большинство людей сегодня узнают как «военный крик», который можно услышать в старых западных фильмах. На самом деле мужчины не издавали этот звук. Сегодня женщины, которые хотят почтить особенно хорошего танцора на пау-вау, могут произнести этот звук как знак чести.
Мужчины, вернувшиеся с войны, остались за пределами деревни, чтобы привести себя в порядок и подготовиться к входу в деревню.Затем воины вошли в деревню процессией, каждый из которых демонстрировал свои боевые подвиги в танце. Каждый из его действий по преследованию и подчинению врага рассказывал свою личную историю.
Военные танцы, часто с использованием оружия и боевых движений, использовались на протяжении всей истории как способ обучения молодых воинов и их эмоциональной и духовной подготовки к битве.
В старые времена многие племена практиковали Танец Войны вечером перед нападением
Многие племена практиковали Танец Войны вечером перед нападением, чтобы соблюсти определенные религиозные обряды, чтобы гарантировать успех.Воины приняли участие в военном танце, размышляя о возмездии, и танец пробудил эмоции и наполнил смельчаков глубоким чувством цели, когда они готовились к битве.
Хотя церемонии варьировались от одного племени к другому, у многих есть общие моменты, включая пение, часто продолжающееся весь день и ночь, перемежающееся молитвами, обращением со священными предметами или узлами и случайными танцами.
Часто также устраивались парилки или другие церемонии очищения, возжигались благовония, раскрашивались лица, и между участниками часто передавали трубку.
Как правило, единственными музыкальными инструментами, используемыми в этих церемониях, являются погремушки, барабаны и свистки.
На северо-западе Тихого океана, у пуэбло юго-запада и у ирокезов лесов участники часто были одеты и замаскированы, чтобы представлять различных богов или сверхъестественных существ, которые разыгрывали части ритуала.
Сегодня Танец Войны является демонстрацией танцевальных способностей и основной танцевальной категорией на современных пау-вау.
Щедрые денежные призы, разыгранные в этом конкурсе, поощряют мастерство Танца Войны.Танец войны для современных американских индейцев не исключает женщин и является основной частью всех соревнований по пау-вау, спонсируемых многими племенами.
Названия боевых танцев варьируются в зависимости от индейских общин, при этом Fancy Dance включает ритуалы боевых танцев племен кайова, шайеннов, арапахо, команчей и кайова-апачей. Для племен шошонов и арапахо волк символически связан с воином, и этот ритуал называется «Танец волка».
Танец лакота-сиу «Омаха» назван в честь племени омаха, которое научило этому танцу лакота, а военный танец известен племени пайютов в штате Юта как «причудливая суета» из-за части костюма танцора.
Танец войны (2007) — IMDb
Этот превосходный документальный фильм показывает детей ачоли из одной деревни в зоне военных действий на севере Уганды, которые усердно готовятся к национальному музыкальному и культурному конкурсу в далекой и более безопасной Кампале, столице Уганды. .Несмотря на то, что они изо всех сил стараются добиться успеха, их окружает постоянная опасность быть похищенными руками Армии сопротивления Господа (MRA), которую возглавляет религиозный фанатик (а по совместительству мистик и гадалка) по имени Джозеф Кони. , который поднял восстание против угандийской армии в 1986 году, пообещав превратить страну в теократию с конституцией, основанной на Десяти заповедях.
Армия Кони похитила более 30 000 детей на севере Уганды и заставила их стать солдатами и убийцами членов своего племени. Более 200 000 детей на севере Уганды остались сиротами из-за того, что их родители были убиты. В результате 20-летней войны ЛРА против Народных сил обороны Уганды (UPDF) центрального правительства по меньшей мере два миллиона угандийцев были вынуждены покинуть свои дома. Между тем, даже в так называемых «безопасных лагерях», где тысячи людей живут среди нищеты и болезней и зависят от продовольственной программы ООН, УПДФ по-прежнему не обеспечивают адекватной защиты.
Замечательно наблюдать, как эти целеустремленные дети раскрывают свои улыбки и проявляют свои блестящие таланты, готовясь к национальному конкурсу и участвуя в нем. Когда они прибывают в Кампалу (юг Уганды, где не ведутся боевые действия), они поражены, увидев небоскребы; они никогда раньше не видели зданий.
Сценаристы/режиссеры Шон Файн и Андреа Никс проделали большую работу по передаче чудесных мечтаний молодых людей, наряду с ужасными испытаниями, с которыми они сталкиваются в жестокой, бессмысленной войне, которая не имеет конца.Один юноша в ошеломляющей истории варварства рассказывает, как ему приказали зарезать мотыгой трех фермеров, и если бы он в любой момент отвел взгляд, его самого убили бы. Таково варварство, существующее сегодня в северной Уганде, большая часть которого почти неизвестна нам на Западе.
Что еще хуже, в самом центральном правительстве царит вопиющая коррупция, которое в 2005 году приняло закон, позволяющий коррумпированному ничтожеству Йовери Мусевини (избранному в 1986 году) быть пожизненным президентом.Есть веские намеки на то, что у него и Кони есть «договоренность» о продолжении войны, потому что это продвигает обе их «причины», хотя эти «причины» не всегда очевидны. Никого из этих двух сумасшедших, кажется, не волнует ужасная боль, которую они причинили собственному народу.
Еще один не менее мощный документальный фильм на ту же тему — «Другая сторона страны» (2006) режиссера из Квебека Кэтрин Хеберт. Этот очень тревожный фильм больше концентрируется на пожилых (и даже престарелых) северных угандийцах, которые были перемещены из своих домов в результате войны и вынуждены проживать свою жизнь в переполненных коварными лагерях для «переселенцев», которые на самом деле являются не чем иным, как зараженными болезнями примерами. из худших видов трущоб.
Танец во время Второй мировой войны
«Не предлагается превращать тотальную войну в тотальное страдание», , сказал министр внутренних дел Герберт Моррисон в 1942 году, когда он объявил в Палате общин, что танцы не должны быть включены в «развлечения, которые должны быть ограничено, чтобы не допустить вмешательства в военные действия».
Действительно, для многих танец был синонимом жизни во время Второй мировой войны. Американские солдаты принесли с собой новые захватывающие танцевальные стили, а танец сам по себе был способом избежать тягот жизни под постоянными угрозами бомбардировок и смерти.
Американский летчик и его напарник | Британия и Ева | 1 апреля 1944 г.
В этом специальном сообщении в блоге, используя множество современных статей из Архива британских газет, мы исследуем феномен танца в военное время, от его сторонников до противников, а также его неожиданные и трагические опасности.
Одобренный правительством отдых
Это был 1942 год, когда Герберт Моррисон, сам «проницательный и опытный» танцор, согласно Liverpool Echo , объявил, что танцы не будут запрещены из-за войны.Танцы были необходимы для поддержания боевого духа как гражданского, так и военного населения, что правительство четко осознавало.
Это было признано в первые несколько месяцев войны в 1939 году, когда, как записано в Perthshire Advertiser , правительство решило, «что танцы, на которые публика допущена за плату, больше не должны подпадать под требование, что они должны конец в 23:00».
Всплеск популярности
И, несмотря на войну и постоянную угрозу воздушных налетов, танцы продолжались.The Thanet Advertiser , 3 октября 1939 года, сообщает о первом танце Рамсгейта за всю войну, который состоялся в бальном зале коронации. Мало что изменилось, только то, что «официальный указ» предписывал «не допускать дам в длинных платьях — ввиду возможной опасности на лестнице в случае поспешного выхода».
В середине вечера прошла репетиция воздушного налета, которая, похоже, прошла в хорошем настроении. Группа устроила «быстрый марш», и в течение тридцати секунд танцпол был полностью очищен.
Военные танцы в Блэкпульской башне | Британия и Ева | 1 ноября 1945 г.
Кроме того, танец был ключевой частью поддержания боевого духа, поскольку сам по себе объединял людей. В письме в Mid Sussex Times в октябре 1939 года подчеркивается важность танца в объединении тех, кто был вынужден переехать во время войны: «должно быть много среди вновь прибывших в Сассекс, как танцоров, так и других, которые, лишенные своего обычные развлечения, найдут новый интерес к народным танцам.
Танцытакже служили для сбора денег на военные нужды — Birmingham Mail сообщил в 1943 году, как Танцы рабочих в ратуше собрали 2908 фунтов стерлингов для Фонда лорд-мэра для помощи военным.
Джиттербаг танцует у Чарли Брауна | Доброе утро | 22 апреля 1943 г.
И у многих, возможно, как предполагает статья в Britannia и Eve , была «фантастическая иллюзия, что война ведется в качающееся время. Большинство круглосуточных радиоприемников транслировали танцевальную музыку.«Службы продолжали танцевать и распространять культ», имея в виду, что «во время войны было больше танцев, чем в обычные мирные годы».
Везде, где располагались лагеря воинов в воздухе, на море или на суше, и нужно было достать девушек, они устраивали еженедельные танцы.
Недоброжелатели танцев
Однако эта военная страсть к танцам не обошлась без недоброжелателей. Письмо, опубликованное в Eastbourne Gazette за двадцать пять лет до этого (1917 г.), излагает страстный и трогательный аргумент против танцев, заявляя, что «ради приличия нынешняя ярость к танцам должна быть смягчена или, что еще лучше, упразднена». , пока не наступят лучшие дни.
Когда скорбь стучится в столь многие двери, а сердца разрываются от потери стольких близких и родных, я считаю, что танцам следует дать паузу – просто чтобы показать, что мы обладаем общими узами человечества.
В том же, 1917 году, драматург и писатель Эдвард Темпл Терстон изложил свой не менее страстный ответ в газете Sunday Mirror тем, кто, как и вышеупомянутый автор письма, хотел бы отменить танец в военное время:
Бог свидетель, грань между Жизнью и Смертью истерлась в эти военные времена до тонкости натянутой нити, но должны ли мы идти по ней со всей унылостью похоронной процессии?
Бойцы, сражавшиеся в окопах, возвращаются на несколько дней в отпуск, желая забыть, потому что скоро они снова вспомнят все это.
Но разве на них даже не посмотреть? Разве они не могут забыть даже при виде забвения другого?
Темпл Тёрстон приходит к выводу, что, хотя претензия к танцам заключается в их экстравагантности, война сама по себе является величайшей экстравагантностью, и этот танец следует разрешить, потому что он допускает экстравагантность «в решимости и надежде».
Опасности танцев
Несмотря на недоброжелателей, танцы пережили Первую мировую войну, а пик их популярности пришелся на Вторую мировую войну.Но не обошлось без опасностей.
В ноябре 1943 года немецкая бомба взорвала лондонский танцевальный зал и близлежащий молочный бар. Illustrated London News сообщает, что «оба места были переполнены, а на улице образовалась очередь на автобусы, когда упала бомба, и, как сказал один очевидец, «улица выглядела как поле битвы».
Иллюстрированные лондонские новости | 20 ноября 1943 г.
The Birmingham Mail предоставляет больше информации об этом трагическом происшествии.Сообщалось, что число погибших, хотя и не было немедленно обнародовано, было значительным. Танцевальный зал был «полностью разрушен», в то время как всю ночь спасатели «непрестанно трудились среди обломков танцевального зала, чтобы добраться до тех, кто оказался в ловушке».
Один человек спас 32 человека.
Поиск среди обломков лондонского танцевального зала | Иллюстрированные лондонские новости | 22 марта 1941 г.
Несмотря на опасности и недоброжелателей, танцы выстояли и помогли многим пережить ужасы войны.Даже достопримечательности, известные нам сегодня, в том числе Королевский оперный театр в Ковент-Гардене, не были застрахованы от танцевальной ярости военного времени, а зона отдыха превратилась в популярный танцевальный зал.
Танцы в Королевском оперном театре | Британия и Ева | 1 ноября 1945 г.
Хотите узнать больше? Зарегистрируйтесь сейчас и исследуйте Архив
Танец войны | ЗААКС | МУЗЫКА ДЛЯ ТЕЛА
Танец войны | ЗААКС | МУЗЫКА ДЛЯ ТЕЛА ••• показывай меньшеКаждую пятницу получайте свежие музыкальные рекомендации на свой почтовый ящик.
Цифровой альбом
Потоковое + Скачать
Включает неограниченную потоковую передачу через бесплатное приложение Bandcamp, а также высококачественную загрузку в форматах MP3, FLAC и других форматах.
Можно приобрести с подарочной картой
Купить цифровой альбом €7
Отправить в подарок
Полная цифровая дискография
Получите все 21 релиз BODY MUSICK , доступные на Bandcamp, и сэкономьте 35% .
Включает неограниченное потоковое вещание через бесплатное приложение Bandcamp, а также высококачественные загрузки перекресток ада, Анатомия Том. Я, Рассвет EP, Контракт ЭП, Эксцентричная красота EP, Гекатомбы EP, Убойная ностальгия, Сантьяго Чентро, и еще 13., и , .
Можно приобрести с подарочной картой
Купить цифровую дискографию €100,10 (
СКИДКА 35% )Отправить в подарок
Поделиться / Встроить
около
номер шесть в каталоге кузовов доставляется из России Борисом Сахаровым ака ZAAX.Выпущенные на New York Haunted и Idlestates, записи ZAAX наполнены сырой и минималистичной трайбл-электроникой, которая вызывает воспоминания о редких кассетах с ритмичным нойзом 80-х. Этот альбом представляет собой подборку треков Body из хранилища ZAAX, которые сформировали музыкальную поездку как для войны, так и для танца.
кредитов
выпущен 2 апреля 2021 г. Музыка ZAAX
Работа Faunes
лицензия
все права защищены
теги
Студентам – Танец войны |
Проверка и брифинг в Организации Объединенных Наций
Немецкая школа в Бруклине
3 мая 2017 г.
Средняя школа Архимеда
20 апреля 2017 г.
Университет Брандейса 6 апреля 2017 г.
ПАРТНЕРСТВО С ФОНДОМ GRACE FARMS
Для старшей и средней школы
Модель ООН и глобальные классы.
Мероприятие Организации Объединенных Наций с газетой
King’s School Greenwich Time:
Март 2017 г.
King School UN Screening and Briefing
23 февраля 2017 г.
На бесплатном мероприятии ООН :
Семинары по повышению квалификации для учителей 6-х и 8-х классов,
30 января 2017 г.
Архитектурная экскурсия и прием Greenwich PEN Women Grace Farms, New Canaan, CT
20 сентября 2016 г.
Скрининг и брифинг в Организации Объединенных Наций
ЛИЦЕЙ Кеннеди
Сентябрь 2016 г. – май 2017 г.
Показ и брифинг: «Марш пингвинов» Бруклинская немецкая школа
28 июня 2016 г.
Показ и брифинг FILMed: Индия
Чартерная школа Archimedes
12 мая 2016 г.
Показ: Унесенные призраками
Lyceum Kennedy School
9 мая 2016 г.
Празднование Дня Земли
Grace Farms, New Canaan, CT
23 апреля 2016 г.
Показ и брифинг: FILMed Wadjda (Саудовская Аравия) NYC Jr Ambassadors
U.Н. и Департамент образования
24 марта 2016 г.
Проверка: Hotel Rwanda
Lyceum Kennedy School
16 марта 2016 г.
Показ: «Марш пингвинов»
Lyceum Kennedy School
29 января 2016 г.
Тур Организации Объединенных Наций и кинопоказ: FILMed — Индия Королевская школа
10 декабря 2015 г.
Показ: FILMed — Иран
Lyceum Kennedy School @ United Nations
9 декабря 2015 г.
Показ: FILMed — Саудовская Аравия
Lyceum Kennedy School @ The Tolerance Center
18 ноября 2015 г.
Показ: FILMed — Саудовская Аравия
Средняя школа Patchoque @ United Nations
12 ноября 2015 г.
Семинар по издевательствам
Берч Уотхен Леннокс @ Центр толерантности
11 ноября 2015 г.
Показ: FILMed — Иран
Академия Архимеда @ Организация Объединенных Наций
5 ноября 2015 г.
Показ: FILMed — Myanmar
Lyceum Kennedy School @ United Nations
15 октября 2015 г.
Брифинг по Саудовской Аравии
Показ: FILMed Wadjda
Средняя школа Каанан и Средняя школа Бэй
Патчок, Нью-Йорк (Лонг-Айленд)
30 марта 2015 г.
India Today: Показ и брифинг Организации Объединенных Наций, организованный миссией Индии
Фильм: Жизнь Пи Театр Организации Объединенных Наций Дага Хаммарскольда
26 марта 2015 г.
Семинар по предотвращению травли среди подростков
Фильм: Девушка, похожая на нее Центр толерантности
2 и 3 марта 2015 г.
Показ: Саудовская Аравия КИНО- и интерактивный тур Центр толерантности
15 декабря 2014 г.
Разработка учебных программ и подготовка учителей Lake Wales, I.B. Средняя школа, Флорида
10-12 декабря 2014 г.
Показ и брифинг Организации Объединенных Наций
С представительством Китая, «Ни один меньше»
Театр Организации Объединенных Наций им. Дага Хаммаршколда
10 декабря 2014 г.
Тур Организации Объединенных Наций
Латинская школа
19 ноября 2014 г.
1 | Carnal Forge– | Sweet BrideBass – Dennis Westman*Drums – Stefan WesterbergGuitar – Jari Kuusisto, Johan Magnusson –Dennis KjellgrenBocals – Jonas Kjellgren Bass – Jonas Kjellgren Стефан WesterbergGuitar — Яри Kuusisto, Йохан MagnussonVocals — Jonas Kjellgren | |
2 | Darkane- июля 1999Bass — Йорген LöfbergDrums — Питер WildoerGuitar — Christofer Malmström Клас IdebergVocals — Бьорн «Скорость» StridBass — Йорген LöfbergDrums — Питер WildoerGuitar — Christofer Malmström, Клас IdebergVocals — Бьорн «Speed» Strid | ||
3 Darkane- | ConvictedBass — Йорген LöfbergDrums — Питер WildoerGuitar — Christofer Malmström, Клас IdebergVocals — Бьорн «Speed» StridBass — Йорген LöfbergDrums — Питер WildoerGuitar — Christofer Malmström, Клас ИдебергВокал – Бьорн «Спид» Стрид | ||
4 | Карнал Фо RGE- | TwistedBass — Деннис Вестман * Барабаны — Стефан Вестербергутар — Джири Куузисто, Йохан Магнуссонвокалс — Джонас Кюльгранбасс — Деннис Вестман * Барабаны — Стефан Вестербергоутар — Йонас Kjellgren | |
5 | Размер нуля- | Они ждут, чтобы принять UsDrums — Ханс NilssonGuitar — Гленн LjungströmGuitar, Бас — Jesper StrömbladVocals — Jocke Göthberg * Барабаны — Hans NilssonGuitar — Гленн LjungströmGuitar, Бас — Jesper StrömbladVocals — Jocke Göthberg * | |
6 | Naglfar- BladesBass — Кристоффер В.Оливиус*Ударные – Маттиас ГранГитар – Андреас Нильссон, Мэд Морган Ханссон*Вокал – Йенс РиденБасс – Кристоффер В. Оливиус*Ударные – Маттиас ГранГитар – Андреас Нильссон, Безумный Морган Ханссон*Вокал – Йенс Райден | ||
7 | In Dream — | Forgiven SinsBass — Петри KuusistoDrums — Стефан WesterbergGuitar — Hakan Stuvemark * Яри KuusistoVocals — Томас LindforsBass — Петри KuusistoDrums — Стефан WesterbergGuitar — Hakan Stuvemark * Яри KuusistoVocals — Томас Lindfors | |
8 | Eucharist- MirrorworldBass — Dick Löfgren*Drums – Daniel ErlandssonGuitar – Henrik MeijnerGuitar, Vocals – Markus JohnssonBass – Dick Löfgren*Drums – Daniel ErlandssonGuitar – Henrik MeijnerGuitar, Vocals – Markus Johnsson | ||
9 | Armageddon (4)– BengtssonDrums – Daniel ErlandssonGuitar – Christopher AmottVocals – Jonas NyrénBass – Martin BengtssonD ромы – Daniel ErlandssonGuitar – Christopher AmottVocals – Jonas Nyrén | ||
10 | Zephyr (9)– | Evil Bloody Evil |